SPECIFICATIONS
Type
Model
Power output
Output regulation
Outputs
Frequency Response
Total harmonic distortion
Signal to noise radio
(Ton e control cen ter ed )
All volume controls
C.C.W
Tone controls
Input
Controls
Indicator
AC power supply
AC power consumption
Dimensions
Weight
Color
Mixer power amplifier
150W CD series
50~15,000Hz
Less than 1% at 1KHz, rated power
AUX :80dB below
rated power
Microphone :80dB below
rated power
BASS : +/-10dB at 100Hz
TREBLE : +/-10dB at 10KHz
AUX : 20K Ohms, -18+/-2dB
MIC1-3 : 600 ohms, -54+/-3dB(unbalanced)
MIC1-3 volume control
AUX volume control
CD volume control
Tone controls (BASS, TREBLE)
MASTER volume control
Power indicator (LED)
LED output level meter
see rear panel's marked.*
220 WATTS
at rated output
Speaker output
4 ohm (24.5V)
8 ohm (34.7V)
16 ohm (49V)
25V
70V
100V
Line out : 1V+/-0.3V
Rated: 150W
max: 210W
Less than 2dB no load to full load
380 WATTS
at rated output
Black
450mm(W) -100mm(H) -335mm(D)
* Caution:
The AC selector changed only by manufacturer.
12.35kg
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ALIMENTACION
CABLE DE RED Y CONECTOR
FUSIBLE
LIMPIEZA
OTROS
CARACTERISTICAS Y DESCRIPCION GENERAL
Proteja el cable de red se pisadas o pinzamientos, especialmente en los conectores
y en el punto donde salga de la unidad.
Use únicamente accesorios y repuestos especificados por el fabricante.
Desconecte la unidad durante tormentas eléctricas o periodos largos de tiempo sin
usar.
Diríjase a un servicio técnico con personal cualificado. Se requiere este servicio si se
ha dañado el cable, han caído líquidos u objetos en la unidad o ha sido expuesto a la
lluvia, humedad, etc o no opera normalmente.
Este manual es parte integral de la unidad y debe acompañarla durante un cambio
de propietario para que este pueda familiarizarse con la unidad.
Las siguientes precauciones deben ser observadas durante todas las fases de uso
y reparación de la unidad. Si se usa de manera distinta a la marcada en el manual,
podría eliminar la protección del mismo. Además el fabricante no asumiría los daños
causados por este mal uso.
Asegúrese que la alimentación es la correcta antes de encender la unidad.
Para prevenir el riesgo de descarga y fuego, utilice el cable de red suministrador por el
fabricante.
Debe conectar a una toma de red con terminal de tierra. No elimine el pin de tierra.
Conectele con firmeza para evitar su desconexión
Si la unidad no va a ser usada durante un periodo prolongado de tiempo, apage la
unidad y desconéctela de su toma de red.
Para prevenir fuego, asegúrese de usar el mismo tipo de fusible(corriente, tamaño)
Antes de sustituirlo, apague la unidad y desconéctela de la red. No use un fusible
diferente ni cortocicuite el portafusible.
Cuando la unidad necesite limpiarse, puede utilizar un aspirador de polvo. No utilice
disolventes como benceno, alcohol u otro fluidos con alta volatilidad o inflamables
para la limpieza del aparato.
- Si el aparato muestra u humo extraño apague inmediatamente y desconecte el
cable de red.
- No obstruya las salidas de ventilación
- Evite sobrecargar la unidad durante largos periodos de tiempo
- No fuerce los mandos (botones, controles, etc.)
Esta serie dispone de 150 W de salida RMS y dispone de un reproductor de CD/MP3
- Frecuencia de respuesta: 50 Hz a 15000 Hz +/- 3dB
- Alta calidad de diseño y construcción
- Baja distorsión y nivel de ruido
- 3 entradas de micro desbalanceadas, 1entrada auxiliar y 1 salida LINE (Panel trasero)
PA 150 CD MP3 User Manual /Manual de Usuario Pag 10
PA 150 CD MP3 User Manual /Manual de Usuario Pag 7