EasyManua.ls Logo

Vuzix BLADE 2 - Page 32

Vuzix BLADE 2
32 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...

EUKonformität

Frequ
enzbereich:
Bluetooth/BLE:24022480MHz
2.4GWiFi:2412~2472MHz/2422~2462MHz
5GWiFi:51505250MHz,52505350MHz,54705725MHz,57255850MHz
HochfrequenzAusgangsleistung:
Bluetooth:7.91dBm
BLE:2.33dBm
2.4GWiFi:14.66dBm
5GWiFi:
51505250MHz:21.64dBm
52505350MHz:19.93dBm
54705725MHz:19.95dBm
57255850MHz:13.15dBm
GEBR
AUCHTEELEKTRISCHEUNDELEKTRONISCHEGERÄTE(WEEE)Informationen
FürP
rivathaushalte:InformationenzurEntsorgungvonElektro‐undElektronikaltgeräten
Dieses Symbol (Abbildung 1) auf den Produkten und / oder Begleitdokumenten bedeutet, dass
gebrauchte Elektro‐ und Elektronikgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll gemischt werden
dürfen. Bringen Sie dieses Produkt zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und
Wiederverwertung zubestimmten Sammelstellen, wo es kostenlos angenommen wird. Ineinigen
Ländern können Sie Ihre Produkte nach dem Kauf eines gleichwertigen neuen Produkts
möglicherweiseauchanIhrenHändlervorOrtzurückgeben.
Eine korrekte Entsorgung dieses Produkts hilft, wertvolle Ressourcen zu schonen und gliche
negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die
ansonstendurcheineunsachgemäßeAbfallbehandlungentstehenkönnten.
Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde, um weitere Informationen zur nächstgelegenen
Sammelstellezuerhalten.
Für die falsche Entsorgung dieses Abfalls können gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen
verhängtwerden.
FürprofessionelleAnwenderinderEuropäischenUnion
WennSieElektro‐undElektronikgeräteentsorgenmöchten,wendenSiesichanIhrenHändleroder
Lieferanten,umweitereInformationenzuerhalten.
ZurEntsorgunginLändernaußerhalbderEuropäischenUnion
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union (EU) gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten,wendenSiesichbitteanIhreörtlichenBehördenoderIhrenHändler.

Instrucc
ionesimportantesdeseguridad 
Sigaestasinstr
uccionesdeseguridadcuandoutiliceomanipulelasgafasinteligentesVUZIXBlade®
parareducirelriesgodefuego,descargaeléctricaydañospersonalesomateriales.
1. LEATODASLASINSTRUCCIONESEINFORMACIÓNDESEGURIDADPROPORCIONADASANTESDE
UTILIZARESTEPRODUCTO.
2. Utiliceelproductosóloparaelpropósitoespecificado,talycomosedescribeenestemanual.
3. Serequiereunaestrechasupervisióncuandoestéproductoseautilizadooestéalalcancede
losniños.
4. Losniñosmenoresdesiete(7)añostodavíaestánaprendiendoaenfocaryhacerseguimiento
conlosojos.Suvisiónestodavíainmadura.Porestosmotivos,cercadepantallasocularesNO
DEBERÍASERUTILIZADOPORNIÑOSMENORESDESIETE(7)AÑOS.
5. Un porcentaje muy reducido de la población puede experimentar ataques epilépticos al
visualizar cierto tipode luceso diseñosintermitentesque son comunes en nuestro entorno
diario.Estaspersonastambiénpuedenexperimentarataquesalverciertotipodeimágenesde
televisión o aljugara determinados videojuegos en monitores normales, lo queincluye un
sistemadevisualizacióncomoéste.Estosefectospuedenverseincrementadosporeltamaño
ynaturalezadelaspantallasenestedispositivo.Porello,consulteaunmédicoantesdeutilizar
este dispositivo sies usted epiléptico, o durantesu uso siexperimenta cualquiera de estos
síntomas: visión alterada, tics musculares, otros movimientos involuntarios, pérdida de
conscienciasobreloquelerodea,confusiónmentaly/oconvulsiones.
6. Oculares inteligentes puede tener efectos potencialmente adversos en el usuario, lo que
incluyemareos,efectos secundarios perceptivosydesorientación,asícomounadisminución
de la estabilidad postural y la tensión ocular. Descanse con frecuencia para reducir la
posibilidad de estosefectos, tal como se suele sugerirpara otros artículos,como teclados y
monitores de ordenador, en los que se tiende a fijar la vista o a concentrarse. Si sus ojos
muestransignosdefatigaosequedad,ocualquieradelossíntomasespecificadospreviamente,
suspenda de inmediato el uso de estedispositivo yno vuelva a utilizarlo hasta almenos 30
minutosdespuésdelacompletadesaparicióndelossíntomas.
7. Puededarse una pérdida temporal de audición o unaalteración auditivacomo resultadode
nivelesexcesivosdevolumenemitidosporlosauricularesincluidos.Ajustesiempreelvolumen
aunnivelseguroANTESdeutilizarelproductoolosauriculares.
8. Esteproductopuedeconectarseaunafuentedeenergiaobateríaysepuedenutilizarcables
para aumentar la distancia entre los distintos componentes. Tengacuidado de no enredarse
conestoscables,yaqueestopuedeserunpeligropotencialtantoparasuseguridadcomopara
ladeotraspersonas.
9. Nodesmonteesteproducto.Sinecesitallevaracaboalgúntipodecomprobaciónoreparación,
póngase en contacto con VUZIX utilizando la información de contacto de asistencia que
encontraráenestemanual.
10. No tire de los cables ni los enrosque o ate utilizando nudos fuertes o tirantes. Los cables
dañadosporlasaccionespreviamentedescritasnoestáncubiertosporlagarantíalimitadadel
producto.
11. Nodejecaer,nogolpeenipermitaqueningunapartedelproductoseagolpeadaoagitadade
formaagresiva.Estasaccionespuedendañarelproductoyanularlagarantía.
12. Guardeestasinstrucciones.
Desenchufei
nmediatamenteesteproductodefuentesdealimentaciónexternassi:
Eladaptador,elcableeléctricooelcableUSBestándañadosopelados.Seharociado,salpicadoo
vertidounlíquidosobreelproducto.Cualquiercomponentedelproductosehacaídooestádañado.
Elproductomuestrauncambioperceptibleensufuncionamiento.
Instruccionesdeseguridaddelabatería
Lasbateríascontienenmaterialestóxicos.Noqueme,desmonteoperforelabatería.Nosedeshaga
delasbateríasechándolasalfuego.Desechelasbateríasutilizandounmétodoquecumplalasleyes
ynormativaslocales.

Related product manuals