11
When starting up the system for the first time, you need to connect a mouse to complete the initial configuration.
We recommend that you use the wireless mouse and keyboard kit.
MVC840 Connection
连接MVC840 - MVC840 Verbindungen - Conexiones MVC840 - Connexions MVC840
首次启动时,你需要在MCore Pro上接一个鼠标来完成系统初始化配置,我们推荐使用无线键盘鼠标套装。
Beim ersten Start des Systems müssen Sie eine Maus anschließen, um die Ersteinrichtung vorzunehmen.Wir empfehlen
die Verwendung eines kabellosen Maus- und Tastaturkits.
Cuando se inicia el sistema por primera vez, debe conectar un ratón para completar la configuración inicial.
Recomendamos usar un kit inalámbrico de ratón y teclado.
Lorsque vous démarrez le système pour la première fois, vous devez connecter une souris pour terminer la con guration
initiale. Nous vous recommandons d'utiliser le kit de clavier et souris sans l.
Display
HDMI
USB2.0
UVC84
HDMI
MCore Pro
CAT5e
MSpeakerⅡ
(Optional)
(可选)
(Optional)
(Opcional)
(Facultatif)
MSpeakerⅡ
(Optional)
(可选)
(Optional)
(Opcional)
(Facultatif)
CAT5e
(Optional)
(可选)
(Optional)
(Opcional)
(Facultatif)
VCM34
(Optional)
(可选)
(Optional)
(Opcional)
(Facultatif)
VCM34
VCM34
(Optional)
(可选)
(Optional)
(Opcional)
(Facultatif)
CAT5e
CAT5e
CAT5e
Do not connect the PoE switch to the Internet, otherwise it will cause network abnormalities.
请勿将PoE交换机接到局域网,否则可能会引起网络故障。
Verbinden Sie den PoE-Switch nicht mit dem Internet, da dies zu Netzwerkanomalien führen kann.
No conecte el conmutador PoE a Internet, en caso contrario provocará anomalías en la red.
Ne connectez pas le commutateur PoE à Internet, sinon cela entraînera des anomalies du réseau.
RCH40 or PoE Switch
RCH40 或PoE交换机
RCH40 oder PoE-Switch
Commutateur RCH40 ou PoE
Conmutador RCH40 o PoE
Display
MTouch
3x HDMI out
Ethernet Cable
网线
Ethernet-Kabel
Cable Ethernet
Câble Ethernet
MTouchⅡ
CAT5e
USB Type-C Cable (with an HDMI adapter)
USB Type-C线 (带HDMI转接头)
USB Type-C-Kabel (mit HDMI-Adapter)
Cable USB Type-C (con un adaptador HDMI)
Câble USB type C (avec adaptateur HDMI)