12
Estes símbolos são válidos apenas na União Europeia.
Para países não pertencentes à União Europeia:
Se desejar eliminar este produto, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades
locais ou do revendedor. K058a_A1_Pt
[Para o usuário do Brasil]
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua
audição.
Nível de
decibéis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, susurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50 Trânsito leve, conservação normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, aviao a jato
180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia
PERIGO
Baterias recarregáveis
• Nãoutilizeoutrocaboquenãoofornecidocomesteproduto,poisseofizerpodeprovocarumaavaria.
• Nãoatireparaofogo.Nãodesmontenemaqueça.
• Nãoutilizenemarmazeneesteprodutosobaluzdiretadosolounoutrolocalexcessivamentequente
como,porexemplo,nointeriordeumveículooupróximodeumaquecedor.Seofizer,podeprovocar
fugasnasbaterias,estaspodemsobreaquecer,explodirouincendiar-se.Alémdisso,avidaútileo
desempenhodasbateriaspodemdiminuir.
• Nãoprovoqueumcurto-circuito.
• Nãoutilizebateriascomfugasdelíquido.
Quando ocorrer uma fuga do líquido das baterias recarregáveis
• Nãotoquenolíquidodasbateriascomasmãosdesprotegidas.
• Seolíquidodasbateriasentrarparaosolhos,nãoosesfregue,lave-osdeimediatocomágualimpae
emabundânciaeconsulterapidamenteummédico.
• Casoolíquidodasbateriasderrameparaocorpoouvestuário,lave-osdeimediatocomágualimpae
emabundância.Consulteummédicoseocorrerinflamaçãoousurgiremferidasnapele.
AVISO
• Seocarregamentonãoestiverconcluído,mesmodepoisdedecorridootempoespecificado,parede
carregar.Umasobrecargapodeprovocarumincêndio,queimaduras,ferimentos,etc.
• Sesurgirqualquerumdossintomasseguintes,deixeimediatamentedeutilizaresteproduto,
DESLIGUE-Oeconsulteoseurevendedor:
– Esteprodutoaquece,emitecheiro,apresentadeformação,descoloração,etc.foradonormal.
– Háumobjetoestranhodentrodesteproduto.
• Nãoembrulheesteprodutonumpanooumanta,nemoutilizeemcimadeumtapeteaquecido.Ocalor
podeficarretido,acaixapodedeformareissopoderesultarnumincêndio.
• Nãodeiteáguaparadentrodesteprodutonemomolhe.Seofizer,podeprovocarumincêndioouchoque
elétrico.Tenhaespecialcuidadoseutilizaresteprodutoàchuva,naneve,napraiaoujuntoàágua.
• Nuncainspecioneointeriornemmodifiqueestamáquina.AAlphaThetaCorporationdeixarádegarantir
odesempenhodestamáquinaseoclienteamodificar.
CUIDADO
• Eviteutilizaresteprodutoduranteperíodosdetempoprolongadospertodedispositivoscomo,por
exemplo,refletoresqueemitemcalor,poisissopodeterumefeitonegativonocorpodoproduto.
• Nãoutilizenemarmazeneemlocaisexpostosàluzdiretadosol.
• Nãoinstaleesteprodutopermanentementenoexterior.Armazeneesteprodutonointeriorapós
utilizaçãoaoarlivre.
• Eviteutilizaresteprodutoduranteperíodosdetempoprolongadosemambientesventososesalinos
como,porexemplo,áreascosteiras.Seusaroprodutoemtaisambientes,limpe-ocompletamenteapós
utilização.
• Instaleaunidadenumlocalcompisosólidoenivelado.
• Evitearmazenaresteprodutonumambientesujeitoamuitasvariaçõesdetemperatura.
• Nãoreproduzaruídodeondasinusoidaloubandaestreitacomumníveldepotênciaelevado.Seofizer,
ascolunasficarãodanificadas.
• Esteprodutoéfornecidocomumafunçãodegestãodeenergia.Seumasituação“semsom”se
prolongarporumperíododefinido(aproximadamente20minutos)duranteautilização,oprodutoapaga
automaticamenteoindicadorPOWEReentranomododedesativaçãocombaixoconsumodeenergia,
independentementedeexistirounãoumaligaçãosemfios.
• Seoprodutoentrarnomododedesativaçãoquandoexistirumaligaçãosemfios,aligaçãosemfiosé
terminadaeoindicadorPairingtambémseapaga.
• OprodutotambémentranomododeativaçãoseobotãoPowerforpremidoduranteomodode
desativação.
