EasyManua.ls Logo

APEX FORGE M8 - Page 19

APEX FORGE M8
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Utilisation de l’outil rotatif Shield Attachment :
Mettez toujours l'outil hors tension avant de régler la position, de changer d’accessoire et de retirer
l’accessoire. Les outils rotatifs coupent, poncent, polissent et polissent dans plusieurs directions. Pour
adapter la maniabilité du Rotary Tool, le bouclier peut être rapidement positionné et repositionné en
tournant à droite ou à gauche. Pour prolonger la durée de vie du bouclier, nettoyez-le régulièrement à
l’aide d’une brosse à poils doux ou à l’air comprimé.
Nettoyage, entretien
Débrancher toujours le cordon d’alimentation avant de commencer les travaux de nettoyage.
Nettoyage
Entretien
Aucune pièce à l’intérieur de l’équipement ne nécessite un entretien supplémentaire.
Protection environnementale
Installation d’accessoires
-
-
-
-
Retrait des accessoires
-
-
Utilisation de mandrins
Les types de mandrin les plus courants à utiliser avec cet outil sont le mandrin standard utilisé avec
disques, meules, meules d’émeri et meules à tronçonner. Les mandrins à vis sont utilisés avec les
meules de polissage et tambours de polissage. Le mandrin de tambour est utilisé avec des tambours de
ponçage.
A installer :
Quelques règles de base en matière de vitesse :
1.
2.
3.
4.
5.
PROTECTION DE STALL
Cet outil intègre une fonction de protection contre le décrochage afin de protéger le moteur et la batterie
en cas de décrochage. Si vous bloquez l’outil trop longtemps ou bloquez le foret dans une pièce, surtout
à grande vitesse, il s’éteindra automatiquement. Retirez simplement l’outil du matériau dans lequel vous
l’avez calé, éteignez-le pendant 3 secondes, puis rallumez-le pour continuer à l’utiliser. Lorsque la
batterie est presque vide, l’outil peut s’arrêter automatiquement plus souvent que d’habitude. Si cela se
produit, il est temps de recharger la batterie.
Changer de pinces
L’utilisation de pinces est le moyen le plus précis de maintenir un accessoire dans un outil rotatif à
grande vitesse. Même à des vitesses élevées et à une pression maximale, les pinces restent serrées.
(voir la figure 5, la figure 6)
-
-
-
-
-
Consignes de sécurité
Conservez tous les avertissements et instructions pour la référence future.
1)
a)
b)
c)
2)
a)
b)
c)
d)
e)
3)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Sécurité du lieu de travail
Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les risques d’accident sont plus élevés quand on
travaille dans un endroit encombré ou sombre.
N’utilisez pas d’outil électroportatif dans des atmosphères explosives,
comme par exemple en présence de gaz, de poussières ou de liquides
inflammables. Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d’enflammer les
poussières ou les vapeurs.
Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous servez d’un outil électroportatif. Vous risquez une
perte de contrôle d’outil électroportatif si vous distrayez.
Sécurité électrique
Les fiches des outils électroportatifs doivent correspondre à la prise. Il ne faut absolument jamais
modifier la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur de prise avec des outils électroportatifs munis d’une
fiche de terre. Le risque de choc électrique est moindre si on utilise une fiche non modifiée sur une
prise qui lui correspond.
Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux, radiateurs,
gazinières ou réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre.
N’exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l’humidité. Si de l’eau pénètre dans un outil
électroportatif, le risque de choc électrique augmente.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais pour transporter l’outil électroportatif, pour le
tirer ou pour le débrancher. Éloignez le cordon de la chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou
des pièces mobiles. Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.
Si vous utilisez un outil électroportatif à l’extérieur, employez une rallonge conçue pour l’extérieur.
Ces rallonges sont faites pour l’extérieur et réduisent le risque de choc électrique.
Sécurité personnelle
Restez concentré, faites attention à ce que vous faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque
vous utilisez un outil électroportatif. N'employez pas d’outils électroportatifs quand vous êtes fatigué
ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise des outils électroportat-
ifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer des blessures corporelles graves.
Utilisez des équipements de sécurité personnelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port
d'équipements de sécurité tels que des
masques antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, des
casques de chantier et des protecteurs d'oreilles dans des conditions appropriées réduira le risque
de blessure corporelle.
Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que l'interrupteur est dans la position arrêt (Off)
avant de brancher l'outil dans une prise de courant et/ou un bloc-piles, de le ramasser ou de le
transporter. Le transport d’un outil électroportatif avec le doigt sur la gâchette ou le branchement de
cet outil quand l'interrupteur est en position de marche (ON) est une invite aux accidents.
Enlevez toutes les clés de réglage avant de mettre l’outil électroportatif en marche. Si on laisse une
clé sur une pièce tournante de l’outil électroportatif, il y a risque de blessure corporelle.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Ceci vous
permettra de mieux maîtriser l’outil électroportatif dans des situations inattendues.
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Attachez les
heveux longs. N’approchez pas les cheveux, les vêtements ou les gants des pièces en mouvement.
Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces en
mouvement.
g)
4)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
5)
a)
Consignes de sécurité pour outils rotatifs
Avertissements relatifs à la sécurité communs aux opérations de meulage, de ponçage, de
passage à la brosse métallique, de polissage, de ciselage et de tronçonnage abrasif
a)
b)
c)
d)
e)
Si l’outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d’un système d’aspiration et de collecte
des poussières, assurez-vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement. L'utilisation
d'un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l'accumulation de poussière.
Utilisation et entretien des outils électroportatifs
Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil électroportatif qui convient à la tâche à
effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel
il a été conçu.
Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche
ou à l’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile de l’outil électroportatif avant tout réglage,
changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil électroportatif. De telles mesures de sécurité
préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l’outil électroportatif.
Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne
permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l’outil électroportatif ou qui ignorent ces
consignes de s’en servir. Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d’utilisateurs
inexpérimentés.
Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et
ne coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autre circonstance qui risquent
d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif.
Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les outils coupants entretenus correctement et
dotés de bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à maîtriser.
Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces instruc-
tions, en tenant compte des conditions de travail et des travaux à réaliser. L’emploi d’outils électro-
portatifs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été prévus peut résulter en une
situation dangereuse.
Entretien
Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de service qualifié n’utilisant que des pièces de
rechange identiques. Ceci assure que la sécurité de l’outil électroportatif est préservée.
Cet outil électroportatif est conçu pour fonctionner comme outil adapté aux opérations de meulage,
de ponçage, de passage à la brosse métallique, de polis sage, de ciselage ou de tronçonnage. Lisez
l’ensemble des avertissements relatifs à la sécurité, des instruc tions, des illustrations et des spécifi-
cations accom pagnant cet outil électroportatif. Le non-respect de toutes les instructions figurant
ci-dessous pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
REMARQUE Répertoriez uniquement les opérations applicables.
b) N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont ni spécifiquement conçus ni recommandés par le fabricant
de l’outil. Le fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique n’assure pas un fonctionne-
ment sûr.
La vitesse nominale des accessoires de meulage doit être au moins égale à la vitesse maximale
indiquée sur l’outil. Les accessoires de meulage fonctionnant plus rapidement que leur vitesse
nominale peuvent se briser et voler en éclats.
Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre acces soire doivent être compris dans la capacité
nominale de votre outil électromécanique. Des accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas être
contrôlés de façon adéquate.
La taille de l’axe de rotation des meules, des tambours de ponçage ou de tous autres accessoires
doit corres -pondre exactement à celle de l’axe de rotation ou à la douille de l’outil électroportatif. Les
accessoires qui ne correspondent pas à la taille du matériel de montage de l’outil électroportatif
fonctionneront de manière désé qui librée, avec des vibrations excessives, et ils risqueraient de
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
causer une perte de contrôle.
Les MEULES MONTÉES à mandrin, ainsi que les cylindres de contact, les outils de coupe ou autres
accessoires doivent être totalement insérés dans la douille ou le mandrin. Si le mandrin n’est pas
suffisamment maintenu et/ou si le porte-à-faux de la meuleuse est trop long, la MEULE MONTÉE
risque de se détacher et d’être éjectée violemment.
N’utilisez pas un accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, inspectez l’accessoire (p. ex.,
une meule abrasive pour vous assurer qu’il n’y a pas de fissures ou d’éclats, un tambour de ponçage
pour vous assurer qu’il n’est pas fissuré ou excessivement usé, ou une brosse métallique pour vous
assurer qu’elle ne comporte pas de fils desserrés ou fissurés). Si vous avez laissé tomber l’outil ou
l’accessoire, inspectez-le pour vous assurer qu’il n’est pas endommagé ou installez un accessoire
qui n’est pas endommagé. Après avoir inspecté et installé un accessoire, placez-vous (et toutes
autres personnes présentes) hors de la trajectoire prévisible de l’accessoire en rotation, et faites
fonctionner l’outil électroportatif à la vitesse maximum à vide pendant une minute. Des accessoires
endommagés se briseraient normalement avant la fin de la durée de ce test.
