EasyManuals Logo

Velux GGL User Manual

Velux GGL
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
25
ENGLISH: Resetting
Reset the window operator by pressing the test
button for at least 10 seconds.
For resetting the remote control, see directions
for use for the remote control.
DEUTSCH: Zurücksetzung
Der Fenstermotor wird zurückgesetzt, indem der
Test-Knopf mindestens 10 Sekunden gedrückt
wird.
Für die Zurücksetzung der Fernbedienung, siehe
Bedienungsanleitung für die Fernbedienung.
FRANÇAIS : Réinitialisation
Réinitialiser le moteur de fenêtre en pressant le
bouton test pendant au moins 10 secondes.
Pour réinitialiser la télécommande, voir la notice
d'utilisation de la télécommande.
DANSK: Nulstilling
Vinduesåbneren nulstilles ved at trykke på test-
knappen i mindst 10 sekunder.
For nulstilling af fjernbetjening, se brugsvejled-
ningen til fjernbetjeningen.
NEDERLANDS: Resetten
Reset de dakraamopener door minimaal
10 seconden de testknop in te drukken.
Zie de gebruiksaanwijzing voor het resetten van
de afstandsbediening.
ITALIANO: Reset
Per effettuare il reset del motore premere il
tasto di prova per più di 10 secondi.
Per effettuare il reset del telecomando, fare rife-
rimento alle istruzioni per l'uso del telecomando.
ESPAÑOL: Reinicio
Reinicie el motor de apertura pulsando el botón
de comprobación durante al menos 10 segundos.
Reinicie el mando a distancia, consulte el manual
de usuario.
POLSKI: Resetowanie
Resetowanie silnika następuje poprzez naciśnię-
cie przycisku testowego przez co najmniej
10 sekund.
Aby zresetować pilota zdalnego sterowania,
patrz wskazówki dotyczące użytkowania pilota
zdalnego sterowania.
23 VELUX
ENGLISH:
Box 3 with remote control and directions for use
Leave the small box on the window control bar.
DEUTSCH:
Box 3 mit Fernbedienung und Bedienungs-
anleitung
Die kleine Box für den Benutzer an der Griffleiste
des Fensters anbringen.
FRANÇAIS :
Boîte 3 avec télécommande et notice d'utili-
sation
Laisser la petite boîte pour l'utilisateur sur la barre
de manœuvre de la fenêtre.
DANSK:
Æske 3 med fjernbetjening og brugsvejledning
Den lille æske til brugeren anbringes på vinduets
gribeliste.
NEDERLANDS:
Doos 3 met afstandsbediening en gebruiks-
aanwijzing
Laat de kleine doos zoals afgebeeld aan de venti-
latieklep hangen voor de eindgebruiker.
ITALIANO:
Scatola 3 con telecomando e istruzioni per l'uso
Lasciare la scatola per l'utilizzatore sulla barra di
manovra della finestra.
ESPANÕL:
Caja 3 con mando a distancia y manual de
usuario
Deje la caja pequeña, para el usuario final, engan-
chada en la barra de maniobra.
POLSKI:
Pudełko 3 z pilotem zdalnego sterowania i
wskazówkami dotyczącymi użytkowania
Pozostaw małe pudełko na uchwycie do otwie-
rania okna.
26
3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velux GGL and is the answer not in the manual?

Velux GGL Specifications

General IconGeneral
Rain SensorYes
GlazingTriple-pane glass
Power SourceSolar Panel & Battery
Remote ControlYes
Product TypeSolar-powered roof window

Related product manuals