20
• Centrális vénás hullámalak:
• Helyezzen egy folyadékkal feltöltött, tompa csúcsú nyomásjeladó szondát az Arrow Raulerson
fecskendő dugattyújának hátsó részébe és a fecskendő szelepein keresztül, és gyelje, hogy
jelentkezik-e a centrális vénás nyomás hullámalakja.
◊ Arrow Raulerson fecskendő használata esetén távolítsa el a jeladó szondát.
• Lüktető áramlás (ha nem áll rendelkezésre haemodinamikai monitorozóberendezés):
• A jeladó szondával nyissa ki az Arrow Raulerson fecskendő szeleprendszerét, és gyelje a
lüktető áramlást.
• Csatlakoztassa le a fecskendőt a tűről, és gyelje a lüktető áramlást.
Vigyázat! A pulzáló áramlás általában a véletlen artériaszúrás jele.
Figyelem! A vénás hozzáférés indikációja vonatkozásában ne hagyatkozzon kizárólag az
aspirált vér színére.
Vezesse fel a vezetődrótot:
Vezetődrót:
A készletek/szettek többféle vezetődróttal állnak rendelkezésre. A vezetődrótok különféle átmérőben,
hosszban és a speci kus felvezetési technikáknak megfelelő csúcskon gurációban állnak rendelkezésre.
A felvezetési eljárás tényleges megkezdése előtt ismerkedjen meg az adott technikához használandó
vezetődrótokkal.
Arrow Advancer (ha van mellékelve):
Az Arrow Advancer eszköz a vezetődrót „J” alakú csúcsának kiegyenesítésére szolgál, hogy be lehessen
vezetni a vezetődrótot az Arrow Raulerson fecskendőbe vagy egy tűbe.
• Hüvelykujjával húzza vissza a „J” alakú csúcsot (lásd a 2.ábrát).
• Helyezze az Arrow Advancer eszköz csúcsát – a „J” alakú részt visszahúzva – az Arrow Raulerson
fecskendő dugattyújának hátsó részén található nyílásba vagy a bevezetőtűbe (lásd a 3.ábrát).
10. Tolja előre a vezetődrótot az Arrow Raulerson fecskendőbe kb. 10 cm-rel, míg át nem halad a
fecskendő szelepein, vagy be nem lép a bevezetőtűbe.
• Finom forgató mozgás lehet szükséges a vezetődrót előretolásához az Arrow Raulerson
fecskendőn keresztül.
11. Emelje fel hüvelykujját, és húzza el az Arrow Advancer eszközt kb. 4–8cm-re az Arrow Raulerson
fecskendőtől vagy a bevezetőtűtől. Engedje le hüvelykujját az Arrow Advancer eszközre, és
a vezetődrótot továbbra is határozottan fogva nyomja az összefogott elemeket a fecskendő
hengerébe, hogy a vezetődrót még előbbre tolódjon. Folytassa, míg a vezetődrót a kívánt
mélységbe nem kerül.
12. A behelyezett vezetődrótdarab hosszának megállapításához használja vonatkoztatási alapként a
vezetődróton lévő centiméteres osztásokat (ha vannak).
MEGJEGYZÉS: Amikor a vezetődrótot a (teljesen aspirált) Arrow Raulerson fecskendővel és egy
6,35 cm-es (2,5 hüvelykes) bevezetőtűvel együtt használja, a következő vonatkoztatási pontok
használhatók a pozicionáláshoz:
• 20cm-es jelzés (két sáv) belép a dugattyú hátoldalán = a vezetődrót csúcsa a tű végénél van
• 32cm-es jelzés (három sáv) belép a dugattyú hátoldalán = a vezetődrót csúcsa kb.10cm-rel
van túl a tű végén
Figyelem! Mindvégig határozottan tartsa a vezetődrótot. Ügyeljen rá, hogy a kezelés
számára elegendő hosszúságú vezetődrót álljon ki. A kontrollálatlan vezetődrót drót okozta
embóliához vezethet.
Vigyázat! Ne aspiráljon az Arrow Raulerson fecskendővel, amikor a vezetődrót a helyén van,
mert ilyenkor levegő juthat be a hátsó szelepen keresztül.
Figyelem! A fecskendő hátuljánál (kupakjánál) fellépő vérszivárgás kockázatának
csökkentése érdekében ne hajtson végre reinfúziót a vérrel.
Vigyázat! A vezetődrót leválása vagy sérülése kockázatának csökkentése érdekében ne
húzza vissza a vezetődrótot a tű ferdén levágott élére.
13. A vezetődrótot a helyén megtartva távolítsa el a bevezetőtűt és az Arrow Raulerson fecskendőt
(vagy katétert).
14. A vezetődróton lévő centiméteres osztásokkal állítsa be a testben maradó hosszúságot a testben
maradó katéter elhelyezésének kívánt mélysége szerint.
15. Szükség esetén nagyobbítsa meg a bőrön lévő punkciós helyet a szike vágóélével, melyet állítson
a vezetődróttal ellentétes irányba.
Vigyázat! Ne vágja el a vezetődrótot a hossz megváltoztatása érdekében.
Vigyázat! Ne vágja el a vezetődrótot szikével.
• Állítsa a szike vágóélét a vezetődróttal ellentétes irányba.
• Az éles tárgyak okozta személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében
hozza működésbe a használaton kívüli szike biztonsági és/vagy zárási funkcióját (ha
rendelkezik ilyennel).
16. Szükség szerint használjon szövettágítót a vénához vezető szövetjárat megnagyobbításához.
Lassan kövesse a vezetődrót szögét a bőrön keresztül.
