EasyManua.ls Logo

Velux KSX 100K - Page 18

Velux KSX 100K
29 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
VELUX
®
35
VELUX A/S: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Jens Aksel Thomsen, Market Approval)
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CE DoC 941991-02
01-03-2018
34 VELUX
®
POLSKI: WAŻNE INFORMACJE
Przeczytaj uważnie instrukcję przed rozpoczęciem montażu i obsługi. Zachowaj
instrukcję do użytku w przyszłości i przekaż ją wszystkim nowym użytkownikom.
Bezpieczeństwo
Silnika mogą użytkować osoby (w wieku od 8 lat), które mają odpowiednie
doświadczenie i wiedzę, zostały poinstruowane odnośnie do jego bezpiecznego
użytkowania oraz rozumieją istniejące zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja
nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Dzieci nie mogą bawić się oknem ani klawiaturą naścienną.
Zaleca się umieszczenie klawiatury naściennej w pokoju, w którym zostało
zamontowane okno wraz z produktami elektrycznymi.
Prosimy nie używać okna, jeśli wymagana jest regulacja lub naprawa.
W przypadku potrzeby przeprowadzenia jakichkolwiek czynności konserwacyj-
nych lub serwisowych okna i podłączonych do niego produktów, należy odłą-
czyć baterie i upewnić się, że w tym czasie nie mogą one zostać przypadkowo
podłączone ponownie.
Dla własnego bezpieczeństwa nie wystawiaj rąk i ciała poza okno bez uprzed-
niego odłączenia baterii.
Produkt
• Silnik KSX 100K został zaprojektowany do użytkowania tylko z oknami do
poddaszy VELUX GGL -K-- oraz GGU -K--, natomiast KSX 100 wyłącznie do
użytkowania z oknami do poddaszy VELUX GGL i GGU i nie należy instalować
go w innych oknach.
Okno jest kompatybilne z produktami z logo io-homecontrol
®
.
Silnik zasilany jest bateriami i może być użytkowany, dopóki są one naładowane.
Ładowanie baterii trwa kilka dni w zależności od ilości promieni słonecznych.
W przypadku produktów zasilanych energią słoneczną programy uruchamiane
automatycznie mo spowodować przedwczesne rozładowanie baterii na
skutek częstego działania produktów.
Funkcjonowanie produktu zasilanego energią słoneczną może zostać ograniczo-
ne w przypadku, gdy jest on skierowany na północ, panel solarny znajduje się w
miejscu zacienionym lub gdy dostęp światła dziennego jest ograniczony w inny
sposób.
Jeżeli na czujnik deszczu dostanie się woda, silnik automatycznie zamknie okno;
klapa wentylacyjna pozostanie otwarta.
Wyłączenie czujnika deszczu, gdy okno jest otwarte może spowodować zalanie
pomieszczenia wo.
Jeżeli okno zostanie otwarte manualnie, silnik nie zostanie uruchomiony przez
czujnik deszczu lub inne funkcje automatyczne.
Aby zabezpieczyć okno przed zamykaniem w przypadku małych opadów
deszczu, mżawki, mgły lub wilgoci, czujnik deszczu jest wyposażony w element
podgrzewający i osuszający jego powierzchnię.
Jeżeli okno znajduje się w pozycji całkowitego otwarcia, zamknięcie potrwa około
jednej minuty od momentu rozpoczęcia zamykania. W przypadku nagłego opadu
deszczu, woda może dostać się do pokoju zanim okno zostanie zamknięte.
W przypadku wystąpienia śniegu/lub lodu sterowanie oknem może zostać
zablokowane.
Poziom ciśnienia akustycznego: L
pA
≤ 70 dB(A).
Klawiaturę naścienną oparto na jednokierunkowej komunikacji radiowej RF i
oznaczono symbolem
1
. Symbol ten znajduje się pod obudową baterii.
Częstotliwość fal radiowych: 868 MHz.
Zasięg sterowania radiowego: 200 m na otwartej przestrzeni. Wewnątrz
pomieszczeń zasięg wynosi około 20 m, w zależności od konstrukcji budynku.
Jednakże w przypadku konstrukcji żelbetowych, stalowych sutów i ścian tyn-
kowanych wzmacnianych konstrukcją stalową zasięg może ulec zmniejszeniu.
Zakładany średni czas eksploatacji baterii silnika okiennego wynosi około 10 lat.
