EasyManua.ls Logo

Alpine X800D-ML - Page 19

Alpine X800D-ML
66 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
EN
Connect both parts of the keyboard with
harness 7.
Connect faceplate 1 to X800D # with
harness 6 to the EXT KEY connector on
the back of the X800D #.
DE
Verbinden Sie beide Teile der Tastatur mit
dem Leitungssatz 7.
Schließen Sie die Frontplatte 1 am
X800D # mit dem Leitungssatz 6 in
Buchse EXT KEY auf der Rückseite des
X800D # an.
FR
Brancher les deux parties du boîtier arrière
avec le faisceau 7.
Au moyen du faisceau 6, brancher la
plaque frontale 1 au connecteur EXT
KEY situé à l'arrière du X800D #.
ES
Conecte ambas partes del teclado con el
arnés 7.
Conecte el panel frontal 1 al X800D #
con el arnés 6 a través del conector EXT
KEY situado en la parte posterior del
X800D #.
IT
Collegare entrambe le parti della tastiera
tramite il cablaggio 7.
Con il cablaggio 6, collegare il frontalino
1 al connettore EXT KEY del dispositivo
X800D #, posto sul retro.
NL
Koppel beide onderdelen van het
toetsenbord met geleider 7.
Sluit het voorpaneel 1 aan op X800D #
met geleider 6 op de EXT KEY
aansluiting aan de achterkant van de
X800D #.
RU
Соедините обе части клавишной панели
с помощью жгута проводов 7.
Подсоедините переднюю панель 1 к
устройству X800D #, подключив жгут
проводов 6 к разъему EXT KEY с
обратной стороны устройства X800D #.

Related product manuals