EasyManua.ls Logo

Velux INTEGRA Solar DSL - Български

Velux INTEGRA Solar DSL
90 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Важна информация
Прочетете внимателно инструкциите преди монтаж и експлоатация.
Съхранявайте инструкциите за бъдещо използване и ги предавайте на
всеки нов потребител.
Безопасност
Соларните слънцезащитни продукти DSL, RSL, FSL и FSC могат да се
използват от лица (на възраст 8 години и повече) с достатъчно опит
и познания, ако са били инструктирани относно използването им по
безопасен начин и разбират свързаните с това опасности. Почиства-
нето и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от
деца, ненаблюдавани от възрастни.
Не трябва да се допуска деца да играят със соларните продукти или
дистанционното управление.
Не привеждайте в експлоатация соларните продукти, ако е необходи-
ма поправка или регулация.
Преди привеждане в експлоатация осигурете безопасното използва-
не на соларните продукти без риск от повреждане на собственост или
нараняване на хора или животни.
Преди да започнете работа по поддръжка или сервиз, изключете от
захранването на батерията и се уверете, че не е възможно неволно да
бъде включено отново.
Продукт
Соларните слънцезащитни продукти са съвместими с продукти,
носещи логото io-homecontrol
®
.
Соларните продукти се задвижват чрез батерии и могат да се упра-
вляват, стига батерията да е заредена. В случай че батерията се изто-
щи, тя ще се презареди за няколко дни (в зависимост от количеството
слънчева светлина).
Работата на соларните продукти може да бъде ограничена, ако
соларният панел е поставен на сянка или ако дневната светлина е
възпрепятствана по друг начин.
Презареждането на батериите ще е намалено (или възпрепятства-
но), ако соларните продукти са снабдени с външен слънцезащитен
продукт. Това ще окаже ефект върху количеството дневна светлина,
която достига до соларния панел и по този начин на презареждането
на батерията.
При соларните продукти автоматично активираните програми могат
да доведат до бързо разреждане на батерията поради честото из-
ползване на продуктите.
Използваните батерии не трябва да бъдат депонирани заедно с би-
товите отпадъци, а съгласно съответните разпоредби за опазване на
околната среда. Батериите съдържат вещества, които могат да бъдат
опасни, ако не бъдат третирани и рециклирани правилно.
Където са достъпни, използвайте пунктове за депониране на бате-
рии на местните власти.
Ниво на звуково налягане:
L
pA
≤ 50 dB(A).
Електрическите продукти трябва да се депонират в съответствие с
националните разпоредби за депониране на електронни отпадъци, а
не като битови отпадъци.
Опаковката може да бъде депонирана като обикновен битов отпадък.
За да свалите соларните продукти, използвайте инструкциите за
монтаж в обратен ред.
Поддръжка
Соларният слънцезащитен продукт изисква минимална поддръжка.
Може да се почиства с мека, влажна кърпа.
Когато подменяте батерията на соларния панел, използвайте само
оригинална акумулаторна батерия за соларни продукти VELUX.
В случай че имате технически въпроси, моля, свържете се с търгов-
ското представителство на VELUX на посочените телефони или
www.velux.com.
io-homecontrol
®
осигурява модерни и сигурни радио технологии, които са лесни за
инсталиране. Продуктите, с надпис io-homecontrol
®
осигуряват взаимна
комуникация, като подобряват комфорта, сигурността и икономиите на енергия.
www.io-homecontrol.com
Техническа информация:
Дистанционно управление: Радио честота 868 MHz
Батерии (дистанционно управление): 1,5 V, тип AAA
Батерия (соларен продукт): 4,8 V d.c., NiMH, тип VELUX
БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
50 VELUX
®
VELUX
®
51

Related product manuals