Portez des équipements de protection personnelle. Selon l’application, utilisez un écran de protec-
tion du visage, des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité. Suivant les besoins, portez
également un masque de protection contre la poussière, des protec - teurs d’oreilles, des gants et un
tablier d’atelier capable d’intercepter des petits objets ou fragments d’ouvrage abrasifs. Le dispositif
de protection des yeux doit être capable d’intercepter des débris volants projetés par diverses opéra-
tions. L’appareil respiratoire ou le masque de protection doit être capable de filtrer les particules
produites par votre opération. Une exposition prolongée à un bruit de haute intensité peut causer une
perte auditive.
Veillez à ce que toutes les personnes présentes soient à une distance de sécurité de la zone de
travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter des équipements de protection
personnelle. Des fragments d’ouvrage ou d’un accessoire cassé pourraient être projetés violemment
et causer des blessures au-delà de la zone d’opération immédiate.
Tenez seulement l’outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez
une opération lors de laquelle l’accessoire de coupe peut entrer en contact avec des câbles cachés
ou son propre cordon d’alimentation. L’entrée en contact d’un accessoire de coupe avec un fil sous
tension pourrait rendre conductrices des parties en métal exposées de l’outil électroportatif et causer
un choc électrique à l’opérateur.
Tenez toujours l’outil fermement à la main (ou avec les deux mains) lors de la mise en marche. Le
couple de réaction du moteur, lorsqu’il passe à la vitesse maximale, risque de causer une rotation
accidentelle de l’outil.
Utilisez des brides de fixation pour soutenir l’ouvrage chaque fois que cela est possible. Ne tenez
jamais un ouvrage de petites dimensions d’une main et l’outil de l’autre main lorsque ce dernier est
en marche. L’assujettissement d’un ouvrage de petites dimensions vous permet d’utiliser votre main
ou vos deux mains pour mieux contrô ler l’outil. Des objets ronds tels que des tiges, des tuyaux ou
des tubes ont tendance à rouler lorsqu’ils sont coupés, ce qui peut coincer l’embout ou le faire sauter
dans votre direction.
Positionnez le cordon à une distance suffisante de l’accessoire en rotation. En cas de perte de
contrôle, le cordon risquerait d’être coupé ou coincé, et votre main ou votre bras pourrait être attiré
dans l’accessoire en rotation.
Ne posez jamais l’outil électroportatif avant que l’ac ces -soire se soit totalement arrêté. L’accessoire
en rotation risquerait d’accrocher la surface et de tirer sur l’outil, vous faisant perdre le contrôle de
l’outil électroportatif.
Après avoir changé un embout ou effectué un réglage, veillez à ce que l’écrou de fixation de la douille
ou tout autre dispositif de fixation soit solidement attaché. Des dispositifs de fixation mal serrés
pourraient changer de position de manière imprévisible et causer une perte de contrôle, auquel cas
les composants en rotation mal assujettis se détacheraient et seraient projetés violemment.
Ne laissez pas l’outil électroportatif en marche pendant que vous le transportez. Un contact acciden-
tel avec l’accessoire pourrait lui faire accrocher vos vêtements, attirant ainsi l’accessoire vers votre
corps et risquant de vous blesser.
Nettoyez régulièrement les évents d’aération de l’outil électroportatif. Le ventilateur du moteur
r)
s)
Autres consignes de sécurité pour toutes les opérations
L’effet de rebond et avertissements connexes
L’effet de rebond est une réaction soudaine à un pince ment ou à l’accrochage d’une meule, d’un
plateau porte-disque, d’une brosse ou de tout autre accessoire en rotation. Le pincement ou l’accro-
chage cause un blocage rapide de l’accessoire en rotation, ce qui, à son tour, cause la projection de
l’outil électroportatif qui n’est plus contrôlé dans le sens opposé à celui de la rotation de l’accessoire. Par
exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par l’ouvrage, le bord de la meule qui entre
dans le point de pincement peut s’enfoncer dans la surface du matériau et causer un choc en retour,
étant éjectée violemment du matériau. La meule peut alors être projetée vers l’opérateur, ou dans le
sens contraire, en fonction du sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules
abrasives risquent également de se casser dans de telles circonstances. L’effet de rebond est la
conséquence d’une utilisation incorrecte de l’outil électroportatif et/ou de conditions ou de procédures
d’utilisation incorrectes ; il peut être évité si l’on prend les précautions appropriées, comme indiqué
cidessous.
