EasyManua.ls Logo

Y Volution Y Glider - Page 16

Y Volution Y Glider
22 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RU
Инструкции по сборке
Сборку должен выполнять взрослый.
Внимание! Не предназначен для использования
детьми моложе 36 месяцев из-за наличия мелких
деталей. Опасность удушения.
Сборка самоката
Вставьте T-образную рулевую стойку в подножку
самоката и убедитесь, что фиксаторы встали на
место. (См. рисунок слева).
Уход за самокатом
Рекомендации по техническому обслуживанию и
ремонту
Переверните самокат рулем вниз и проверьте,
как вращаются колеса. Рекомендуется смазывать
колеса, чтобы они легко вращались. Регулярно
проверяйте состояние колес. Поврежденные
колеса подлежат замене. Заменив колесо,
убедитесь в том, что все винты туго затянуты.
ВНИМАНИЕ!
1 Перед тем как пользоваться самокатом,
внимательно прочтите все инструкции.
2 Самокат предназначен для детей весом не
более 20 кг.
3 Необходимо пользоваться защитными
приспособлениями (шлем, перчатки,
наколенники и налокотники).
4 Перед катанием необходимо надеть шлем
и надежно застегнуть подбородочный
ремешок.
5 Перед катанием необходимо надеть обувь с
закрытым мыском.
6 Избегайте езды по улицам и площадкам,
на которых имеется вода, песок,
щебенка, земля, листья и прочий мусор.
В мокрую погоду ухудшается сцепление с
поверхностью, торможение и видимость.
7 Избегайте резко выступающих неровностей,
решеток водостоков и участков с внезапно
меняющейся поверхностью. Самокат может
внезапно остановиться.
8 Проверьте, есть ли ограничения на
использование самокатов согласно
правилам дорожной безопасности.
Соблюдайте все местные законы и правила
в отношении дорожного движения и катания
на самокатах.
9 Катайтесь по ровным дорогам с хорошим
покрытием, стараясь находиться вдали от
автотранспортных средств.
10 Запрещается кататься по автодорогам и в
транспортном потоке.
11 Запрещается кататься ночью и в условиях
ограниченной видимости.
12 Следите за движением пешеходов.
13 Проверьте, есть ли ограничения на
использование самокатов согласно
правилам дорожной безопасности.
Соблюдайте все местные законы и правила
в отношении дорожного движения и катания
на самокатах.
14 Не слишком сильно разгоняйтесь,
скатываясь по склонам.
15 Запрещается кататься ночью и в условиях
ограниченной видимости.
16 Следите за движением пешеходов.
17 Перед каждым катанием необходимо
убедиться в том, что все детали самоката
надежно закреплены, поскольку со
временем они могут разбалтываться и
ослабевать.
18 Перед катанием убедитесь в том, что винты
надежно затянуты.
19 Не вносите изменений в изделие, если они не
предусмотрены инструкциями изготовителя.
Запрещены любые конструктивные
изменения, способные неблагоприятно
сказаться на безопасности самоката.
20 Тормоз сильно нагревается от частого
использования. Не прикасайтесь к нему
после торможения.
21 Периодически проверяйте крепления и
подтягивайте их по мере необходимости.
Немедленно заменяйте изношенные и
поломанные детали.
22 Требуется определенное умение езды
на самокате, чтобы избегать падений и
столкновений, способных причинить травму
самому пользователю и посторонним лицам.
23 Не позволяйте детям, не достигшим
3-возраста, пользоваться самокатом. Дети,
не достигшие 10–летнего возраста, всегда
должны кататься под присмотром взрослых.
24 Запрещается выполнять трюки.

Related product manuals