EasyManua.ls Logo

VIPACK CABANE Series - Assembly Preparation and Safety; Pre-Assembly Requirements; Assembly Best Practices; Product Usage and Care

VIPACK CABANE Series
7 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
verschraubt sein.
BEFORE YOU BEGIN AVANT LE MONTAGE MONTAGE
adult assembly required
not suitable for children under three
years, due to sharp points and
small parts
Warning : choking hazard.
assemblage uniquement par un
adulte
Ne convient pas aux enfants de
moins de 4 ans, à cause de pièces
pointues et coupantes
Averssement: Risque d'étouffe-
Unassembled parts may be choking
hazard to children 4 years and youn-
USE AND MAINTAINANCE UTILISATION ET ENTRETIEN VERWENDUNG UND PFLEGE
All assembly components must
always be ghtened properly.
Check regularly and reghten if
necessary.
ger.
Use the tools indicated on the
assembly leaflet and follow
the
instrucons.
ment. Les pièces non assemblées
peuvent provoquer un risque d'é-
II convient que tous les disposifs
d'assemblage soient toujours
convenablement serrés et
régulièrement vérifiés, ainsi
que resserrés si nécessaire.
touffement pour les enfants de 4
ans et moins.
Uliser les ouls indiqués sur la
noce de montage et suivre
les instrucons d'assemblage.
Sie der Auauanleitung.
Die Montage soll durch eine
erwaschene Person erfolgen.
Das Be ist nicht geeignet für
Kinder unter 4 Jahren.
Warnung: Ersckungsgefahr.
Kleinteile können eine
Ersckungsgefahr bei Kinder sein.
Verwenden Sie die angegebenen
Werkzeuge zur Montage und folgen
Reinigen Sie die Oberfläche mit
einem feuchten Tuch und bei Bedarf
mit mildem Reinigungsmiel.
Verwenden Sie keine Alkohol- oder
Alle Montageteile müssen fest
Überpfen Sie regelmässig die
Fesgkeit und ziehen sie wenn
g nach.
Diese enthalten Schleifmiel, die
die Oberfläche beschädigen.
Keine aggressiven chemischen
Miel wie Scheuermilch oder
Andere Lösungsmiel. Keine
Amoniak halgen Reinigungsmiel.
Diese schaden der Oberflache.
Zur Pflege verwenden Sie bie
keine Mikrofasertücher oder
Schmutz Radiergummis.
Neoyer la surface à l'aide d'un
chion légèrement humide et de
liquide vaisselle doux si nécessaire.
Ne pas uliser de produit de net-
toyage contenant de l'alcool ou de
l'ammoniaque. Ces produits
terniront la surface brillante du
produit. Un produit de polissage des
meubles peut être ulisé pour
Keine Dampfreiniger verwenden.
Durch den hohen Druck oder der
Wärme des Wasserd
ampfes kann
die Oberfläche beschädigt werden.
Scheuerpulver, Stahlwolle,
Scheuerschwämme.
Staubsauger Düssen und Bürsten
nnen Kratzer verursachen.
Clean the surface using a slightly
damp cloth and mild washing liquid
if necessary.
Do not use any cleaning product
containing alcohol or ammonia.
neoyer et dépoussiérer la surface.
En règle générale:
Veuillez n'uliser en aucun cas les
détergents suivants:
These will dull the shiny surface of
gents or cleaning agents at all :
the product. Furniture polish will
also work to clean and
dust off the surface.
The following applies in general:
Please don't use the following deter-
microbre cloths or dirt erasers
they oen contain ne abrasive
parcles which can cause scratches
on the surfaces
aggressive chemical substances as
well as abrasive cleaning agents or
solvents . They may damage the
surfaces too.
scouring powder, steel wool or
scouring pads.
vacuum cleaners. The nozzles and
brushes can cause scratches on the
surfaces.
steam cleaners. The surfaces may
be damaged or separated from the
ground due to the high pressure and
heat of the water vapour.
chions à microbres ou gomme à
saleté. Ils conennent souvent de
ne parcules abrasives qui peuvent
rayer les surfaces.
substances chimiques agressives
ainsi que des détergents abrasifs.
Ceux-ci peuvent également
endommager les surfaces.
poudre à récurer, paille de fer ou
éponge graant.
aspirateur. les buses et les brosses
peuvent rayer la surface.
neoyeur à vapeur. De fait de la
haute pression et de la chaleur avec
lesquelles la vapeur d'eau sort sur la
surface, elles peuvent être
endommagées et même décoller la
base.
2/7