EasyManua.ls Logo

Wolfcraft MASTER RT 540 - Page 10

Wolfcraft MASTER RT 540
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AUS
OFF
EIN
ON
1100
3
4
4x
#10-32
7/8
Phillips
Nr.: 2
D Verlängerungskabel nicht inbegriffen. Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker
bei Nichtnutzung.
G Extension lead not included. Disconnect the power while not in use.
F La rallonge n’est pas livrée avec l’établi. Retirer systématiquement la fiche
de la prise du secteur lorsque la machine n'est plus utilisée.
n Het verlengsnoer is niet in de levering inbegrepen. Verwijder in principe
de netstekkerwanneer het apparaat niet wordt gebruikt.
I Prolunga non compresa. Estraete sempre la spina di allacciamento alla rete
quando l'apparecchio non viene usato.
E Cable de extensión no está incluido. Imprescindiblemente debe quitarse el enchufe
a la red al no utilizar la máquina.
P Fio de extensão não-incluido. Retire por princípio a ficha da tomada em caso
de não-utilização.
K Forlængerledning er ikke inkluderet. De bør altid trække stikket ud når apparatet
ikke er i brug.
S Ej inklusive förlängningssladd. Drag alltid ut stickkontakten när maskinen ej är i drift.
f Jatkojohto ei kuulu toimitukseen. Vedä aina pistoke pois pistorasiasta kun
et käytä laitetta.
N Forlengringskabeln er ikke inkludert. Generelt frekkes nettbryteren ut ved ikke-bruk.
l Nie zawiera przedłużacza. Przed i w razie nie używania maszyny należy
koniecznie wyłączyć maszynę z sieci.
q Το καλδιο επιµκυνσης δεν συµπεριλαµβνεται. Αποσυνδετε το
µηχνηµα απ την µπρζα κατ την µη χρησιµοποηση τους.
T Uzatma kablosu dahil değildir. Prensip olarak fişi çekiniz kullanım dışında.