a)
b)
c)
d)
e)
Avertissements relatifs à la sécurité pour les opérations de meulage et de tronçonnage abrasif :
a)
b)
c)
attirera de la poussière à l’intérieur du carter, et une accumulation excessive de métal en poudre
pourrait causer des dangersélectriques.
N’utilisez pas l’outil électroportatif à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles risqueraient
de mettre le feu à ces matériaux.
N’utilisez pas d’accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement. L’utilisation d’eau ou
d’autres liquides de refroidissement pourrait causer une électrocution ou un choc électrique.
Maintenez une prise ferme sur l’outil électroportatif et positionnez votre corps et vos bras de façon à
vous permettre de résister à la force d’un tel effet de rebond éventuel. L’opérateur peut contrôler les
forces des effets de rebond s’il prend les précautions nécessaires.
Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez dans des coins, sur des bords tranchants,
etc. Évitez de faire rebondir l’accessoire ou de le laisser s’accrocher. Les coins, les bords tranchants
et les rebondissements ont tendance à accrocher un accessoire en rotation et de causer une perte
de contrôle ou un choc en retour.
N’attachez pas une lame de scie dentelée. De telles lames causent souvent des effets de rebond et
des pertes de contrôle.
Faites toujours pénétrer l’embout dans le matériau dans le même sens que celui dans lequel le bord
coupant en ressort (qui est le même sens que celui dans lequel les copeaux sont projetés). Si
l’embout pénètre dans le matériau dans le mauvais sens, le bord coupant de l’embout risque d’être
éjecté de l’ouvrage et d’attirer l’outil dans le sens de pénétration de l’embout.
Lorsque vous utilisez des limeuses, des meules de tronçonnage, des outils de coupe à haute vitesse
ou des outils de coupe au carbure de tungstène rotatifs, utilisez toujours des brides de fixation pour
immobiliser l’ouvrage de façon sécurisée. Ces meules s’accrocheront si elles sont légèrement
inclinées dans la rainure, et un choc en retour est possible. Quand une meule de tronçonnage est
accrochée, elle se casse la plupart du temps. Quand une limeuse, un outil de coupe à haute vitesse
ou un outil de coupe au carbure de tungstène rotatif est accroché, il risque de sortir de la rainure et
de vous faire perdre le contrôle de l’outil.
N’utilisez que les types de meules qui sont recommandés pour votre outil électroportatif et pour
certaines applications. Par exemple : ne meulez pas avec le côté d’une meule de tronçonnage.
Comme les meules de tronçonnage abrasif sont conçues pour un meulage périphérique, les forces
latérales appliquées sur ces meules pourraient les faire éclater.
Pour les cônes et les tampons abrasifs filetés, utilisez seulement des mandrins de meules en bon
état avec une bride de fixation d’épaulement de la taille et de la longueur nécessaires. L’utilisation de
mandrins appropriés réduira le risque de cassure.
Ne coincez pas une meule de tronçonnage et n’appliquez pas une pression excessive sur une telle
meule. Ne tentez pas de réaliser une coupe de profondeur excessive. Ceci causerait une augmenta-
tion de la charge et le risque de voir la meule se tordre ou s’accrocher dans la rainure, avec comme
conséquence possible un choc en retour ou la cassure de la meule.
d)
e)
f)
g)
h)
Avertissements relatifs à la sécurité pour les opérations avec des brosses métalliques :
a)
b)
c)
Utilisation et entretien des outils à batterie
a)
b)
c)
d)
Entretien
Faites réparer votre outil électronique par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de
rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
Ne positionnez pas votre main dans la trajectoire de la meule en rotation ou derrière celle-ci. Lorsque
la meule, au point de fonctionnement, s’éloigne de votre main, l’effet de rebond possible pourrait
propulser la meule en rotation et l’outil électroportatif directement vers vous.
