EasyManua.ls Logo

Anker 521 - Page 15

Anker 521
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2625
Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé ou modifié. Les piles endommagées ou modifiées peuvent avoir un
comportement imprévisible et provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessures corporelles.
Ne pas utiliser le produit avec un cordon ou une fiche endommagés, ou un câble de sortie endommagé.
Ne pas démonter le produit. Le confier à un réparateur qualifié si un entretien ou une réparation est nécessaire. Un
remontage incorrect peut entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique.
Ne pas exposer au feu ou à des températures élevées. L’exposition au feu ou à des températures supérieures à 130 °C
peut provoquer une explosion.
Pour réduire le risque d’électrocution, débrancher le bloc d’alimentation de la prise avant d’entreprendre toute opération
d’entretien.
Faire effectuer l’entretien par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela
permettra de garantir la sécurité du produit.
Lors de la charge d’un appareil, le produit peut être chaud. Il s’agit d’une condition de fonctionnement normale qui ne doit
pas susciter d’inquiétude.
Lors de la charge de la batterie interne, travailler dans un endroit bien aéré et ne restreindre en aucun cas la ventilation.
Ne pas nettoyer le produit avec des produits chimiques ou des détergents nocifs.
Une mauvaise utilisation, une chute ou une force excessive peut endommager le produit.
Lors de la mise au rebut de piles ou de batteries secondaires, garder les piles ou les batteries de systèmes
électrochimiques différents séparées les unes des autres.
Instructions de stockage et d’entretien
1. Stocker le produit entre 0 °C et 40 °C. Évitez d’exposer le produit à la pluie ou d’utiliser le produit dans un
environnement humide.
2. Pour préserver la durée de vie de la batterie, chargez-la à 100 % après l’avoir utilisée. Si vous envisagez de stocker
votre centrale, rechargez-la à 100 % tous les 3 mois.
3. Garder le produit sur une surface plane lors de l’utilisation, du chargement et du stockage.
IC Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This digital apparatus complies with CAN ICES-003 (B)/NMB-003 (B).
Politique de garantie de la centrale électrique portable Anker
TouteslescentralesélectriquesportablesAnkerachetéessurAnkerDirectetlesrevendeursagréésAnker
béné󽗉cientd’unegarantielimitée(la«garantie»)tellequedécriteci-dessous.Enutilisantunecentrale
électriqueportableAnker,vousacceptezd’êtreliéparlestermesdelagarantielimitéeAnker.
Nouso󽗈ronsunegarantielimitéede5anspourlesachatse󽗈ectuéssurAnkerDirectetlesrevendeurs
agréésAnker.Lapériodedegarantiecommenceàpartirdeladated’achat.
LagarantielimitéeAnkerestrestreinteaupaysd’achat.Lagarantielimitéeestnulleetnonavenuepourles
articlesemportésendehorsdupaysoùilsontétéachetésàl’origineouexpédiésdirectementàpartird’un
achatenligneautorisé.
Exclusions et limitations
NichtvonderGarantieabgedeckt:
•Noncouvertparlagarantie:
•Produitsendommagésoumodi󽗉és.
•Produitsutilisésavecuncordon,une󽗉cheouuncâbledesortieendommagé.
•Produitsdémontés.
•Produitsnettoyésavecdesproduitschimiquesoudesdétergentsnocifs.
•Problèmesnonliésàlaqualité(après30joursd’achat).
•Produitsachetésauprèsderevendeursnonautorisés.
•Produitssanspreuved’achatsu󽗋sante.
•Produitsquiontétéremboursés.
•Produitsavecunegarantieexpirée.
•Produitsperdus,volésougratuits.
•Dommagesprovenantdesourcesextérieures.
•Réparationspardestiers.
•Dommagesrésultantd’unemauvaiseutilisationdesproduits(ycompris,maissanss’ylimiter,les
chutes,l’utilisationduproduitau-delàdesapuissancenominale,l’expositionduproduitàlapluieouà
laneige,unepressionatmosphériqueextrêmementfaible,destempératuresextrêmes).
•Achatsauprèsderessourcesillégitimes.
•Lesbatteriesquisontendommagéeslorsqu’ellesnesontpasutiliséespendantunelonguepériodeou
nesontpascorrectemententretenuesconformémentaumanueld’utilisation.
Anker n’est pas responsable de :
•Pertededonnéesrésultantdel’utilisationdesproduitsAnker.
•RenvoidesarticlespersonnelsenvoyésàAnker.
Encasderetourd’articlesavecuneétiquetted’expéditionprépayéefournieparAnker,Ankerassumela
responsabilitédetoutdommageouperteencourupendantletransport.Encasderetourd’articlespour
desraisonsdenon-qualité,l’acheteurassumelaresponsabilitédetoutdommageoudetouteperte
subispendantletransport.Ankerneremboursepaslesarticlesendommagéspendantletransporten
raisondedemandesdegarantienonliéesàlaqualité.
Demandes de remboursement et de garantie
Nouso󽗈ronsunegarantiederemboursementde30jours,quellequesoitlaraison,ainsiquedes
demandesdegarantiepourlesproblèmesliésàlaqualité.Pourplusdedétails,veuillezvousréférerau
sitewww.anker.com/anker-portable-power-station-warranty-policy
Pour les demandes de garantie, vous pouvez envoyer un e-mail à :
MarchéUS/CA/UK/DE/JP:support@anker.com
MarchéMEA:support.mea@anker.com
MarchéCN:CED-CN@anker.com
Ou vous pouvez nous appeler aux numéros suivants :
US/CA:+1(800)9887973 UK:+44(0)1604936200
DE:+49(0)6995797960 JP:+810344557823
UAE:+9718000320817 KSA:+9668008500030
Kuwait:+96522069086 Egypt:+208000000826
AU:+61383314800 TR:+90(850)4601414
RU:+8(800)5118623 CN:+864000550036
KR:+820216707098 IN:+9118003138831
MiddleEast&Africa:+97142428633

Related product manuals