EasyManua.ls Logo

AGROWATT AWB2-28 - Page 18

Default Icon
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
18
MODEL
(IP44)
3ph 400V
50Hz
p.f. 0,8
[kVA-S1]
1ph 230V
50Hz
p.f. 1
[max
kVA-S1]
h 4/4
p.f. 0,8
[%]
Moltiplicatore
Multiplier
Multiplicateur
Getriebe
Multiplicador
Potenza assorbita
Driving power
Conduit puis-
sance
Antriebsleistung
Potencia motriz
[kW]
Potenza trattore
Tractor power
Puissance tracteur
Traktorleistung
Potencia tractor
[HP]*
Velocità presa di forza
P.T.O. speed
Vitesse de prise de force
Zapfwelle
Velocidad de la TDF
[rpm]**
Dimensionamento cardano
P.T.O. sizing
Cardan dimensionnement
Kardanring dimensionierung
Cardán tamaño
[Nm]*** [kW]***
Massa
Mass
Masse
Masse
Peso
[kg]
AWB4-15X 15,8 6,3 85,4 1:3,5 15,2 48 430 471 27 180
AWB4-19X 19,8 7,9 85,8 1:3,5 19 60 430 570 32 192
AWB4-22X 22,5 9 85,7 1:3,5 21,6 68 430 711 40 208
AWB4-27X 27 10,8 88,6 1:3,5 25,8 81 430 850 48 230
AWB4-32X 32,4 13 88,8 1:3,5 30,1 95 430 991 56 248
AWB4-40X 40,5 16,2 88,5 1:3,5 35,1 111 430 1155 65 261
AWB4-45X 45 18 91,7 1:3,5 40,5 128 430 1333 75 301
AWB4-58X 58,5 23,4 90,4 1:3,8 53 180 400 1897 107 339
AWB4-72X 72 28,8 91,1 1:3,8 64,8 220 400 2320 131 366
AWB4-84X 83,7 33,5 91,9 1:3,8 74,6 253 400 2671 151 386
CARATTERISTICHE - CHARACTERISTICS - CARACTÉRISTIQUES - CHARAKTERISTIK - CA-
RACTERÍSTICAS
AWB IP44
(*) Potenza puramente indicativa raccomandata del trattore. Purely indicative recommended rating for the tractor. Puissance indicatif recommandé du tracteur. Rein indikativ empfohlen Bewertung
für den Traktor. Potencia puramente indicativa recomendada del tractor.
(**) numero di giri della presa di forza necessario per ottenere 50Hz. P.t.o. rpm necessary to obtain 50Hz. Nombre de tours de la prise de force nécessaire pour obtenir 50Hz. Die Umdrehungen der
Zapfwelle, notwendig für 50Hz zu erhalten. Número de revoluciones de la toma de fuerza necesaria para obtener 50Hz.
(***) Valori di coppia e potenza (riportata a 540 giri) necessari per la corretta scelta del cardano. Torque and power values (indicated at 540 rpm) necessary for the correct choice of the P.T.O.. Couple
et de puissance (montré à 540 rpm) nécessaire pour le bon choix de Cardano. Drehmoment und Leistungswerte (bei 540 UpM) notwendig für die richtige Wahl des Kardanrings. Torque y potencia
(mostrado a 540 rpm) se requiere para la correcta elección de Cardano.