Lorsque la meule est pincée ou accrochée, ou quand une opération de coupe est interrompue pour
quelque raison que ce soit, mettez l’outil électroportatif hors tension et tenez-le en position fixe
jusqu’à ce que la meule s’arrête complètement. Ne tentez jamais de faire sortir la meule de tronçon-
nage de la rainure pendant qu’elle est toujours en train de tourner, car cela pourrait causer un choc
en retour. Effectuez une inspection de la situation et prenez des mesures correctives pour éliminer
la cause du pincement ou de l’accrochage de la meule.
Ne recommencez pas à couper dans l’ouvrage immédiatement. Attendez que la meule atteigne sa
vitesse normale et introduisez-la alors à nouveau dans l’ouvrage en prenant les précautions néces-
saires. La meule risquerait de se coincer, de sortir de la rainure ou de causer un choc en retour si
l’outil électroportatif était remis en marche alors qu’elle se trouvait toujours dans l’ouvrage.
Supportez les panneaux ou les ouvrages de grande taille afin de minimiser le risque de pincement
de la meule et de choc en retour. Les ouvrages de grande taille ont tendance à s’affaisser sous leur
propre poids. Des supports doivent être placés sous ces ouvrages, à proximité de la ligne de coupe
et près du bord de l’ouvrage, des deux côtés de la meule.
Prenez encore plus de précautions lorsque vous découpez une cavité dans des murs existants ou
dans d’autres endroits sans visibilité. La meule saillante risque de couper une canalisation d’eau ou
de gaz, des fils électriques ou des objets pouvant causer un choc en retour.
Tenez toujours compte du fait que des poils des brosses se détachent et sont projetés par les
brosses même dans des conditions de fonctionnement normales. N’aggravez pas ce problème en
faisant pression excessivement sur la brosse. Les poils d’une brosse métallique ainsi projetés
peuvent facilement s’enfoncer dans des vêtements légers et/ou dans la peau.
Laissez les brosses fonctionner à la vitesse normale pendant au moins une minute avant de les
utiliser. Pendant ce temps personne ne doit se tenir devant la brosse ou dans sa trajectoire possible.
Des fils ou poils lâches seront déchargés pendant cette période de fonctionnement initiale.
Dirigez la décharge de la brosse métallique en rotation dans le sens opposé à l’endroit où vous vous
trouvez. De petites particules et de minuscules fragments de fils peuvent être déchargés à haute
vitesse pendant l’utilisation de ces brosses et risquent de s’enfoncer dans votre peau.
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de
batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.
Utilisez des outils électronique uniquement avec des batteries spécialement désignées. L’utilisation
de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d’incendie.
Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, gardez-la à l’écart d’autres objets en métal, tels que des
trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre petit objet en métal,
pouvant établir une connexion d’un terminal à un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut
provoquer des brûlures ou un incendie.
Dans des conditions abusives, le liquide peut être éjecté de la batterie; éviter le contact. En cas de
contact accidentel, rincez à l’eau.Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez le médecin.
Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer qualifizierten Fachkraft mit nur identischen Ersatzteilen
warten. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewahrt bleibt.
Pour le chargeur
Usage prévu
Ne chargez que des batteries rechargeables. D’autres types de piles peuvent exploser et provoquer des
blessures et des dégâts.
a)
b)
c)
d)
e)
Sécurité électrique
Lors de l’utilisation de machines électriques, observez toujours les consignes de sécurité en vigueur
dans votre pays afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures. Lisez les
consignes de sécurité suivantes, ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.
spécifications techniques
Connaissez votre outil rotatif Avant d’essayer d’utiliser un outil, familiarisez-vous avec toutes les
fonctions de fonctionnement et les exigences de sécurité. (Voir la figure 1)
Outil de charge
Attention ! La mini-meuleuse ne vient pas complètement chargée de l’usine. Assurez-vous de charger
l’outil avant la première utilisation. Tournez le crochet pour vous assurer que la fiche du chargeur peut
être insérée dans la prise de chargement de la machine. Insérez la fiche de l'adaptateur secteur dans
votre prise secteur standard.
Les voyants LED bleus situés sur la partie supérieure du boîtier de l’outil commencent à défiler vers
l’arrière / l’avant pour signaler que la batterie reçoit une charge. La charge s’arrête automatiquement
lorsque l’outil est complètement chargé. Lorsque tous les voyants bleus sont toujours allumés, le
chargement est terminé
Indicateur de charge de la batterie
Cet outil est équipé d’un indicateur de charge qui indique la charge de votre batterie.
