EasyManua.ls Logo

ACME F330 - Page 2

ACME F330
2 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Bluetooth FM Transzmitter és autós töltő
Felhasznaloi kezikonyv
HU
Bluetooth FM odašiljač, punjač za automobil
Korisnički priručnik
HR
BG
Bluetooth FM   
  
Transmiător FM Bluetooth și încărcător auto
Manual de utilizare
Transmisor FM Bluetooth y cargador de coche
Manual de usuario
Bluetooth FM oddajnik in avto polnilec
Uporabniški priročnik
RO
ES
SI
Bluetooth FM    

 
UA
GB
EU Declaration
ACMEEuropeherebydeclaresthatthis equipmentis
in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of:
RED 2014/53/ES”Directive;
RoHS 2011/65/EU”Directive.
The declaration of conformity can be accessed at:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
LT
ES atitikties deklaracija
„ACMEEurope“ pareiškia,k adši įrangaatitinka šius
teisėsaktus:
RED 2014/53/EU Direktyva
RoHS 2011/65/ES Direktyva
Atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo
interneto adresu:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
LV
ES Deklarācija
Ar šo ACME Europe apliecina, ka šī iekārta atbilst
turpmākuzskaitītodirektīvubūtiskajāmprasībāmun
citiemsaistītajiemnoteikumiem:
DirektīvaRED 2014/53/ES
DirektīvaRoHS 2011/65/ES
Atbilstībasdeklarācijuvaratrast:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
EE
ELi deklaratsioon
ACME Euroopa teatab, et antud seade vastab
järgmiste dokumentide põhinõuetele ja muudele
asjaomastelesätetele:
RED 2014/53/EL direktiiv
RoHS 2011/65/EL direktiiv
Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda veebisaidil
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
PL
Deklaracja UE
ACMEEuropeniniejszymoświadcza,żetourządzenie
jestzgodnezpodstawowymiw ymaganiamiiinnymi
stosownymiprzepisami:
Dyrektywa RED 2014/53/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Deklaracjazgodnościdostępnapodadresem:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
RU
  
 
ACME Europe настоящим заявляет, что данное
оборудование соответствует основным
требованиям и другим соответствующим
положениям:
ДирективыRED 2014/53/ES;
ДирективыRoHS 2011/65/EU.
Декларацияосоответствиидоступнана:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
DE
EU Erklärung
ACME Europeerklärt hiermit, dass dieseGeräte im
Einklangmit den wesentlichenAnforderungen und
anderenrelevantenRegelungenstehen:
RED-Richtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die Konformitätserklärung kann hier eingesehen
werden:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
Csomag tartalma:
• F330transzmitter
• Távkapcsoló(CR2025elemmel)
• Használatiútmutató
Műszaki jellemzők:
• Bluetoothverzió:V2.1
• Frekvenciatartomány:87.6–107.9MHz
• Bemenet:DC12–24V
• USBtöltőportkimenet:DC5V,3.4Amax
• USB/microSDlejátszásiformátum:MP3
• Micro SD kár tyahely (legfeljebb 32 GB-os kártya, FAT 32
formátum)
• USBport(legfeljebb32GB-osUSBpendrive,FAT32formátum)
Előlap
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. USBtöltőport
2. USBportzenelejátszáshoz
3. Kijelző
4. Előzőszámgomb/Halkítás
5. FMcsatornaválasztásgomb
6. Lejátszás/Szünetgomb
7. Következőszámgomb/Hangosítás
8. MicroSDkártyahelyzenelejátszáshoz
Gyors útmutató
Művelet FMtranszmitteren Távirányítón
1.
Zenelejátszásaés
szüneteltetése
Nyomjamega
-ta
zenelejátszáshoz.
Nyomjamegújraa
-ta
zeneszüneteltetéséhez.
Nyomjamega
gombot.
2.
Ahangerő
beállítása
Press and hold the
button
to increase the volume.
Press and hold the
button
to decrease the volume.
Nyomjamega
-tahangerő
növeléséhez.
Nyomjamega
-tahangerő
csökkentéséhez.
3.
Frekvencia
beállítása
Előszörnyomjamega
CHgombot,majd:
Nyomjamega
-ta
frekvencianöveléséhez.
Nyomjamega
-ta
frekvenciacsökkentéséhez.
NyomjamegaCH+gombot,hogy0,1
MHz-celnövelje.NyomjamegaCH-
gombot,hogy0,1MHz-celcsökkentse.
4. Zeneválasztása
Nyomjamega
-ta
következőszámlejátszásához.
Nyomjamega
-taz
előzőszámlejátszásához.
Nyomjamega
-takövetkezőszám
lejátszásához.
Nyomjamega
-tazelőzőszám
lejátszásához.