• Épossíveldesativarestafunçãodegestãodeenergiautilizandoorespetivointerruptor.
• Quandopretenderfazeroemparelhamento(estabelecimentodeligação),aproximeodispositivosem
fiosdascolunas.
• Épossívelquesejaemitidosomaltoquandoaoperaçãodereproduçãoforefetuadapelaprimeiravez
apósaconclusãodaligação,sendoporissoaconselhávelbaixarovolumeantesdareprodução.
• Aligaçãoàscolunaspodenãoserpossível,dependendododispositivoBluetooth.
• SepretenderemparelharascolunascomumdispositivoBluetoothdiferente,desativeafunção
BluetoothdodispositivoBluetoothqueestáligadoouterminealigaçãoantesdeefetuaraoperaçãode
emparelhamento.
• AscolunasarmazenamasinformaçõesdeemparelhamentodeatéoitodispositivosBluetoothetentam
estabelecerligaçãoaoúltimodispositivoemparelhadoseobotãodeemparelhamentoforpremido
quandonãoexisteligaçãoaumdispositivoBluetooth.
• Seaparecerruídonaimagemdasuatelevisão,épossívelqueumdispositivoBluetoothouestaunidade
(incluindoprodutossuportadosporestaunidade)estejaaprovocarinterferêncianosinalcomoconector
deentradadaantenadasuatelevisão,vídeo,sintonizadordesatélite,etc.Nessecaso,aumentea
distânciaentreoconectordeentradadaantenaeodispositivoBluetoothouestaunidade(incluindo
produtossuportadosporestaunidade).
• Seexistiralgumobstáculoentreestaunidade(incluindodispositivossuportadosporestaunidade)eo
dispositivoequipadocomtecnologiasemfiosBluetooth(porexemplo,umaportademetal,umaparede
debetãoouisolamentocomfolhadealumínio),poderásernecessáriomudaralocalizaçãodoseu
sistemaparaevitarruídoeinterrupçõesdosinal.
• Estaunidadenãodeveserutilizadaporpessoascompacemakersinstalados,umavezquepodem
ocorrerefeitosadversos.
• Nãoutilizeestaunidadeemhospitaisouclínicas,nempertodeequipamentomédico.
• Nãoautilizedentrodeaviõesnempertodeportasautomáticasparaevitaroriscodeprovocaravarias.
Cabo de carregamento
• Nãoutilizeconectorescomasecçãodoterminaltorcida.
• Nãoenroleocabodecarregamentoàvoltadotransmissorquandooutilizar.Umcaloranormalpode
provocarumincêndioouchoqueelétrico.
• Quandoestiveraligaroconector,verifiqueadireçãodeligaçãoeintroduzaoconectordiretamente.
• Nãodeixequelíquidos(suorouáguapotável)oucorposestranhos(pequenaspartículasdelixo,pó,
metal,etc.)adiramàsecçãodoconector.
• Seosconectoresdocabodecarregamentoestiveremsujos,ocarregamentopodenãoserpossível.
Limpeosconectoresperiodicamentecomumpanomacioesecoparaosmanterlimpos.
NOTAS
Bateria interna de iões de lítio recarregável
• Estedispositivoutilizaumabateriainternadeiõesdelítiorecarregávelcujaduraçãodeveráigualaro
tempodevidaútildodispositivo.Seacharqueasuabateriapodeestardescarregada,experimente
carregá-laváriasvezes.Seabaterianãorecarregar,entreemcontactoconnoscoparaobter
informaçõesdereparação.
• Quandopretenderdeitarforabateriasusadas,cumpraaregulamentaçãogovernamentalouasnormas
dasinstituiçõesambientaispúblicasaplicáveisnoseupaís/nasuaárea.Setiverdúvidas,contacteo
centrodeassistênciaenãotenteretirarabateriadeiõesdelítiosozinho.
Propriedades de resistência à água desta unidade
CUIDADO
As propriedades de resistência à água desta unidade são equivalentes ao nível IPX4, conforme
especificado na norma IEC 60529. Consulte as precauções seguintes.
• Estaunidadenãoétotalmenteresistenteàágua.Nãoautilizedentrodeáguanemdeixecair
acidentalmentenaágua.
• Paraumdesempenhoderesistênciaàáguasatisfatório,utilizeascolunasnumaposiçãoverticalcoma
tampaàprovadeáguafirmementefechada.
• Osterminais(ACIN,decarregamentoUSB,deentradaAUDIOedeentradaMIC)eosacessóriosdesta
unidadenãosãoresistentesàágua.Nãoexponhaaunidadeàáguaquandoutilizarqualquerumdos
terminais.
