EasyManua.ls Logo

AEG SR 4322 - Page 30

AEG SR 4322
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Português
30
17 Tecla MODE
(repetição/reprodução ao acaso)
18 Altofalantes
19 Ligação USB
20 Tecla PLAY/PAUSE (Leitura/Pausa)
21 Ranhura para cartão
Parte traseira do aparelho
22 Tecla SET (Hora)
23 Tecla HOUR (Horas)
24 Tecla MIN (Minutos)
25 PHONES Ligação aos auscultadores
26 AC Ligação de corrente
27 Compartimento das baterias
Telecomando
1 Tecla II (Leitura/Pausa)
2 Tecla PROGRAM (memorização)
3 Teclas SKIP+/SKIP-
(busca para a frente/para trás)
4 Tecla ALBUM UP
(exibe o documento para cima)
5 Tecla +10 TRACK
6 Tecla MODE
7 Tecla STOP
Utilização conforme à sua  nalidade
Este aparelho serve para
Captação de programas de rádio
• Ler cheiros Audio/MP3-CDs.
Apenas foi concebido para esta  nalidade e só pode ser
usado para tal. Só deve ser utilizado como descrito nas
Instruções de utilização. Não pode utilizar este aparelho
para  ns industriais.
Qualquer outra utilização é considerada como contrária
à  nalidade e pode levar a danos materiais ou mesmo
pessoais.
A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
não se responsabiliza por danos causados pela utilização
indevida do aparelho.
Colocação em funcionamento
do aparelho/Introdução
Antes da colocação em funcionamento leia com
cuidado as Instruções de utilização!
Escolha um sítio adequado para o aparelho. Adequa-
da seria uma superfície seca, horizontal, não escorre-
gadia, sobre a qual possa comandar bem o aparelho.
Preste atenção a que o aparelho seja su cientmente
ventilado!
Retire, se existente, a folha de protecção do ecrã.
Alimentação com corrente
Ligue o cabo junto (consulte eventualmente o
compartimento de pilhas (27)) a uma tomada com
protecção de contacto devidamente instalada, de
230 V/50 Hz, e à tomada AC ~ (26) que se encontra
na parte anterior do aparelho.
• Certi que-se de que a tensão da corrente correspon-
de às indicações da placa de características.
Con guração das horas (no modo standby (OFF))
Mantenha a tecla SET (22) premida.
Prima a tecla HOUR (23) para con gurar as horas.
Mantenha a tecla premida, até ter alcançado a hora
desejada.
• Para con gurar os minutos, prima a tecla MIN (24).
Mantenha a tecla premida, até ter alcançado os
minutos desejados.
As horas são memorizadas automaticamente.
INDICAÇÃO:
Nas horas trata-se de uma indicação de 12 horas.
AM = manhã; PM = tarde.
INDICAÇÃO:
A memorização/indicação das horas perde-se se a
alimentação com corrente for interrompida. Se desejar
que as horas continuem a ser indicadas no caso de
corte de corrente, coloque 2 baterias do tipo UM2/
R14 1,5 V na concavidade do compartimento para as
baterias (as baterias não estão incluídas no volume de
fornecimento). Para tal abra a tampa do compartimen-
to das baterias na parte de baixo do aparelho.
Colocar as baterias
(as baterias não estão compreendidas no volume de
fornecimento)
Abra, na parte de baixo, a tampa do compartimento
de baterias (27).
Coloque 6 baterias do tipo UM 2/R14 1,5V no
compartimento. Preste atenção a que a polaridade
seja a correcta (veja o fundo do compartimento de
baterias)!
Se o aparelho  car durante um tempo apreciável sem
funcionar, retire por favor as baterias do comparti-
mento, para evitar um “derrame” das mesmas.
Feche o compartimento das pilhas.
INDICAÇÃO:
Se tem ligado um cabo de ligação à rede, as baterias
são desligadas automaticamdmente.
ATENÇÃO:
Não utilizar conjuntamente tipos de baterias desi-
guais ou baterias novas e usadas.
As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico.
Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na
loja onde as comprou.
AVISO:
Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à
luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume,
pois há perigo de explosão!
05-SR 4322 CD_MP3_AEG.indd 3005-SR 4322 CD_MP3_AEG.indd 30 09.09.2008 16:39:15 Uhr09.09.2008 16:39:15 Uhr

Related product manuals