Vagynyomjamegazeneszámszámátés
utánanyomjamega
-tamegerősítéshez.
5.
ElőrebeállítottEQ
hangszínszabályzó
választása
Csaktávirányítóáltal
támogatott.
NyomjamegazEQgombotkedvenc
EQ-jánakkiválasztásához.
6. Mappa váltása
Csaktávirányítóáltal
támogatott.
Nyomjamega
gombot
amappaváltásához.
Az FM transzmitter funkció használata
1. DugjabeazFMtranszmittertjárművénekszivargyújtójábavagyhálózatiportjába.
2. HangoljaazautórádiójátegyhasználatonkívüliFMfrekvenciára,ésutánahasználjaugyaneztafrekvenciát
azF330FMtranszmitterenis.
*Megjegyzés:Rádióinterferenciaelőfordulhat,haazFMtranszmitterfrekvenciájaközelvanegyrádióál-
lomásfrekvenciájához.Ahangeltorzul,haakocsiantennájamesszevanazFMtranszmittertőlvagysérült.
Audio fájl lejátszása USB eszközről vagy micro SD kártyáról
Helyezzenbeegy MP3fájlokat tartalmazómicroSD kártyátvagy USBpendrive-ta megfelelőhelyre.A fájl
automatikusanlejátszásraéstovábbításrakerül.
Bluetooth párosítás
Amikor először használja a Bluetooth-t, párosítania kell a mobiltelefonját vagy tabletjét az egységgel.
Aktiválja mobiltelefonján vagy tabletjén a Bluetooth funkciót, majd keressen egy új eszközt. Amikor a
mobiltelefonvagy tabletészleli ezt azegységet (“ACMEF330),kérem, párosítsa éskapcsolódjon a“0000”
(négynulla)jelszóhasználatával.
Bluetooth zenelejátszás
1. Kapcsolódjonmobiltelefonjával/tabletjévelazF330FMtranszmitterhez.
2. Nyissamegazenelejátszótmobiltelefonján/tabletjénésnyomjamegalejátszást.
*TámogatjaaBluetoothzenelejátszómódot,denemtámogatjaabejövőhívásokat.
Távkapcsoló
Alegtöbbfunkcióelérhetőamellékelttávkapcsolóval.Azelemcseréjekor,kérem,CR2025elemethasználjon.
Elektromos és elektronikus berendezések hulladék gazdálkodása
Eza szimbólum(WEEE)arra utal,hogya terméknemár talmatlaníthatóháztartásihulladékként. A
termék megfelelő módon való ártalmatlanítása hozzájárul a környezet védelméhez. A termék
újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzat, a háztartási hulladékok szállításával és
ártalmatlanításával foglalkozó szolgáltató, valamint a terméket árusító üzlet szolgálhat további
tájékoztatással.
Sadržaj pakiranja:
• odašiljačF330
• daljinskiupravljač(s
baterijomCR2025)
• Korisničkipriručnik
Tehničke specikacije:
• verzijaBluetootha:V2.1
• frekvencijskiraspon:87,6–107,9MHz
• napajanje:12–24VDC
• izlaznasnagaUSBpriključkazapunjenje:maks.5V,3,4ADC
• formatreprodukcijeUSB/microSD:MP3
• utorzamicroSDkarticu(karticeveličinedo32GB,formatFAT32)
• USB-priključak(USBizbrisivimemorijskipogondo32GB,formatFAT32)
Prednja ploča
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. USBpriključakzapunjenje
2. USBpriključakzareprodukcijuglazbe
3. zaslon
4. gumbzaprethodnupjesmu/smanjivanje
glasnoće
5. gumbzaodabirFMkanala
6. gumbzareprodukciju/pauziranje
7. gumbzasljedećupjesmu/
povećavanjeglasnoće
8. utorzamicroSDkarticuza
reprodukcijuglazbe
Brzi vodič
Radnja NaFModašiljaču Nadaljinskomupravljaču
1.
Reprodukcijai
pauziranjeglazbe
Pritisnite
zareprodukciju
glazbe.
Ponovno pritisnite
zapauziranje
glazbe.
Pritisnite gumb
.
2.
Podešavanje
glasnoće
Pritisniteidržitegumb
da biste
povećaliglasnoću.
Pritisniteidržitegumb
da biste
smanjiliglasnoću.
Pritisnite
zapovećanjeglasnoće.
Pritisnite
zasmanjenjeglasnoće.
3.
Postavljanje
frekvencije
PrvopritisnitegumbCH,azatim:
Pritisnite
zapovećanje
frekvencije.
Pritisnite
zasmanjenje
frekvencije.
PritisnitegumbCH+zapovećanje
od0,1MHz.Pritisnitegumb
CH-zasmanjenjeod0,1MHz.
