11
6.4
6.5
[EN] Insulate the exible duct, ensuring that the motor remains
outside. [ES] Aísle el conducto exible asegurándose de que el
motor quede fuera. [FR] Isolez la gaine exible en veillant à ce que
le moteur se trouve à l’extérieur. [IT] Isolare il condotto essibile
assicurandosi che il motore rimanga fuori. [PT] Isole a conduta
exível garantindo que o motor que de fora. [DE] Dämmen Sie
den exiblen Luftkanal und sparen Sie dabei den Stellmotor
aus. [HU] Szigetelje le a hajlékony vezetéket, ügyelve arra, hogy
a motor kívül maradjon. [SV] Isolera den exibla kanalen men
så att motorn lämnas utanför. [NL] Isoleer de exibele leiding en
zorg ervoor dat de motor niet wordt afgedekt. [PL] Zaizolować
elastyczny kanał, tak aby siłownik pozostawał na zewnątrz.
[NO] Isoler det eksible røret, og sørg for at motoren forblir på
utsiden. [LT] Izoliuokite lankstų ortakį, užtikrindami, kad variklis
liktų lauke. [LV] Izolējiet elastīgo cauruļvadu, nodrošinot, ka
motors paliek ārpusē. [CS] Ohebné potrubí izolujte tak, aby motor
zůstal venku. [DA] Isoler den eksible kanal og sørg for, at motoren
forbliver på ydersiden.