EasyManua.ls Logo

ZENSIV OSTOMY D2B4 - Page 19

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Instruções de uso
Uso pretendido, descrição do produto e
informações de materiais
Bolsas para ostomia são usadas para coletar re-
síduos do corpo e geralmente são xadas à pele
sobre um estoma realizado cirurgicamente.
A gama de produtos Zensiv Ostomy contém
bolsas para ostomia de 1 e 2 peças e anges de
2 peças em vários tamanhos e formas.
Todas as bolsas de 1 peça e anges de 2 peças
apresentam um wafer hidrocolóide que não
agride a pele, para adesão ao corpo, e, antes do
uso, é protegido com uma película de liberação
que mostra uma guia de corte.
O produto «bolsa» é fabricado em lme de barrei-
ra contra odores com uma camada de não-tecido
confortável e um ltro de carbono para controle
de odores (para ileostomia e colostomia).
As bolsas para ileostomia têm uma abertura de
drenagem de enrolar, protegida com um fecho do
tipo ‚velcro‘ integrado ou existem braçadeiras e
laços exíveis fornecidos em cada caixa.
Para urostomia, as bolsas possuem uma torneira
de polímero macio para fácil drenagem.
Todas as bolsas têm uma janela de visualização
para inspecionar o estoma, se necessário.
Alguns produtos da linha apresentam um
respiradouro com tampa para ventilar a bolsa,
se necessário.
Todos os produtos ZenSiv Ostomy não contêm
látex e não contêm ingredientes de origem
animal.
Os produtos não são estéreis e podem ser
usados em quaisquer circunstâncias apropriadas
em que o médico assistente ou prossional de
saúde decida que um produto não estéril possa
ser aplicado.
Avisos - Precauções
1. Cada bolsa é para uso único. Não
reutilize. A reutilização pode levar a
uma contaminação cruzada.
2. Use somente conforme indicado pelo
seu prossional de saúde.
3. Leia as instruções antes de usar.
4. Interrompa o uso e entre em contato
com o seu prossional de saúde se
tiver reações alérgicas ou problemas
ao usar as bolsas.
Contraindicações
Esses dispositivos não devem ser usados por
ninguém com sensibilidade conhecida a: poli-
etileno, poliamida, carvão medicinal, polímero
sintético, etileno acetato de vinila, polipropileno,
poliéster, poliisobutileno, carboximetilcelulose,
pectina ou glicerina.
Condições de armazenamento
É melhor armazenar seus produtos em um local
fresco e seco com uma temperatura de 0°C a
27°C conforme indicado no rótulo do produto.
Incidentes Graves
Caso ocorra um incidente grave como resultado
do uso do produto, informe imediatamente o
fabricante e a autoridade competente do país
onde você reside.
Validade
Use dentro do prazo de validade indicada no
rótulo
Colete seus materiais
Certique-se de que todos os materiais necessá-
rios estão prontos para uso. Pegue um guia de
medição, uma tesoura, uma caneta, uma gaze
húmida e seca e uma bolsa para estoma e ange.
Escolha o tamanho certo
Meça o seu estoma com uma guia de medição
e corte (se necessário) o ange no tamanho
certo do estoma. Certique-se de escolher o
tamanho certo para que o estoma e a pele
ao redor permaneçam saudáveis. Deixe no
máximo 2 mm de espaço entre o estoma e
o ange para um adapte correto e seguro.
Se o tamanho for muito grande, suas fezes
danicarão a pele. Se o tamanho for muito
pequeno, o ange danicará o estoma. Com
o tempo, seu estoma pode mudar de forma
ou tamanho, portanto, medições periódicas
podem ser necessárias novamente para evitar
qualquer vazamento.
Prepare sua pele
Apoie a pele e remova o ange com cuidado,
não arranque, mas empurre a pele para
trás do ange, use uma gaze húmida, se
necessário. Lave a pele ao redor do estoma
com água morna e não perfumada. Não use
nada que contenha álcool, perfume ou éter
para limpar sua pele, pois pode causar danos.
Não esfregue a pele com muita força, pois
isso pode causar danos à pele. Seque a pele
cuidadosa e completamente para garantir que
sua bolsa adira bem.
Opcional: Se sua pele estiver irritada e dolo-
rida, você pode usar um creme de proteção
para a pele, pó de hidrocolóide ou lenços de
proteção para a pele. Aplique o pó, creme de
proteção para a pele ou limpe suavemente na
pele circundante.
Feche a saída
Primeiro, certique-se de que a braçadeira
ou fecho do tipo ‚velcro‘ está fechado com
segurança.
Para a braçadeira: Coloque a braçadeira na
extremidade traseira da bolsa. Dobre a extre-
midade traseira uma vez sobre a braçadeira e
certique-se de que a película da extremidade
traseira esteja lisa para garantir que a extre-
midade traseira de saída esteja na posição
correta e pressione a braçadeira rmemente.
As braçadeiras são reutilizáveis.
Para as tiras de arame: Retire o lme de libe-
ração da tira de arame. Cole a tira de arame
na extremidade traseira da bolsa. Enrole a
extremidade traseira da bolsa. Dobre o arame
de metal em ambos os lados de forma que a
extremidade traseira da bolsa que enrolada.
Para o fecho tipo velcro: Enrole a extremidade
traseira da bolsa até que as duas peças do
tipo ‚velcro‘ estejam se tocando. Pressione
as peças do tipo ‚velcro‘ um contra a outra
com rmeza.
Ajuste sua placa de base
Remova o papel de liberação da placa de
base. Estique a pele de seu abdômen com a
mão espalmada e coloque a placa de base
sobre o seu estoma na posição correta (co-
mece na parte inferior e prossiga até o topo).
Passe os dedos ao redor da placa de base
para que o hidrocolóide se una bem à pele e
certique-se de que a placa esteja rme.
Aplique sua bolsa
Pegue sua bolsa e encaixe-a no anel da placa
de base. Vá trabalhando desde a parte inferior
até a parte superior do anel. Certique-se
de que sua bolsa esteja segura e controle a
vedação completa da bolsa com os dedos.
Esvazie sua bolsa
Levante a extremidade traseira da bolsa e abra a
bolsa. Esvazie o conteúdo de sua bolsa no vaso
sanitário.
Respiradouro
Se a bolsa estiver cheia de gases (inchaço) ou se
não houver ar na bolsa (vácuo), o respiradouro
pode ser usado para deixar o ar entrar ou sair da
bolsa. Certique-se de que a bolsa não está cheia
de fezes ao abrir o respiradouro. Se a bolsa estiver
cheia, esvazie a bolsa ou troque por uma nova.
O respiradouro pode ser aberto retirando a tampa.
Feche a tampa com cuidado após a ventilação.
Janela de visualização
A bolsa de ostomia inclui uma janela de visualiza-
ção que permite inspecionar tanto o estoma quanto
o que sai do mesmo. Também é muito útil ao
aplicar a bolsa para vericar se ela está localizada
corretamente sobre o estoma. Levante o não-teci-
do da janela de visualização para inspeção.
Descarte de sua bolsa
Remova sua bolsa e descarte-a no lixo. Não jogue
a bolsa usada no vaso sanitário, pois isso bloquea-
rá o sistema de esgoto.
Frequência de troca de bolsa
Troque / esvazie a bolsa conforme recomendado
pelo seu prossional de saúde.
PT
!
BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-ILEO-2P-20210310.indd 19BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-ILEO-2P-20210310.indd 19 10-03-2021 15:4410-03-2021 15:44