4. Odabirglazbe
Pritisnite
zareprodukciju
sljedećepjesme.
Pritisnite
zareprodukciju
prethodnepjesme.
Pritisnite
zareprodukcijusljedeće
pjesme.
Pritisnite
zareprodukcijuprethodne
pjesme.
Ilipritisnitebrojpjesmekojuželitei
zatimpritisnite
zapotvrdu.
5.
Odabirzadanih
postavki
ekvilizatoraEQ
Podržanosamona
daljinskomupravljaču.
PritisnitegumbEQzaodabiromiljenog
EQ-a.
6. Promjenamape
Podržanosamona
daljinskomupravljaču.
Pritisnite gumb
zapromjenumape.
Uporaba funkcije FM odašiljača
1. UključiteFModašiljačuupaljačilipriključakzapunjenjeuvozilu.
2. Podesiteradiona FMfrekvencijukoja seneupotrebljava, azatim uskladitefrekvencijuFM odašiljača
F330stomfrekvencijom.
*Napomena:možedoćidosmetnjiuradijskomprijemuakojefrekvencijaFModašiljačablizufrekvencije
nekeradiopostaje.AkojeantenaautomobiladalekoodFModašiljačailiseošteti,doćićedodistorzije
zvuka.
Reprodukcija zvučne datoteke s USB uređaja ili micro SD kartice
Umetnitemicro SDk articuili USBizbrisivi memorijski pogonkoji sadržidatoteke MP3u pravilanutor.
Datotekećeseautomatskiprenijetiireproducirati.
Uparivanje putem Bluetootha
KadaprviputupotrebljavateBluetooth,morateuparitimobilniuređajilitabletstimuređajem.Aktivirajte
funkcijuBluetooth namobilnomtelefonu ilitabletu,a zatimtražitenovi uređaj.Kadamobilni telefonili
tabletotkrijeovaj uređaj(„ACMEF330”),uparitesvoj uređajsnjimipovežite sespomoćulozinke„0000”
(četirinule).
Reprodukcija glazbe putem Bluetootha
1. povežitemobilnitelefon/tabletsFModašiljačemF330.
2. Otvoritereproduktorglazbenamobilnomtelefonu/tabletuipritisnitegumbzareprodukciju.
*PodržavanačinreprodukcijeglazbeputemBluetootha,alinepodržavadolaznepozive.
Daljinski upravljač
većina funkcija može se vršiti putem isporučenog daljinskog upravljača. Kada zamjenjujete bateriju,
upotrijebitebaterijuCR2025.
Simbol
odlaganja električnog i elektroničkog otpada (WEEE)
Korištenje WEEE simbola označava da ovaj proizvod ne može biti tretiran kao k ućni otpad.
Osiguravanjemdajeovajproizvodprikladnoizbačen,vićetepomoćiuzaštitiokoliša.Zadetaljnije
informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratitese u mjesnoj zajednici, kućanskog otpada
davateljuslužbiilitrgoviniukojojstekupiliproizvod.
  :
• F330предавател
• Дистанционноуправление(сCR2025
батерия)
• Ръководствозапотребителя
 :
• Bluetoothверсия:V2.1
• Честотендиапазон:87.6–107.9MHz
• Вход:DC12–24V
• USBзареждащизходенпорт:DC5V,3.4Aмакс.
• USB/микроSDформатзавъзпроизвеждане:MP3
• СлотзамикроSDкарта(картидоo32GB,FAT32формат)
• USBпорт(USBфлашустройстводо32GB,FAT32формат)
 
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. USBпортзазареждане
2. USBпортзамузикалновъзпроизвеждане
3. Екран
4. Бутонзапредишензапис/Намаляваненазвука
5. БутонзаизборнаFMканал
6. Старт/Паузабутон
7. Бутонзаследващзапис/Увеличаваненазвука
8. СлотнамикроSDкартазамузикално
възпроизвеждане
 
Операция НаFMпредавател Надистанционноуправление
1.
Стартиране
ипаузана
музиката
Натиснете
задастартиратемузиката.
Натиснете
отновозадасложитена
паузамузиката.
Натиснете .
2.
Регулиранена
силатаназвука
Натиснетеизадръжтебутона
зада
увеличитесилатаназвука.
Натиснетеизадръжтебутона
зада
намалитесилатаназвука.
Натиснете
задаувеличитесилатана
звука.
Натиснете
заданамалитесилатана
звука.
3. Въведичестота
ПървонатиснетебутонаCH,следтова:
Натиснете
заддаувеличите
честотата.
Натиснете
задданамалитечестотата.
НатиснетебутонаCH+задаувеличите
до0.1MHz.НатиснетебутонаCH+
заданамалитедо0.1MHz.
4.
