B
V40
N
L
B
V
O
M
T
R
/
M
T
M
M
T
T
/
M
T
V
M
T
V
T
500
B
O
CHR3W
M
T
R / M
T
M
M
T
T
/ M
T
V
M
T
V
T
5
0
0
N
L
B
V
O
DS1054-001F
FR : Câblage de la CHR3W avec lampe économique ou LED
IT : Cablaggio CHR3W con lampada a risparmio energetico o LED
GB : CHR3W wiring with energy-saving bulb or LED
ES : Cableado CHR3W con luz de bajo consumo o LED
D : Verkabelung CHR3W mit Energiesparleuchte oder LED
NL : Bedrading CHR3W met spaarlamp of LED-lamp
D600V
R12M
C
1
A
2
C
2
B
P
A
1
D600V
C
VI
5
0
FIL PILOTE / FILO PILOTA
Circuit éclairage N°1
Circuito illuminazione N.1
Circuit éclairage N°2
Circuito illuminazione N.2
N
L
BP double
Pulsante doppio
non interbloccato
Commande centralisée
par BP double avec CVI50
Comando centralizzato via
CVI50, con pulsante doppio
230V
50Hz
M
T
R
/
M
T
M
M
T
T
/
M
T
V
T
M
T
V
5
0
0
M
T
R
/
M
T
M
M
T
T
/
M
T
V
T
M
T
V
5
0
0
B
V
O
B
V
O
FR : Câblage de la BV40 avec un BP à voyant
IT : Cablaggio BV40 con pulsanti con luce spia
GB : BV40 with pushbuttons with warning light
ES : Cableado BV40 con pulsadores con testigo
D : Verkabelung BV40 mit Drucktaster mit Kontrollleuchte
NL : Bedrading BV40 met knoppen met waarschuwingslampjes
FR : Centralisation de micromodules Gamme 500 avec le CVI50
IT : Centralizzazione moduli Gamma 500 con CVI50
GB : 500 range module centralisation with CVI50
ES : Centralización módulos Gama 500 con CVI50
D : Zentralisierung Module Reihe 500 mit CVI50
NL : Centralisering van de modules Gamma 500 met CVI50
P14
M
V
B
B
= fil blanc / filo bianco / white wire / hilo blanco /
weißer Leiter / witte draad
V
= fil violet / filo viola / purple wire / hilo violeta /
violetter Leiter / paarse draad
O = fil orange / filo arancio / orange wire / hilo naranja /
orangefarbener Leiter / oranje draad
M = fil marron (allumage) / filo marrone (Accensione) / brown wire (on) / hilo marrón (Encendido) / brauner Leiter (Einschalten) / bruine draad (Aan)
V = fil vert (extinction) / filo verde (Spegnimento) / green wire (off) / hilo verde (Apagado) / grüner Leiter (Ausschalten) / Groene draad (Uit)
B = fil blanc / filo bianco / white wire / hilo blanco / weißer Leiter / witte draad
R = fil rouge / filo rosso / red wire / hilo rojo / roter Leiter / rode draad
R
B
FR : Commande centralisée par BP double avec CV150
IT : Comando centralizzato via CV150, con pulsante doppio
GB : Centralised control via CVI50, with double pushbutton
ES : Mando centralizado por CVI50, con pulsador doble
DE : Zentralisierte Steuerung über CVI50 mit Doppeltaster
NL : Gecentraliseerde bediening met CVI50, met tweevoudige knop
FR : BP double
IT : Pulsante doppio non interbloccato
GB : With double not interlocked pushbutton
ES : Pulsador doble no enclavado
DE : Nicht verriegelter Serientaster
NL : Tweevoudige onderling gescheiden
knoppen
FR : Circuit éclairage N°1
IT : Circuito illumazione N.1
GB : Light circuit 1
ES : Circuito de iluminación Nº1
DE : Beleuchtungskreis Nr. 1
NL : Verlichtingscircuit nr.1
FR : Circuit éclairage N°2
IT : Circuito illumazione N.2
GB : Light circuit 2
ES : Circuito de iluminación Nº2
DE : Beleuchtungskreis Nr. 2
NL : Verlichtingscircuit nr.2
FR : FIL PILOTE / IT : FILO PILOTA / GB : DRIVER WIRE /
ES : HILO PILOTO / DE : PILOTLEITER / NL : SCHAKELDRAAD
MTR500 / MTM500 / MTT500 / MTV500/ MTVT500