Lorsque quatre voyants bleus sont toujours allumés, la batterie est pleine. Lorsque la capacité de la
batterie diminue, le voyant bleu s’éteint un à un. Lorsque la batterie est épuisée, l’outil s’éteint automa-
tiquement. La lumière bleue va tous s’éteindre.
Mode d’emploi
Utilisation de l’outil rotatif
La première étape pour apprendre à utiliser l’outil rotatif consiste à en ressentir les sensations. Tenez-le
dans votre main et sentez son poids et son équilibre. Sentez le cône du boîtier. Tenez toujours l’outil à
l’écart de votre visage.
Les accessoires peuvent être endommagés lors de la manipulation et peuvent voler en éclats à mesure
qu’ils montent en vitesse. Ce n’est pas commun, mais cela arrive. Lorsque vous tenez l’outil, veillez à
ne pas couvrir les orifices d’aération avec votre main. Cela bloque le flux d’air et provoque une
surchauffe du moteur. Pour un contrôle optimal en travail rapproché, saisissez l’outil rotatif comme un
crayon entre votre pouce et votre index (voir la figure 2). Le «Golf Grip», la méthode de maintien de
l’outil peut être utilisée pour des opérations plus agressives telles que le meulage d’une surface plane
ou l’utilisation de meules à tronçonner (voir la figure 2).
Entraînez-vous d’abord sur les matériaux de rebut pour voir comment se comporte l’action à grande
vitesse de l'outil rotatif. N’oubliez pas que le travail est effectué en fonction de la vitesse de l’outil et de
l’accessoire dans la pince. Vous ne devez pas vous appuyer ou pousser l’outil pendant son utilisation.
Au lieu de cela, abaissez légèrement l’accessoire en rotation sur le travail et laissez-le toucher le point
où vous souhaitez commencer la coupe (ou le ponçage ou la gravure, etc.). Se concentrer sur guider
‘'outil sur le travail en utilisant très peu de pression de la main. Laisser l’accessoire faire le travail. En
général, il est préférable d’effectuer une série de passes avec l’outil plutôt que d’essayer de faire tout le
travail en une seule. Pour effectuer une coupe, par exemple, faites passer l’outil en avant et en arrière,
à la manière d’un pinceau. Couper un peu de matière sur chaque passage jusqu’à atteindre la profond-
eur souhaitée. Pour la plupart des travaux, le toucher doux est préférable. Avec lui, vous avez le
meilleur contrôle, vous êtes moins susceptible de faire des erreurs et vous obtiendrez le travail le plus
efficace possible sur l’accessoire.
Vitesses de fonctionnement
Pour sélectionner la bonne vitesse pour chaque travail, utilisez un morceau de matériel d’entraînement.
COMMUTATEUR COULISSANT ON / OFF
L’outil est mis en “ON” à l’aide du commutateur situé sur la partie supérieure du boîtier du moteur.
POUR METTRE L’OUTIL ON , faites glisser le bouton de l’interrupteur vers l’avant. L’outil va
commencer à fonctionner à une vitesse de 20 000 tr / min.
POUR METTRE L’OUTIL OFF, faites glisser le bouton de l’interrupteur vers l’arrière. Si pour certaines
raisons le l’interrupteur marche / arrêt ne fonctionne pas, il existe toujours la possibilité de désactiver
l’outil à l’aide des méthodes suivantes :
Appuyez sur le bouton de contrôle de vitesse orange moins (-) pour amener la vitesse de l’outil au
niveau de vitesse le plus bas (5 000 tr / min).
Maintenez le bouton de contrôle de vitesse orange moins (-) pendant 5 secondes. Ensuite, l’outil sera
désactivé.
BOUTONS DE COMMANDE DE VITESSE
L’outil est équipé de boutons de contrôle de vitesse. La vitesse peut être ajustée en cours de fonctionne-
ment en appuyant sur les boutons oranges plus (+) ou (-) moins situés sur le dessus du logement de la
batterie. La vitesse augmentera ou diminuera d’un minimum de 5 000 à un maximum de 30 000 tr / min.
Les lumières LED situées à côté des boutons bleus s’allumeront en fonction de la vitesse choisie.
Chaque fois que l’outil est mis hors tension, la configuration de la vitesse revient au niveau moyen (20
000 tr / min) ; il peut donc être nécessaire d’augmenter / diminuer la vitesse au niveau auquel il était
utilisé. (voir la figure 4)
La vitesse de l’Outil rotatif est contrôlée à l’aide des boutons de contrôle de la vitesse bleus.