Изберете
музика
Натиснете
задастартирате
следващиязапис.
Натиснете
задастартирате
предишниязапис.
Натиснете
задастартиратеследващия
запис.
Натиснете
задастартирате
предишниязапис.
Илинатиснетечислатаназаписа,която
желаетеиследтованатиснете
зада
потвърдите.
5.
Изберете
предварително
зададенEQ
еквалайзер
Поддържасесамоот
дистанционнотоуправление.
НатиснетебутонаEQзадаизберетеВашия
любимEQ.
6.
Превключете
папка
Поддържасесамоот
дистанционнотоуправление.
Натиснетебутона
задапревключите
папка
   FM 
1. ВключетеFMпредавателявпортазазапалканаавтомобилаВиилипортазавключване.
2. НастройтерадиотонаавтомобилаВинанеизползванаFMчестотаиследтоваотбележететазичестотасF330
FMпредавателя.
*Имайтепредвид:МогатдасепоявятрадиосмущенияакочестотатанаFMпредавателянееблизодо
честотатанарадиостанцията.МогатдасепоявятсмущениявзвукаакоантенатанаавтомобилаедалечотFM
предавателяилиакоеповредена.
     USB    SD 
ПоставетевправилнияслотмикроSD картаилиUSBфлашустройство,съдържащ MP3файлове.Файлътщесе
стартираищесепредаваавтоматично.
Bluetooth 
Когато използвате Bluetooth за първи път, трябва да сдвоите мобилния си телефон или таблет с уреда.
Активирайте Bluetooth функцията на Вашия мобилен телефон или таблет, след това потърсете за ново
устройство.Когатомобилниятелефонилитаблетотчетеустройство(“ACMEF330”),моля,сдвоитеисвържетес
въвежданенапарола“0000”(четиринули).
Bluetooth   
1. СвържетеВашиямобилентелефон/таблетсF330FMпредавател.
2. ОтворетемузикалнияплейърнаВашиямобилентелефон/таблетинатиснетестартиране.
*ПоддържаBluetoothмузикаленрежим,нонеподдържавходящиповиквания.
 
овечето функциимогат да бъдат зададени за изпълнение от дистанционното управление.Когато сменяте
батерията,моляизползвайтебатерияCR2025.
       (WEEE).
Използванетона символаWEEE показва,че тозипродукт неможе дасе третиракато битовотпадък.
Осигурявайкиправилнотобракуваненатозипродукт,Виещепомогнетезаопазваненаоколнатасреда.
За по-подробнаинформация относно рециклиранетона този продукт,моля, свържетесе с местния
орган,службатазасъбираненабитовитеВиотпадъциилимагазина,откъдетосезакупилипродукта.
Coninut pachet:
• EmițătorF330
• Telecomandă(cubaterie
CR2025)
• Manualdeutilizare
Specicaii tehnice:
• VersiuneBluetooth:V2.1
• Gamădefrecvență:87,6–107,9MHz
• Putereabsorbită:12–24VCC
• IeșireportdeîncărcareUSB:5VCC,3,4Amax.
• FormatderedareUSB/microSD:MP3
• FantăcardmicroSD(carduripânăla32GB,formatFAT32)
• PortUSB(memoriiashUSBdepânăla32GB,formatFAT32)
Panou frontal
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. PortdeîncărcareUSB
2. PortUSBpentruredaremuzică
3. Ecran
4. Butonpiesaanterioară/Reducerevolum
5. ButonselectarecanalFM
6. Butonredare/pauză
7. Butonpiesaurmătoare/Creșterevolum
8. FantăcardmicroSDpentruredaremuzică
Ghid rapid
Funcționare PeemițătorulFM Petelecomandă
1.
Redaremuzicăși
punerepepauză
Apăsați
pentruaredamuzică.
Apăsațidinnou
pentru a pune
pepauză.
Apăsațibutonul .
2. Reglarevolum
Apăsațișiținețiapăsatbutonul
pentruacreștevolumul.
Apăsațișiținețiapăsatbutonul
pentru a reduce volumul.
Apăsați
pentruacreștevolumul.
Apăsați
pentru a reduce volumul.
3. Setarefrecvență
ApăsațimaiîntâibutonulCH,apoi:
Apăsați
pentruacrește
frecvența.
Apăsați
pentru a reduce
frecvența.
ApăsațibutonulCH+pentrua
creștecu0,1MHz.Apăsațibutonul
CH-pentruareducecu0,1MHz.
4. Alegeremuzică
Apăsați
pentru a reda piesa
următoare.
Apăsați
pentru a reda piesa
anterioară.
Apăsați
pentru a reda piesa
următoare.
Apăsați
pentru a reda piesa
anterioară.
Sauapăsațicifreleaferentepiesei,iar
apoiapăsați
pentru a conrma.