• Nãoliguecabosàunidadequandoestaestivermolhada.QuandoestiveraligaraalimentaçãoCA,
certifique-sepreviamentedequeosconectoresestãosecos.
Tomada de montagem em postes
CUIDADO
Esta unidade pode ser montada num poste utilizando a tomada de montagem em postes com 35 mm
de diâmetro existente na parte inferior da unidade. Quando pretender montar a unidade num poste para
colunas (suporte), consulte as precauções seguintes e instale a unidade com segurança.
• Soliciteotrabalhodeinstalaçãoaumtécnicoespecializado.
• Presteadevidaatençãoàsegurançaquandopretenderlevantarascolunas.
• Utilizeumposteparacolunas(suporte)com35mmdediâmetro.
• Verifiqueacapacidadedecargaeosmétodosdemontagemdoposteparacolunas(suporte)que
pretendeutilizar.
• Quandopretendermontaraunidadenumposte,instaleopostenumlocalestável.Certifique-sedeque
nãoexistenenhumapossibilidadedequeestepossacair.
• Certifique-sedequenãoexistenenhumapossibilidadedequeestepossacair.
• Enroleoscaboscomfitaadesivaoubraçadeirasecoloque-osnumlocalisoladoparagarantirqueas
pessoasnãotropeçamneleseprovocamaquedadaunidade.
Marcas comerciais e marcas comerciais registadas
• Osnomesdeempresaseprodutosaquimencionadossãomarcascomerciaisoumarcascomerciais
registadasdosseusrespetivosproprietários.
• Oslogótiposeamarcanominativa
Bluetooth
®
sãomarcascomerciaisregistadasda
Bluetooth
SIG,Inc.e
qualquerutilizaçãodestasmarcaspelaAlphaThetaCorporationestásujeitaalicença.Asoutrasmarcas
comerciaisenomesdemarcascomerciaissãopropriedadedosrespetivosproprietários.
Especificações
Gerais
Tensões suportadas .... CA 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz ou utilização de bateria de iões de lítio incorporado
Consumo de energia .......................................................................................................................... 100 W
Tempo de reprodução*
1
.......................................................................................Aproximadamente 8 horas
Tempo de carregamento*
2
(25˚C) ....................................... Aproximadamente 4 horas (Estado desligado),
Aproximadamente 6 horas (Estado ligado)
Consumo de energia durante o modo de desativação*
3
...................................................................... 0,3 W
Intervalo de temperatura de carga recomendado ..................................................................+10˚C - +35˚C
Temperatura de funcionamento tolerada...............................................................................+5 °C – +35 °C
Dimensões externas (L × A × P) ................................................................................... 300 × 554 × 337 mm
Peso .................................................................................................................................................12,7 kg
*1 Algumasvezesmenosdependendodascondiçõesdeutilização.
*2 Temponecessárioparacarregarcompletamenteapartirdoestadodescarregado.Otempode
carregamentopodevariardependendodascondiçõesdeutilização.
*3 Quandoabateriaintegradaestátotalmentecarregada
Altifalante
Tipo ................................................................................................... Altifalante Ativo Bass Reflex de 2 Vias
Configuração do controlador ............................................. Woofer de 8″ + Tweeter com cúpula macia de 1″
Amplificador
Potência do amplificador .....................................................................................................................110 W
Terminais de entrada .XLR/TRS Combo x 2, tomadas TRS de 1/4″ × 1, minitomada estéreo de 3,5 mm × 1
Terminal de saída .............................................................................................................................XLR × 1
DC OUT 1 .......................................................................................................USB Type-C (5 V/Máx. 2,1 A)
DC OUT 2 (para ligação em série do transmissor) ......................................USB Type-C (5 V/Máx. 500 mA)
Bluetooth
Versão .......................................................................................................Bluetooth Especificação Ver. 5.1
Distância de transmissão máxima........................... Aproximadamente 10 m*
4
se não existirem obstruções
Banda de frequências usada ......................................................................2,4 GHz (2,4000 – 2,4835 GHz)
Perfis compatíveis com Bluetooth .......................................................................................... A2DP, AVRCP
Codecs compatíveis..................................................................................................................... SBC, AAC
SonicLink
Distância de transmissão máxima........................... Aproximadamente 15 m*
4
se não existirem obstruções
Banda de frequências usada ..............................................................2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
*4 Asdistânciasdetransmissãosãoapenasumareferência.Adistânciadetransmissãopodevariar
dependendodoambientecircundante.
Nota
Asespecicacõesacimaeaaparênciapodemsermelhoradassemavisoprévio.