Skladištenje prema uputstvu proizvoÿaþa. Kada
transportujete ovaj proizvod koristite originalno
pakovanje.
Proverite pakovanje za više informacija.
\
Raspon temperatura skladištenja
,
Maksimalna relativna vlažnost u skladištu
{
Datum proizvodnje
:
Ime i adresa proizvodjaþa
J Odlažite u otpad u skladu sa lokalnim
propisima
S/M/L)
Antifoni ,koji zadovoljavaju srednju veliþinu
prilagodivi su ljudima sa malom srednjom i veüom
veliþinom glave.
Uvek skladištite proizvod u originalnom pakovanju i
daleko od bilo kakvih izvora direktne toplote i
svetlosti.
Kada skladištite proizvod obezbedite da traka za
glavu nije istegnuta (odnosi se na verzije oko vrata
i preko glave) i da jastuþiüi nisu sabijeni jer to može
oštetiti proizvod.
ODOBRENJA
Ovi proizvodi zadovoljavaju zahteve direktiva
evropske unije 89 /686/EEC (direktive za
liþnu,zaštitnu opremu ) tako da su oznaþene sa CE
znakom. Serti¿kovano po þlanu 10, EC Tip
ispitivanja, izdato za ovaj proizvod od BSI,
Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton
Keynes, MK5 8PP, UK.
U vezi sa þlanom 59.1 od REACH Regulative broj
1907/2006 ,3M™ 1436 SKLOPIVI ANTIFONI
sadrže bis(2-etil(heksil)ftalat) (DEHP, CAS broj:
117-81-7) na ili iznad 0.1% od težine proizvoda.
3M™ i Peltor™ su zaštitni znaci Kompanije 3M.
T
KULLANIM AMACI
3M™ 1436 tehlikeli seviyelerdeki gürültü ve yüksek
sese maruz kalmayÕ azaltmaya yardÕmcÕ olmak için
tasarlanmÕútÕr. Bu ürün sadece Baú Üstü modunda
kullanÕlmak üzere tasarlanmÕútÕr.
^ DùKKAT
Ürünün tamamÕnÕn daima;
- KullanÕma uygun durumda oldu÷undan;
- Do÷ru bir úekilde takÕldÕ÷Õndan;
- Maruz kalma süresinin tamamÕ boyunca
giyildi÷inden;
- Gerekti÷inde yenileme de÷iúiminin yapÕlmÕú
oldu÷undan emin olunuz.
• Bu ürün bazÕ kimyasal maddeler tarafÕndan
etkikenebilir.
• Daha fazla bilgi için 3M'e baúvurun
• Kulak koruyucu zarar gördü÷ünde hemen alanÕ
terkediniz.
• Hijyen bandlarÕnÕ yastÕkçÕklara takmak,
kulaklÕ÷Õn akustik performansÕnÕ etkileyebilir.
• Bu üründe asla bir de÷iúiklik veya ekleme
yapmayÕnÕz. Parça de÷iúiminde sadece 3M
orjinal yedek parçalarÕnÕ kullanÕnÕz.
• KulaklÕklar, ve yast
ÕkçÕklar, kullanÕmla
yÕpranabilir ve çatlama, kaçak oluúturma gibi
zararlarÕn olup olmadÕ÷Õ sÕk aralÕklarla kontrol
edilmelidir.
• Akustik kaplama, di÷er ekipmanlarÕn (ör: gözlük,
maske vb) kullanÕmÕyla etkilenebilir. Bu
korumayÕ azaltabilir. E÷er úüpheniz varsa, iú
güvenli÷i uzmanÕna ya da 3M'e danÕúÕn.
• Giyildi÷inde, kulak koruyucularÕ önemli
iletiúimlerin ve uyarÕ sinyallerinin oldu÷u ortam
seslerini azaltabilir. Herzaman acil durum
sinyalleri ve iúletiúim seslerini duyabilmek için
çalÕúma ortamÕna uygun ürünün seçildi÷inden
emin olunuz.
• Gürültü tehlikelerinden kullanÕcÕyÕ korumaya
yardÕmcÕ olmasÕ için, uygun seçim, e÷itim,
kullanÕm ve uygun bakÕm gereklidir
• Özellikle dikkat edilmesi gereken hususlarÕn
uyarÕ ifadelerinde belirtilmesini tavsiye ederiz.
• Bu kiúisel koruyucu ürünlerin kullanÕmÕ için tüm
talimatlara uyulmamasÕ ve/veya maruziyet
süresi boyunca tüm ürünü düzenli
kullanmamak, kullanÕcÕnÕn sa÷lÕ÷ÕnÕ kötü yönde
etkiler, úiddetli ve hayatÕ tehdit edebilecek
rahatsÕzlÕklara veya kalÕcÕ sakatlÕklara sebep
olur.
• KullanÕm talimatlarÕnÕn tümünü okuyun ve
gerekti÷inde baúvurmak üzere saklayÕnÕz.
MONTE ETME TALùMATLARI
Takmadan önce, ürünü hasarlÕ olmadÕ÷Õndan emin
olmak için kontrol ediniz. E÷er böyleyse, hemen
elden çÕkarÕn ve yeni bir çift edinin. Kulak koruyucu
takmadan önce akustik kapamayÕ etkileme
ihtimaline karúÕ, fazla saçÕ ayrÕ tarafa tarayÕn ve
kula÷ÕnÕzdaki küpeyi çÕkartÕn.
1. KulaklÕklar, kulak dÕú kabÕndan bir eliniz ile tutup,
baú bandÕnÕ di÷er eliniz ile yukarÕ yönlü çekip,
do÷ru konumda kilitlenmesi sa÷lanarak
açÕlÕr.(Kapatma iúlemini ise,kulaklÕk dÕú kabÕnÕ
tutup, baú bandÕna üstten do÷ru konuma geçene
kadar bastÕrarak gerçekleútirebilirsiniz). (Figure 1).
2. KulaklÕklarÕ ayÕrarak , yastÕkçÕklar
Õn kulak
çevresinde rahat birúekilde sÕzdÕrmazlÕ÷Õ sa÷lamak
üzere kulaklÕ÷Õ kulaklarÕn üzerine yerleútirin. (ùekil
2).
3. Optimum rahatlÕk için yüksekli÷i ayarlayÕn ve
baúbandÕnÕ tutarak kulaklÕk yastÕkçÕklarÕnÕ aúa÷Õ ve
yukarÕ hareket ettirerk takÕn. (ùekil 3).
4Do÷ru takÕlmÕú ürünü gösterir. (ùekil 4).
UYGUNLUK KONTROLÜ
Kulak koruyucu do÷ru takÕldÕ÷Õnda kendi sesiniz
yankÕlÕ gelecektir ve çevredeki sesler daha önceki
gibi ses olmayacaktÕr.
Optimum gürültü düúürme için, yastÕkçÕklar baúla
sÕzdÕrmazlÕ÷Õ engelleyici herhangibir bir obyeyle ,
38