5.
Alegeți
egalizatorul
EQ presetat
Suportatnumaiprintelecomandă.
ApăsațibutonulEQpentruaalege
EQ-ulpreferat.
6. Comutarefolder Suportatnumaiprintelecomandă.
Apăsațibutonul
pentru a comuta la
folder.
Folosirea funciei emiător FM
1. ConectațiemițătorulFMlaportulbricheteiautosaulaportuldealimentare.
2. ReglațiradioulautolaofrecvențăFMneutilizată,iarapoireglațiaceastăfrecvențăfolosindemițătorulFM
F330.
*Notă:InterferențeleradiopotapăreaîncazulîncarefrecvențaemițătoruluiFMestereglatăaproapede
frecvențaunuipostradio.Sunetulvadistorsionatdacăantenavehicululuiseaăladistanțădeemițător-
uluiFMsaudacăestedeteriorată.
Redarea unui șier audio de la un dispozitiv USB sau card micro SD
Introducețiînfantacorectăuncard microSDsauomemorieashUSB careconțineșiereMP3.Fișierulva
redatșitransmisautomat.
Asociere Bluetooth
Când utilizați funcția Bluetooth pentru prima dată, trebuie să asociați telefonul mobil sautableta cu
unitatea.Activațifuncția Bluetoothpetelefonul mobilsautabletă, iarapoicăutați dispozitivulnou.Când
telefonulmobilsautabletadetecteazăaceastă unitate(„ACMEF330”),asociațișiconectațiutilizândparola
„0000”(patruzerouri).
Redare muzică Bluetooth
1. Conectațitelefonulmobil/tabletalaemițătorulFMF330.
2. Deschidețidispozitivulderedaredemuzicăîntelefonuldvs.mobil/tabletășiapăsațiredare(play).
*SuportămodulderedareamuziciiBluetooth,darnusuportăapelurileprimite.
Telecomandă
Majoritatea funcțiilorpot  realizate detelecomanda furnizată. Atuncicând înlocuiți bateria, utilizațio
baterieCR2025.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)
Utilizareasimbolului DEEE indicăfaptul căacest produsnu poate tratat caun deşeumenajer.
Asigurându-văcă acestprodus estecorect eliminat,veţiajuta laprotejarea mediului.Pentru mai
multeinformaţiireferitoare lareciclareaacestui produs,vărugămsă contactaţiautoritatealocală,
furnizorulde serviciide eliminareadeşeurilor menajeresau magazinuldela careaţi achiziţionat
produsul.
Contenido del
paquete:
• TransmisorF330
• Mandoadistancia(con
bateríaCR2025)
• Manualdeusuario
Especicaciones técnicas:
• VersióndeBluetooth:V2.1
• Rangodefrecuencia:87,6–107,9MHz
• Entrada:CC12–24V
• SalidadepuertodecargaUSB:CC5V,3,4Amáx.
• FormatodereproducciónUSB/microSD:MP3
• RanuraparatarjetaMicroSD(tarjetasdehasta32GB,formatoFAT32)
• PuertoUSB(unidadesashUSBdehasta32GB,formatoFAT32)
Panel frontal
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. PuertodecargaUSB
2. PuertoUSBparareproduccióndemúsica
3. Pantalla
4. Botóndepistaanterior/bajarvolumen
5. BotóndeseleccióndecanalFM
6. Botóndereproducción/pausa
7. Botóndepistasiguiente/subirvolumen
8. RanuraparatarjetaMicroSDparareproducción
demúsica
Guía rápida
Operación En el transmisor FM En el mando a distancia
1.
Reproduciry
pausarmúsica
Presione
parareproducirmúsica.
Presione
de nuevo para pausar la
música.
Presioneelbotón .
2.
Ajustarel
volumen
Mantengapulsadoelbotón
para aumentar el volumen.
Mantengapulsadoelbotón
para
disminuir el volumen.
Pulse
para aumentar el volumen.
Pulse
para disminuir el volumen.
3. Fijarlafrecuencia
PulseprimeroelbotónCHyluego:
Presione
para aumentar la
frecuencia.
Presione
para disminuir la
frecuencia.
PulseelbotónCH+paraaumentar
0,1MHz.PulseelbotónCH-para
disminuiren0,1MHz.
4. Elegirmúsica
Presione
para reproducir la
siguiente pista.
Presione
para reproducir la pista
anterior.
Presione
para reproducir la siguiente
pista.
Presione
para reproducir la pista
anterior.
Obien,pulseelnúmerodelapistayluego
pulse
para conrmar.
5.
Elegirecualizador
EQ preestablecido
Sóloconcontrolremoto.
PresioneelbotónEQparaelegirsuEQ
favorito.