Zakładany średni czas żywotności baterii w klawiaturze naściennej wynosi
około 2 lat. Baterie: 2 x bateria alkaliczna AAA, 1,5 V.
Konserwacja
Jeśli silnik jest zamontowany i użytkowany prawidłowo, wymaga niewielkiej
ilości prac konserwacyjnych wykonywanych przez użytkownika. W przypadku
nagromadzenia się kurzu na panelu słonecznym, należy go umyć używając wody
z dodatkiem powszechnie dostępnych środków czyszczących. W celu zapewnie-
nia optymalnego ładowania baterii w zimie należy usuwać z panelu solarnego
śnieg oraz lód.
Konserwac i instalac należy przeprowadzić zgodnie z przepisami BHP.
Zanieczyszczenie czujnika deszczu może powodow nieprawidłowe działanie.
Rekomendowane jest czyszczenie powierzchni czujnika deszczu przyyciu
miękkiej, wilgotnej ściereczki raz bądź dwa razy w roku lub w razie konieczności.
Opakowanie może być wyrzucone razem z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza na śmieci są traktowane
jako odpady elektryczne i elektroniczne, zawierające substancje, materiały i
składniki niebezpieczne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że od-
pady elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego. Muszą być one zbierane w punktach selektywnej zbiórki odpadów
lub przekazywane do utylizacji bą odbierane z gospodarstw domowych
przez wyspecjalizowane firmy, aby zwiększyć możliwość recyklingu, ponow-
nego wykorzystania i właściwej likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Poprzez sortowanie urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oznaczonych tym symbolem, przyczyniają się Państwo do zmniejszenia ilości
spalanych lub składowanych odpadów, ograniczając ich negatywne oddziy-
wanie na zdrowie człowieka i środowisko naturalne. Więcej informacji mogą
Państwo uzyskać od przedstawicieli organów lokalnych oraz firmy VELUX.
Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem z odpadami z gospodarstwa
domowego, ale utylizowane zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczącymi
ochrony środowiska naturalnego. Baterie zawierają substancje, które mo być
szkodliwe, jeżeli nie postępuje się z nimi i nie poddaje recyklingowi w sposób
właściwy.
Używaj dostępnych lokalnych autoryzowanych punktów utylizacji baterii.
Części zamienne są dostępne u sprzedawcy produktów marki VELUX. Przy
zamawianiu podaj informacje z tabliczki znamionowej.
Jeżeli masz jakiekolwiek pytania techniczne, skontaktuj się z firmą VELUX pod
jednym z numerów telefonów umieszczonych na liście lub za pośrednictwem
witryny www.velux.com.
ι
οηοmεχοντρολ
to zaawansowana i bezpieczna technologia bezprzewodowa, któr
łatwo zainstalować. Produkty ze znakiem io-homecontrol
komunikuj si ze sob
podnoszc komfort i bezpieczestwo oraz obniajc zuycie energii.
www.io-homecontrol.com
Deklaracja zgodności
Niniejszym deklarujemy, że solarne zestawy adaptacyjne VELUX INTEGRA
®
KSX 100K (3SM BK01 oraz + 3LI D11/BG-RC011-**) do okien VELUX do poddaszy
GGL -K-- i GGU -K-- i KSX 100 (3SM B01, 3SD B01 i + 3LI D11/BG-RC011-**), do
okien VELUX do poddaszy GGL oraz GGU,
- spełniają warunki Dyrektywy maszynowej 2006/42/WE i Dyrektywy urządzeń
radiowych 2014/53/UE oraz
- zostały wyprodukowane zgodnie z europejskimi normami zharmonizowanymi:
EN 60335-1 (2012), EN 60335-2-103 (2015), EN 55014-1 (2006),
EN 55014-2 (1997), EN 55024 (2012) + A1 (2015), EN 55032 (2015),
EN 300220-2 v 3.1.1 (2017), EN 301489-3 v 2.1.1 (2017) oraz
EN 62233 (2008).
Jeżeli jeden z wyżej wymienionych solarnych zestawów adaptacyjnych VELUX
INTEGRA
®
zainstalowany jest na oknie do poddaszy VELUX zgodnie z instrukcją
i zaleceniami, wówczas kompletny system spełnia istotne wymagania Dyrektyw
Parlamentu Europejskiego i Rady Europy 2006/42/WE, 2014/30/UE, 2014/35/EU
oraz 2014/53/UE.
Obtenu sur www.portailbatiment.fr le 03/06/2021

Related product manuals