3
R1
CH SF1F23 45+15O
4
R2
4
PRI
+I
-
S1M1V1V2M2
CN1
+
+
V
-
V
V1
V2
V3
V4
3
11
5
6
12
4
CN2
MONIT.
1
+D
CH
-
10
V3
+A
M
V2
V1
M
5
4
3
2
1
8
7
9
6
M
12
V3
13
11
V2
V1
75ohm
75ohm
1V354
+
3
11
5
6
12
4
CN2
MONIT.
1
+D
CH
-
75ohm
V3
+A
M
V2
V1
M
+
-
CN1
1V543+-
V3
13
V1
11
12
M
8
9
6
7
3
4
1
2
5
10
+L
M1
V2
+I
SR
V1
VL
F1
4
F2
CH
V
3
1
M
5
8
6
4
+L
M1
V2
+I
SR
V1
VL
F1
4
F2
CH
V
3
1
M
5
8
6
4
P
L
J1
D
J1
DO
DDO
+I
CH CH
SR
V
1
4
3
5
+I
SR
5
3
4
1
V
75ohm
6
3
C
9
5
2
1
4
0
R
7
8
88888888
*
Distributorevideo
Video distributor
Distributeur
Verteiler
Distribuidor
Distribuidor video
5556/004 - 5555
Videocitofono - Monitor
Moniteur - Videohaustelefone
6023 + 6204 + 6145
Videocitofono - Monitor
Moniteur - Videohaustelefone
6344
6354
Videocitofono - Monitor
Moniteur - Videohaustelefone
Monitor
6624, 6724, 662D
6614, 6714
IMPIANTO CONDOMINIALE SEMPLICE CON VIDEOCITOFONI MUNITI DI DECODIFICA INTERNA.
SIMPLE RESIDENTIAL INSTALLATION WITH DISTRIBUTORS EQUIPPED WITH INTERNAL DECODING.
INSTALLATION SIMPLE POUR IMMEUBLE AVEC DISTRIBUTEURS À L’ÉTAGE ÉQUIPÉS DU DÉCODAGE INTERNE.
EINFACHE WOHNHAUSANLAGE MIT MONITOREN MIT INTERNER DECODIERUNG.
INSTALACIÓN CONDOMINIAL SIMPLE CON VÍDEO PORTEROS PROVISTOS DE CODIFICACIÓN INTERNA SERIE GALILEO.
INSTALAÇÃO DE CONDOMÍNIO SIMPLES COM DISTRIBUIDOR DE PISO COM DESCODIFICADOR INTERNO.
Rif. Schema SI357
Ref. Diagram SI357
Réf. Schéma SI357
Siehe Plan SI357
Ref. Esquema: SI357
Refª esquema SI357
Montante monitor - Monitor cable riser
Montant moniteur - Monitor-Steigleitung
Coluna montante dos monitores
Alimentatore
Power supply
Alimentation
Netzgerät
Alimentador
6948
N.B. L’ultimo distributore video deve
essere caricato con la resistenza da 75
Ohm collegata al morsetto V libero.
Note: Last video distributor must be loa
-
ded with 75 Ohm resistor connected to
free terminal V.
N.B. Le dernier distributeur vidéo doit
être chargé avec la résistance de 75
Ohm connectée à la borne V libre.
N.B. Der letzte Videoverteiler muss über
den 75 Ohm Widerstand, der an der V
Freiklemme angeschlossen ist, geladen
werden.
N.B. El último distribuidor vídeo ha de
ser cargado con la resistencia de 75
Ohm conectada al borne V libre.
N.B. O ultimo distribuidor video deve ser
carregado com a rêsistencia de 75 Ohm
ligada ao terminal V livre.
Rete-Mains
Réseau-Netz
Red-Rede
D - Targa esterna video a pulsanti
Push-button external video entrance panel
Plaque de rue vidéo à boutons
Externes Video-Klingeltableau mit Tasten
Placa externa vídeo con teclas
Botoneira externa vídeo de botões
D0 - Targa esterna video alfanumerica
Alphanumeric external video entrance panel
Plaque de rue vidéo alphanumérique
Externes alfanumerisches Video-Klingeltableau
Placa externa vídeo alfanumérica
Botoneira externa vídeo alfanumérica
L - Serratura elettrica 12V~
12V~ electric lock
Gâche électrique 12V c.a.
Elektrischer Türöner 12V ~
Cerradura eléctrica 12V~
Trinco eléctrico 12V~
P - Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
zusätzliche Türönertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar do trinco
Videocitofono - Monitor
Moniteur - Videohaustelefone
6023 + 6204 + 6145
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
6948 - 6948/120
49400628B0_SI 01 2110
Schemi installativi - Installation diagrams - Schémas d’installation - Installationspläne -
Esquemas de instalación - Esquemas de instalação - Διαγράμματα εγκατάστασης -