VELUX 45
ENGLISH: Remove covers indicated temporarily
a
. If there is a screw,
remove it
b
. If there is a mark at the top instead of a screw, drill hole
through mark
c
. If there is neither screw nor hole, measure position of
hole. The position of the hole depends on whether the side frame cover
has an upturned edge or not
d
,
e
. If
d
or
e
has been chosen,
subsequently drill hole as shown in
c
.
DEUTSCH: Dargestellte Abdeckbleche vorübergehend entfernen
a
.
Sollte oben eine Schraube vorhanden sein, Schraube entfernen
b
.
Sollte oben eine Markierung statt einer Schraube vorhanden sein,
Loch durch die Markierung bohren
c
. Sollte weder eine Schraube noch
ein Loch vorhanden sein, Platzierung des Loches ermitteln.
Platzierung des Loches hängt davon ab, ob das seitliche Blendrahmen-
Abdeckblech eine Aufkantung hat
d
,
e
. Falls
d
oder
e
gewählt
worden ist, anschließend Loch bohren wie in
c
gezeigt.
FRANÇAIS : Retirer temporairement les profilés indiqués
a
. S'il y a une
vis, la retirer
b
. S'il y a une marque en partie haute à la place d'une vis,
percer un trou au travers de la marque
c
. S'il n'y a ni vis ni marque,
déterminer la position du trou à réaliser. Sa position dépend du profilé
latéral du cadre fixe, s'il a un bord tourné vers le haut ou non
d
,
e
. Si
cela correspond à
d
ou
e
, percer le trou comme indiqué en
c
.
DANSK: Viste beklædningsdele afmonteres midlertidigt
a
. Hvis der
sidder en skrue, fjernes denne
b
. Hvis der i stedet for en skrue er et
mærke foroven, bores et hul gennem mærket
c
. Er der hverken skrue
eller mærke, udmåles placering af hul. Hullets placering er afhængig af,
om sidekarmbeklædningen har en opkant eller ej
d
,
e
. Hvis
d
eller
e
er valgt, bores efterfølgende hul som vist i
c
.
NEDERLANDS: Verwijder tijdelijk de aangegeven afdeklijsten
a
. Als er
een schroef zit, verwijder deze
b
. Indien er een markering in plaats van
een schroef zit, boor dan een gat op de gemarkeerde plaats
c
. Als er
geen schroef of markering zit, meet dan de juiste positie op. De positie
van het gat hangt af van het feit of de zij-afdeklijst een opstaande rand
heeft of niet
d
,
e
. Wanneer gekozen is voor
d
of
e
boor dan het gat
zoals getoond bij
c
.
ITALIANO: Togliere temporaneamente i rivestimenti indicati
a
. Se c'è
una vite, rimuoverla
b
. Se c'è un segno sulla parte superiore anziché la
vite, forare in corrispondenza del segno
c
. Se non c'è né vite, nè segno,
misurare la posizione del foro. La posizione del foro dipende dal fatto che
la cornice del rivestimento laterale abbia un angolo rivolto verso l'alto
d
,
e
. Se sono stati scelti
d
ed
e
forare di conseguenza come illustrato
in figura
c
.
ESPAÑOL: Desmonte los perfiles indicados, provisionalmente
a
. Si
hubiera un tornillo, desmóntelo
b
. Si hubiera una marca en la parte
superior, en vez de un tornillo, haga un taladro
c
. Si no hubiera tornillo ni
orificio, mida la posición del orificio. La posición del orificio depende de
que el perfil lateral tenga un borde vuelto hacia arriba o no
d
,
e
. Si ha
seleccionado
d
ó
e
haga el orificio como se indica en
c
.