EasyManua.ls Logo

Amewi Desert Eagle-3 - Page 5

Amewi Desert Eagle-3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Charge
of
main
battery/
Laden
des
Fahr-Akkus
Please
connect
the
white
balancer
plug
with
the
charger
like
shown
in
the
picture
after
you
plugged
the
charger
in
your
wall
power
supply
(22OV).
The
white
balancing
plug
can
only
be
connected
in
the
right
matching
way.
Charging
time:
On
the
charger
the
label
7.4V
(battery
is
2
cells)
with
800mah
charging
power
is
labeled.This
means
you
charge
the
empty
battery
to
fully
state
in
around
2h
26m.
To
get
faster
charge
rates
with
more
charge
power
,
AMEWI
has
also
matching
charges
for
home
-usage
or
outside
usage.
Bitte
verbinden
Sie
den
weißen
Balancer
Stecker
wie
im
Bild
gezeigt
mit
dem
Ladegerät,
nachdem
Sie
dieses
an
Ihre
Heim-Steckdose
(220V)
angeschlossen haben.
Der
weiße
Stecker
ist
verpolsicher,
kann
nur
auf
dem
richtigen
Weg
ohne
Gewalt
zusammengesteckt
werden.
Auf
dem
Ladegerät
befindnet
sich
eine
Aufschrift
7.4V
(es
handelt
sich
um
einen
2
Zellen
Akku),
800mAh
Ladestrom.
Dies
bedeutet
das
ein
leerer
Akku
in
ca.
2Std.
26Min.
voll
geladen
werden
kann.
Um
den
Akku
schneller
zu
laden,
mit
mehr
Ladestrom,
bietet
AMEWI
ebenfalls
das
passende
Sortiment
an
Ladegeräten
als
Zubehör
für
Zuhause
oder
unterwegs.
Please
never
charge
your
battery
unattended.
Store
batteries
with
around
50%
of
capacity
(750mah).
Laden
Sie
Ihre
Akkus
nie
unbeaufsichtigt.
Lagern
Sie
diese
mit
ca
50%
ihrer
Kapazität
(750mAh).
Charger
information
label
í
Informationen
zu
Ladestrom
etc.
g
RC-Car
Power
connection
RC-Auto
Strom
Anschluss
L
Charger
connection
Ladegeräte
Anschluss
220V
connection
Z
220V
Anschluss
Eas
to
connect-
onl
one
side
fits.
Z
V
Y
Einfach
zu
verbinden-
es
passt
nur
eine
Seite
=
Verpolschutz.
Charge
of
main
battery/
Laden
des
Fahr-Akkus
Please
connect
the
white
balancer
plug
with
the
charger
like
shown
in
the
picture
after
you
plugged
the
charger
in
your
wall
power
supply
(220V).
The
white
balancing
plug
can
only
be
connected
in
the
right
matching
way.
Charging
time:
On
the
charger
the
label
7.4V
(battery
is
2
cells)
with
800mah
charging
power
is
labeled.This
means
you
charge
the
empty
battery
to
fully
state
in
around
2h
26m.
To
get
faster
charge
rates
with
more
charge
power,
AMEWI
has
also
matching
charges
for
home
-usage
or
outside
usage.
Bitte
verbinden
Sie
den
weißen
Balancer
Stecker
wie
im
Bild
gezeigt
mit
dem
Ladegerät,
nachdem
Sie
dieses
an
Ihre
Heim-Steckdose
(220V)
angeschlossen
haben.
Der
weiße
Stecker
ist
verpolsicher,
kann
nur
auf
dem
richtigen
Weg
ohne
Gewalt
zusammengesteckt
werden.
Auf
dem
Ladegerät
befindnet
sich
eine
Aufschrift
7.4V
(es
handelt
sich
um
einen
2
Zellen
Akku),
800mAh
Ladestrom.
Dies
bedeutet
das
ein
leerer
Akku
in
ca.
2Std.
26Min.
voll
geladen
werden
kann.
Um
den
Akku
schneller
zu
laden,
mit
mehr
Ladestrom,
bietet
AMEWI
ebenfalls
das
passende
Sortiment
an
Ladegeräten
als
Zubehör
für
Zuhause
oder
unterwegs.
Please
never
charge
your
battery
unattended.
Store
batteries
with
around
50%
of
capacity
(750mah).
Laden
Sie
Ihre
Akkus
nie
unbeaufsichtigt.
Lagern
Sie
diese
mit
ca
50%
ihrer
Kapazität
(750mAh).
Charger
information
label
í
Informationen
zu
Ladestrom
etc.
f
RC-Car
Power
connection
RC-Auto
Strom
Anschluss
i
Charger
connection
Ladegeräte
Anschluss
220V
connection
Z
220V
Anschluss
Eas
to
connect-
onl
one
side
fits.
Z
Y
Y
Einfach
zu
verbinden-
es
passt
nur
eine
Seite
=
Verpolschutz.

Related product manuals