6. Cambiarcarpeta Sóloconcontrolremoto.
Pulseelbotón
para cambiar de carpeta
Uso de la función de transmisor FM
1. EnchufeeltransmisorFMenelencendedordesuvehículooenelpuertodealimentación.
2. Sintonicesuradio decoche auna frecuenciadeFM noutilizada, yluego emparejeesta frecuenciaconel
transmisor FM F330.
*Nota:LainterferenciaderadiopuedeocurrirsilafrecuenciadeltransmisorFMestácercadelafrecuencia
deunaestaciónderadio.ElsonidosedistorsionasilaantenadelcocheestálejosdeuntransmisorFMoestá
dañada.
Reproducción de un archivo de audio desde un dispositivo USB o una tarjeta
micro SD
InserteunatarjetamicroSDounaunidadashUSBquecontengaarchivosMP3enlaranuracorrecta.Elarchivo
se reproducirá y se transmitirá automáticamente.
Emparejamiento del Bluetooth
CuandoutiliceelBluetoothporprimeravez,deberá emparejarsuteléfonomóvilotabletconlaunidad.Active
lafunciónBluetoothen suteléfonomóvilotablet ybusqueunnuevo dispositivo.Cuandoelteléfonomóvilo
latabletadetecteestaunidad(“ACMEF330”),póngaseencontactoyconéctese utilizandolacontraseña“0000”
(cuatro ceros).
Reproducción de música Bluetooth
1. Conectesuteléfonomóvil/tabletaaltransmisorFMF330.
2. Abraelreproductordemúsicaensuteléfonomóvil/tabletypulsereproducir.
*Soportael mododereproducciónde músicaatravésdel Bluetooth,peronoes compatibleconlasllamadas
entrantes.
Control remoto
La mayoríade las funciones sepueden realizar con elcontrol remoto proporcionado.Cuando sustituya la
batería,utiliceunabateríaCR2025.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
El usodel símbolo RAEE indicaque este producto no sepuede tratar como residuodoméstico. Al
garantizarque esteproductose desechacorrectamente,ayudará aprotegerel medioambiente.Para
obtenermás informacióndetallada sobreel reciclajede esteproducto,póngase encontacto conlas
autoridades locales,el proveedor de servicios derecogida de basura domésticao la tienda donde
adquirióelproducto.
Vsebina paketa:
• OddajnikF330
• Daljinskiupravljalnik(z
baterijoCR2025)
• Navodilazauporabo
Tehnične specikacije:
• RazličicapovezaveBluetooth:V2.1
• Frekvenčnoobmočje:87,6–107,9MHz
• Vhod:Enosmernanapetost12–24V
• IzhodpolnilnihvratUSB:Enosmernanapetost5V(maks.3,4A)
• OblikadatotekzapredvajanjezUSB/pomnilniškokarticoMicroSD:MP3
• Režazapomnilniškokartico MicroSD(pomnilniške karticez velikostjodo32
GB,oblikaFAT32)
• VrataUSB(pomnilnikiUSBzvelikostjodo32GB,oblikaFAT32)
Sprednja plošča
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. PolnilnavrataUSB
2. VrataUSBzapredvajanjeglasbe
3. Zaslon
4. Tipkazaprejšnjoskladbo/znižanjeglasnosti
5. TipkazaizbirofrekvenceFM
6. Tipkazapredvajanje/premor
7. Tipkazanaslednjoskladbo/zvišanjeglasnosti
8. RežazapomnilniškokarticoMicroSDzapredvajanje
glasbe
Kratka navodila
Delovanje OddajnikFM Daljinskiupravljalnik
1.
Predvajanje
in premor
predvajanjaglasbe
Zapredvajanjeglasbepritisnitetipko
.
Zapremorpredvajanjaglasbeponovno
pritisnite tipko
.
Pritisnite tipko
.
2.
Nastavitev
glasnosti
Zazvišanjeglasnostipritisniteinpridržite
tipko
.
Zaznižanjeglasnostipritisniteinpridržite
tipko
.
Zazvišanjeglasnostipritisnitetipko
.
Zaznižanjeglasnostipritisnitetipko
.
3.
Nastavitev
frekvence
NajprejpritisnitetipkoCHinnato:
zapovečanjefrekvencepritisnitetipko
zazmanjšanjefrekvencepritisnite
tipko
.
Zapovečanjefrekvenceza0,1MHz
pritisnitetipkoCH+.Zazmanjšanje
frekvenceza0,1MHzpritisnitetipkoCH-.
4. Izbiraglasbe
Zapredvajanjenaslednjeskladbe
pritisnite tipko
.
Zapredvajanjeprejšnjeskladbepritisnite
tipko
.
Zapredvajanjenaslednjeskladbepritisnite
tipko
.
