VSS-201-M2
Specifications
Speaker size 1.5”
Power 3W
Frequency 100Hz-16KHz
Baery 300mAh / 3.7V
Playback me Up to 10 hours
Charging me Up to 2 hours
Operang range Up to 10m
Bluetooth® version v4.2
Support / appui / Unterstützung / supporto / ayuda /
sustentação / помогать / サポート / 技术支持
Other Veho Products
Se você ver dois alto-falantes M2, poderá emparelhá-los para
tocar simultaneamente usando um disposivo.
Ligue ambos os alto-falantes M2 ao mesmo tempo, quando
emparelhado com sucesso (após alguns segundos), os alto-
falantes irão “bipar”. Depois de emparelhar os alto-falantes,
procure por “M2” no seu telefone ou tablet e conecte-se ao M2.
Você também pode conectar seu disposivo aos alto-falantes
emparelhados, usando um cabo de áudio de 3,5 mm do seu
disposivo para a porta AUX do alto-falante.
Si ene dos altavoces M2, puede emparejarlos para jugar
simultáneamente con un disposivo.
Encienda ambos parlantes M2 al mismo empo, cuando se
emparejen con éxito (después de algunos segundos) los altavoces
emirán un “bip”. Una vez que haya emparejado los parlantes,
busque “M2” en su teléfono o tableta y conéctese al M2.
También puede conectar su disposivo a los parlantes
emparejados, usando un cable de audio de 3.5 mm desde su
disposivo al puerto AUX del parlante.
Если у вас есть два динамика M2, вы можете подключить их
для одновременного воспроизведения с одного устройства.
Одновременно включайте оба громкоговорителя M2,
при успешном соединении (через несколько секунд)
громкоговорители будут издавать звуковой сигнал. После
того, как вы соедините динамики, найдите «M2» на своем
телефоне или планшете и подключитесь к M2.
Вы также можете подключить свое устройство к
сопряженным динамикам, используя аудиокабель 3,5 мм от
вашего устройства к порту AUX динамика.
2つのM2スピーカーを使用している場合は、1つのデバイスを使用して
同時に再生することができます。
両方のM2スピーカーを同時にオンにすると、(数秒後に)ペアリング
が成功すると、スピーカーからビープ音が鳴ります。 スピーカーを
ペア設定したら、スマートフォンまたはタブレットで「M2」を検索
し、M2に接続します。
また、デバイスからスピーカーAUXポートまでの3.5mmオーディオケ
ーブルを使用して、ペアのスピーカーにデバイスを接続することも
できます。
如果您有两个M2扬声器,您可以将它们配对使用一个设备同时播放。
同时打开两个M2扬声器,如果配对成功(几秒钟后),扬声器将发
出“嘟嘟”声。 配对扬声器后,在手机或平板电脑上搜索“M2”并连
接到M2。
您还可以使用从设备到扬声器AUX端口的3.5毫米音频线将设备连接到
配对的扬声器。
Portable Wireless Speaker
Wireless Charging Pad
& Cradle
VWC-001-DS4
Pebble P1 Power
Bank – 10,400mAh
VPP-007-P1
In the event you need to contact Veho for support or
troubleshoong for your M2 Speaker
veho-world.com
RUS
J
CHN
4-Port USB World
Travel Plug
VAA-200-TA1
parleurs, recherchez “M2” sur votre téléphone ou votre tablee
et connectez-vous au M2.
Vous pouvez également connecter votre appareil aux enceintes
jumelées à l’aide d’un câble audio 3,5 mm entre votre appareil et
le port AUX du haut-parleur.
Wenn Sie zwei M2-Lautsprecher haben, können Sie sie paaren,
um gleichzeig mit einem Gerät zu spielen.
Schalten Sie beide M2 Lautsprecher gleichzeig ein, wenn sie
erfolgreich gepaart sind (nach ein paar Sekunden), werden die
Lautsprecher “piepsen”. Sobald Sie die Lautsprecher gepaart
haben, suchen Sie auf Ihrem Telefon oder Tablet nach “M2” und
verbinden Sie sich mit dem M2.
Sie können Ihr Gerät auch mit den gepaarten Lautsprechern
verbinden, indem Sie ein 3,5-mm-Audiokabel von Ihrem Gerät
zum AUX-Port des Lautsprechers verwenden.
Se si dispone di due altoparlan M2, è possibile accoppiarli per
riprodurre contemporaneamente ulizzando un disposivo.
Avare contemporaneamente entrambi i diusori M2, se
abbina correamente (dopo alcuni secondi) gli altoparlan
emeeranno un “beep”. Dopo aver abbinato gli altoparlan,
cerca “M2” sul tuo telefono o tablet e conne a M2.
È inoltre possibile collegare il disposivo, agli altoparlan
abbina, ulizzando un cavo audio da 3,5 mm dal disposivo alla
porta AUX dell’altoparlante.
ES
IT
PT
DE
veho-world.com