EasyManua.ls Logo

AEG SR 4337 iP - Page 38

AEG SR 4337 iP
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
38
PORTUGUÊS
TIMER (23 no controlo remoto)
Pode programar o aparelho para ligar e desligar após uma
determinada hora predenida.
1. Utilize o botão STANDBY para passar para o modo
espera. A luz indicadora POWER (16) acende.
2. Pressione o botão TIMER até o visor mostrar “ON
TIME“.
Agora pode utilizar os botões
/ (8/9) para
denir as horas e os minutos para ligar ou desligar
o modo e o volume.
Conrme sempre que introduz as denições com o
botão TIMER. A denição que actualmente precisa
de ser denida pisca no visor.
INDICAÇÃO:
Se nenhum botão é activado dentro dos 10 segun-
dos seguintes, o aparelho passa para o modo espera
sem que sejam guardadas as denições introduzidas.
3. Depois de seleccionar o volume, pressione o botão TI-
MER de novo. O aparelho passará para o modo espera.
Depois de alcançar o tempo denido, o aparelho é ligado
no modo seleccionado. O volume aumenta ligeiramente
com a selecção que deniu.
Pressione o botão TIMER para desactivar a função do tem-
porizador. O ícone “TIMER” desaparecerá do visor.
SNOOZE (4 no controlo remoto)
Se o aprelho foi ligado através do temporizador, esta
função pode ser atrasada para cerca de 9 minutos com o
botão SNOOZE. Passados 9 minutos, o aparelho ligar-se-á
de novo.
CLOCK (5/1)
Denir o relógio.
Quando pressiona este botão, o tempo será apresentado
brevemente.
MEMORY (6 no controlo remoto)
Para guardar as estações e denir a reprodução programada.
Reprodução do programa
Reproduz o programa na sequência que deseja. (só no
modo CD).
1. Pressione o botão STOP (8/14).
2. Pressione o botão MEMORY (6 no controlo remoto).
O visor mostrará “00 P01” (“faixa” P “posição da me-
mória”) e MEMORY. Utilize os botões
/ (7/14) para
seleccionar a faixa que deseja e pressione de novo
o botão MEMORY. O visor passará para a posição de
memória P02.
Para CDs no formato MP3:
A pasta “F00” junto de P01 pisca no visor. Em primeiro
lugar, seleccione a pasta que deseja com os botões
FOLDER +/- (21 no controlo remoto). Para conrmar,
pressione o botão MEMORY. T00 é apresentado.
3. Utilize os botões / para seleccionar a faixa seguin-
te e pressione de novo o botão MEMORY. Repita os
passos até ter seleccionado todas as faixas.
INDICAÇÃO:
Se a capacidade de memória do título programável é
alcançada, “PROGFULL“ será apresentado.
4. Pressione o botão
(9/17). A reprodução é iniciada.
O visor mostrará o primeiro número da faixa seleccio-
nada. Utilize também este botão para temporariamen-
te parar a reprodução.
5. Pressione o botão STOP para parar a reprodução. Será
mantida na memória.
6. Para a reprodução repetida de programas, pressione o
botão .
7. Para eliminar o que está na memória, pressione o
botão STOP duas vezes. MEMORY não será mais
apresentado.
O aparelho parará automaticamente depois de todas as
faixas guardadas terem sido reproduzidas. A sequência do
programa será mantida na memória até que passe para
outro modo. Retire o CD do compartimento ou desligue o
aparelho.
É possível combinar a reprodução do programa com a
função REPEAT. Após programar e iniciar a reprodução,
pressione o botão REPEAT (13 no controlo remoto) até três
vezes. As funções podem ser aplicadas como descrito em
“REPEAT”.
Reproduzir cheiros de música no
formato MP3
Este aparelho permite-lhe reproduzir cheiros de música
no formato MP3. O aparelho suporta, além disso, tipos de
CDs comuns: CD, CD-RW e CD-R.
O seu aparelho pode reproduzir CDs no formato MP3.
Estes CDs são CDs comprimidos capazes de guardar até 200
faixas. O seu aparelho reconhece automaticamente discos
MP3 (o visor mostrará o número total de faixas e pastas).
Consulte o capítulo “Reproduzir CD/MP3” para reproduzir
estes CDs. Pode programar faixas como já descrito em
“Programar reprodução”.
Nota:
Existem muitos métodos de gravação e compressão, assim
como diferenças na qualidade dos CDs e dos CDs regravá-
veis.

Related product manuals