Zapredvajanjeprejšnjeskladbepritisnite
tipko
.
Vnesetelahkotudištevilkoskladbeinizbiro
potrdite s tipko
.
5.
Izbira
prednastavitev
izenačevalnika
zvokaEQ
Izbirajemogočalezdaljinskim
upravljalnikom.
PritisnitetipkoEQinizberitenajljubšo
nastavitevizenačevalnikazvokaEQ.
6. Menjavamape
Izbirajemogočalezdaljinskim
upravljalnikom.
Zamenjavomapepritisnitetipko
.
Uporaba funkcije oddajnika FM
1. OddajnikFMpovežitezavtomobilskimvžigalnikomoziromanapajalnimivrati.
2. AvtoradionastavitenanerabljenofrekvencoFMintofrekvencoizenačitezoddajnikomFMF330.
*Opomba:ČejefrekvencaoddajnikaFMpreblizufrekvenciradijskepostaje,selahkopojavijoradijskemotnje.Čese
avtomobilskaantenanahajapredalečododdajnikaFMalijepoškodovana,lahkopridedopopačenjazvoka.
Predvajanje avdio datoteke s pomnilnika USB ali pomnilniške kartice Micro SD
Pomnilniškokartico MicroSDoziromapomnilnik USBzMP3 datotekamivstavitev ustreznorežo.Datotekase prične
samodejnopredvajatiinoddajati.
Seznanjanje s povezavo Bluetooth
Pri prvi uporabi povezave Bluetooth morate mobilnik ali tablični računalnik seznaniti z enoto. Vključite funkcijo
povezaveBluetoothmobilnikaali tabličnegaračunalnikainpoiščite novonapravo.Komobilnikali tabličniračunalnik
zaznatoenoto(»ACMEF330«),napraveseznaniteinpovežitespomočjogesla»0000«(štiriničle).
Predvajanje glasbe s pomočjo povezave Bluetooth
1. MobilnikalitabličniračunalnikpovežitezoddajnikomFMF330.
2. Odpritepredvajalnikglasbenamobilnikualitabličnemračunalnikuinpritisnitetipkozapredvajanje.
*PodprtjenačinpredvajanjaglasbespomočjopovezaveBluetooth,pritempasprejemanjeklicevnipodprto.
Daljinski upravljalnik
Večinofunkcijje mogočeuporabljatis pomočjopriloženegadaljinskegaupravljalnika. Primenjavibaterije uporabite
baterijoCR2025.
Simbol o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO)
UporabasimbolaOEEOpomeni,daizdelkanesmeteodvrečimedgospodinjskeodpadke.Stembosteohranili,
zaščitiliinizboljšaliokoljeterzaščitilizdravjeljudi.Zatojepomembno,dasegaodvrževzbirnemcenterualipa
segapredavzbirnicenterzaOEEO,kiimaobratezapredelavoelektričnihnaprav.
 :
• ПередавачF330
• Пультдистанційного
керування(з
акумуляторомCR2025)
• Посібниккористувача
 :
• ВерсіяBluetooth:V2.1
• Діапазончастот:87,6-107,9МГц
• Вхіднідані:Постійнийструм12–24В
• ВихіднийUSB-портзарядки:Постійнийструм5В,3,4Aмакс.
• USB/microSDформатвідтворення:MP3
• Слотдлякартипам’ятіmicroSD(картидо32Гб,форматFAT32)
• USB-порт(USBфлеш-накопичувачідо32Гб,форматFAT32)
 
CH
88.8
12
3
4
56
7
8
1. USB-портзарядки
2. USB-портдлявідтвореннямузики
3. Екран
4. Кнопка вибору попереднього треку/
Зменшеннягучності
5. КнопкавиборуканалуFM
6. КнопкаВідтворення/Паузи
7. Кнопка виборунаст упноготреку/Збільшення
гучності
8. Слотдлякартпам’ятіmicroSDдлявідтворення
музики
 
Функціонування НаFM-передавачі Напультідистанційногокерування
1.
Відтворенняі
паузамузики
Натисніть
длявідтвореннямузики.
Натисніть
щераз,щобпоставити
музикунапаузу.
Натисніть кнопку.
2.
Регулювання
гучності
Натиснітьіутримуйтекнопку
,
щобзбільшитигучність.
Натиснітьіутримуйтекнопку
,
щобзменшитигучність.
Натисніть
,длязбільшення
гучності.
Натисніть
длязменшеннягучності.
3.
Встановлення
частоти
НатиснітькнопкуCH,апотім:
Натисніть
,щобзбільшитичастоту.
Натисніть
,щобзменшитичастоту.
НатиснітькнопкуCH+длязбільшення
на0,1МГц.Натиснітькнопку
CH-длязменшенняна0,1МГц.