Besoins pour des vitesses plus lentes
Cependant, certains matériaux (certains plastiques et certains métaux précieux, par exemple) nécessi-
tent une vitesse relativement lente car, à grande vitesse, le frottement de l’accessoire génère de la
chaleur et peut endommager le matériau.
Les vitesses lentes (15 000 tr / min ou moins) conviennent généralement mieux aux opérations de
polissage utilisant les accessoires de polissage en feutre. Ils peuvent également être les meilleurs pour
travailler sur des projets délicats tels que la sculpture sur bois délicate et des pièces modèles fragiles.
Toutes les applications de brossage nécessitent des vitesses plus basses afin d'éviter toute décharge
de fil du support.
Des vitesses plus élevées sont meilleures pour sculpter, couper, façonner, couper des dadoes ou des
feuillures dans le bois.
Les bois durs, les métaux et le verre nécessitent une opération à grande vitesse et le forage doit
également être effectué à grande vitesse.
De nombreuses applications et accessoires de notre gamme offrent les meilleures performances à
pleine vitesse, mais pour certains matériaux, applications et accessoires, vous avez besoin de vitesses
plus faibles, raison pour laquelle nos modèles à vitesse variable sont disponibles.
Pour vous aider à déterminer la vitesse de fonctionnement optimale pour différents matériaux et
différents accessoires, nous avons construit une série de tableaux. En vous référant à ces tableaux,
vous pouvez découvrir les vitesses recommandées pour chaque type d'accessoire. Regardez ces
tables et familiarisez-vous avec elles.
En fin de compte, le meilleur moyen de déterminer la vitesse correcte de travail sur n’importe quel
matériau est de s’exercer quelques minutes sur un morceau de ferraille, même après consultation du
tableau. Vous pouvez rapidement apprendre qu’une vitesse plus lente ou plus rapide est plus efficace
en observant simplement ce qui se passe lorsque vous faites une passe ou deux à des vitesses
différentes. Lorsque vous travaillez avec du plastique, par exemple, commencez à une vitesse lente et
augmentez-la jusqu’à ce que vous constatiez que le plastique fond au point de contact. Réduisez
ensuite légèrement la vitesse pour obtenir la vitesse de travail optimale.
Accessoires d’équilibrage
Pour un travail de précision, il est important que tous les accessoires soient correctement équilibrés.
Pour équilibrer un accessoire, desserrez légèrement l’écrou de la pince et faites-le tourner d’un quart de
pouce. Resserrer l’écrou de la pince et faire fonctionner l'outil rotatif. Vous devriez être capable de dire
par le son et de sentir si l'accessoire est en équilibre. Continuez à vous ajuster de cette manière jusqu'à
obtenir le meilleur équilibre possible. Remplacez les accessoires s’ils sont endommagés ou déséquili-
brés.
Attachement d’outil rotatif de bouclier
Le bouclier rotatif fournit une solution simple et claire pour rediriger les débris et les étincelles loin de
l'utilisateur sans interférer avec la tâche à accomplir. Le protège-outil peut être utilisé avec les poignées
droite ou gauche et permet de dévier les débris dans diverses applications, notamment la coupe, le
ponçage, le meulage et le polissage. Le bouclier peut être rapidement ajusté en position, permet un
accès facile à l’accessoire sans interférer avec la pièce.
Instructions d’installation :
Etape 1.
Etape 2.
Etape 3.
Le réglage de la vitesse pour les accessoires :
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles n’aient reçu une surveillance ou des instructions.
Les enfants sont surveillés pour ne pas jouer avec l’appareil.
Ne rechargez pas de piles non rechargeables !
Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans une zone bien ventilée !
Les piles intégrées ne peuvent être retirées pour élimination que par du personnel qualifié. L’ouver-
ture du boîtier peut détruire l’outil électrique. Pour retirer la batterie de l'outil électrique, appuyez sur
l'interrupteur On / Off jusqu’à ce que la batterie soit complètement déchargée. Dévissez les vis sur le
boîtier et retirez la coque du boîtier afin de retirer la batterie. Pour éviter un court-circuit, débranchez
le connecteur de la batterie à la fois et isolez l'électrode. Même lorsqu’elle est complètement
déchargée, la batterie contient encore une capacité résiduelle, qui peut être libérée en cas de
court-circuit.
- 17 -

Related product manuals