4. Вибірмузики
Натисніть
длявідтворення
наступноготреку.
Натисніть
длявідтворення
попередньоготреку.
Натисніть
длявідтворення
наступноготреку.
Натисніть
длявідтворення
попередньоготреку.
Абонатиснітьнаномертреку,апотім
натисніть
дляпідтвердження.
5.
Вибірконфігурації
еквалайзераEQ
Підтримуєтьсятількизадопомогою
пультадистанційногокерування.
НатиснітькнопкуEQ,щобвибрати
свійулюбленийеквалайзер.
6. Вибірпапки
Підтримуєтьсятількизадопомогою
пультадистанційногокерування.
Натиснітькнопку
,щобвибрати
папку
  FM-
1. ПідключітьFM-передавачдоприкурювачаавтомобіляабодопортуживлення.
2. Налаштуйте свій автомобільний радіоприймач на частоту FM, яка не використовується, а потім
налаштуйтецючастотузадопомогоюпередавачаF330FM.
*Примітка:Радіоперешкодиможутьвиникати,якщочастотаFM-передавачаблизькадочастоти
радіостанції.Звукбуденеякісний,якщоавтомобільнаантеназнаходитьсядалековідFM-передавачаабо
пошкоджена.
    USB   micro SD
Вставте карту micro SD або USB-накопичувач, що містить MP3 файли, у відповідний слот. Файл буде
відтворенийіпереданийавтоматично.
  Bluetooth
Припершому використанні Bluetooth,вам необхідносполучити свіймобільний телефон абопланшет з
пристроєм.АктивуйтефункціюBluetoothнавашомумобільномутелефоніабопланшеті,апотімвиконайте
пошукновогопристрою.Колимобільний телефонабопланшетвиявитьцейпристрій («ACMEF330»),будь
ласка,виконайтесполученнятапідключення,використовуючипароль«0000»(чотиринулі).
   Bluetooth
1. Підключітьсвіймобільнийтелефон/планшетдопередавачаF330FM.
2. Відкрийтемузичнийплеєрвсвоємумобільномутелефоні/планшетіінатиснітькнопкувідтворення.
*ПідтримуєрежимвідтвореннямузикипоBluetooth,аленепідтримуєвхіднідзвінки.
  
Більшістьфункційможнавиконатизадопомогоюпультадистанційногокерування.Призамініакумулятора
використовуйте,будьласка,акумуляторCR2025.
      ()
Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові відходи.
Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте захис тити навколишнє
середовище.Дляотриманнябільшдетальноїінформаціїщодоутилізації цьоговиробу,будьласка,
зв’яжітьсязВашиммісцевиморганомвлади,Вашимпостачальникомпослугзутилізаціїпобутових
відходівабозкрамницею,деВипридбалицейвиріб.
UA
 
омпанія«ACMEEurope»цимзасвідчує,щоце
обладнаннявідповідаєобов’язковимвимогам
таіншимвідповіднимположенням:
ДирективиRED 2014/53/EU
ДирективиRoHS 2011/65/EU
Доступ доДекларації відповідностіза наступним
посиланням:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
RO
Declaraie UE
Prin prezenta, ACME Europe declară că acest
echipament respect cerințele esențiale ți alte
prevederi relevante ale următoarelor directive
europene:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Declarațiadeconformitateapoateaccesatăla:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
BG
  
ACME Europe декларира, че това оборудване е
в съответствие със съществените изисквани я и
другитеприложимиразпоредбина:
ДирективаRED 2014/53/ES
ДирективаRoHS 2011/65/
Декларацията за съответствие може да бъде
намеренана
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
HU
EU nyilatkozat
ACME Europe ezútonkijelenti, hogy ez a készülék
megfelel az alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozórendelkezéseineka:
RED 2014/53/EU irányelve
RoHS 2011/65/EU irányelve
Amegfelelőséginyilatkozatelérhetőitt:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
HR
EU izjava
ACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim
odgovarajućimodredbama:
Directiva RED 2014/53/EU
Directiva RoHS 2011/65/EU
Izjaviosukladnostimožesepristupitina:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
SI
Izjava EU o skladnosti
ACME Europe izjavlja, da je oprema v skladu
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi
določbaminaslednjihdirektiv:
Direktiva RED 2014/53/UE
Direktiva RoHS 2011/65/UE
Izjavaoskladnostijenavoljonaspletnistrani:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
ES
Declaración de la UE
ACME Europe declara que este equipo cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/EU
LaDeclaración de Conformidadse puedeconsultar
en:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
DesignedinEUbyACMEEuropeUAB,
Raudondvariopl.131B,LT-47191,Kaunas,Lithuania
support@acme.eu
Rev.2.0PrintedinChina

Related product manuals