Vigyázat! Ne hagyja a szövettágítót a helyén a testben maradó katéterként. A
szövettágítónak a testben hagyása az érfal perforációja kockázatának tenné ki a beteget.
Tolja előre a katétert:
17. Csavarja a katéter csúcsát a vezetődrótra. A vezetődrót határozott megfogásához szükséges, hogy
a katéter kónusz felőli végénél a vezetődrót kellően hosszú darabja álljon ki.
18. A bőr közelében megfogva tolja előre a katétert a vénába, enyhén csavaró mozgással.
Vigyázat! Ne rögzítse a katéter szorítóelemét vagy rögzítőjét (ha van ilyen), amíg a
vezetődrót el nem lett távolítva.
19. A katéteren lévő centiméteres osztásokat vonatkoztatási pontként használva tolja előre a katétert
a testben maradó végleges helyzetbe.
MEGJEGYZÉS: A centiméteres osztások szimbólumai a katéter csúcsától mért távolságot jelzik.
• számok: 5, 15, 25 stb.
• sávok: minden egyes sáv 10 cm-es közt jelez. Egy sáv 10cm-nek, két sáv 20 cm-nek felel meg
és így tovább.
• pontok: mindegyik pont egy 1 cm-es közt jelez
20. Tartsa a katétert a kívánt mélységben, és távolítsa el a vezetődrótot.
Figyelem! Ha ellenállást tapasztal, amikor megpróbálja eltávolítani a vezetődrótot a
katéter elhelyezése után, akkor lehetséges, hogy a vezetődrót hurokba tekeredett a katéter
csúcsa körül az érben (lásd a 4.ábrát).
• Ilyen körülmények között a vezetődrót visszahúzása túlzott erő alkalmazásához vezethet, ami a
vezetődrót szakadását eredményezheti.
• Ha ellenállást tapasztal, húzza vissza a katétert a vezetődróthoz képest 2–3cm-rel, és próbálja
meg eltávolítani a vezetődrótot.
• Ha ismét ellenállást tapasztal, távolítsa el egyszerre a vezetődrótot és a katétert.
Vigyázat! A szétszakadás kockázatának csökkentése érdekében ne alkalmazzon túlságosan
nagy erőt a vezetődrótra.
21. Az eltávolítás nyomán mindig ellenőrizze, hogy a teljes vezetődrót ép-e.
Fejezze be a katéter felvezetését:
22. Ellenőrizze a lumen átjárhatóságát; ehhez rögzítsen egy-egy fecskendőt a toldalékcső két végére,
és aspiráljon, míg a vénás vér szabad áramlását nem tapasztalja.
23. Öblítse át a lumen(eke)t, hogy az összes vér távozzon a katéterből.
24. Csatlakoztassa az összes toldalékcsövet a megfelelő Luer-záras vezetékekhez, szükség szerint.
A felhasználatlan nyílás(oka)t Luer-záras csatlakozókkal le lehet „zárni” a szokásos intézményi
előírásoknak és eljárásoknak megfelelően.
• A lumenen keresztüli infúzió megkezdése előtt nyissa ki a csúszó szorítóelemet, hogy
csökkentse a toldalékcső túlzott nyomás hatására bekövetkező károsodásának kockázatát.
Vigyázat! A toldalékcső túlzott nyomás hatására bekövetkező károsodása kockázatának
csökkentése érdekében a lumenen keresztüli infúzió megkezdése előtt nyissa ki a csúszó
szorítóelemet.
Rögzítse a katétert:
25. Használjon katéterstabilizáló eszközt, katéterszorítót és rögzítőelemet, tűzőkapcsokat vagy
varratokat (ha vannak mellékelve).
• Elsődleges varratrögzítő helyként használjon oldalszárnyas háromszög alakú elágazó kónuszt.
• Szükség szerint másodlagos varratrögzítő helyként használjon katéterszorító elemet és rögzítőt.
Figyelem! A katétercsúcs megfelelő helyzetének fenntartása érdekében minimális
mértékben manipulálja a katétert az eljárás során.
Katéterstabilizáló eszköz (ha van mellékelve):
A katéterstabilizáló eszközt a gyártó használati utasításainak megfelelően kell használni.
Katéterszorító és rögzítőelem (ha van mellékelve):
A katéter rögzítéséhez katéterszorító és rögzítőelem szolgál olyankor, amikor a katéter kónuszán kívül
további rögzítési hely is szükséges a katéter stabilizálásához.
• Miután a vezetődrótot eltávolította, és a szükséges vezetékeket csatlakoztatta vagy lezárta, nyissa
ki a gumi szorítóelem szárnyait, és helyezze el a szorítóelemet a katéteren, továbbá győződjön
meg róla, hogy a katéter nem nedves, amint az megkövetelt, hogy a katétercsúcs megtartsa a
megfelelő helyzetét.
• A merev rögzítőt pattintsa rá a katéterszorító elemre.
• Egy egységként rögzítse a katéterszorítót és a rögzítőelemet a beteghez katéterstabilizáló
eszközzel, kapcsozással vagy varrással. A katéter elmozdulása kockázatának csökkentése
érdekében mind a katéterszorítót, mind a rögzítőelemet biztosítani kell (lásd az 5.ábrát).
26. Győződjön meg róla, hogy a felvezetési hely száraz, mielőtt felhelyezné a kötést a gyártó
utasításainak megfelelően.
27. Értékelje a katéter csúcsának elhelyezkedését az intézményi előírásoknak és eljárásoknak megfelelően.
28. Ha a katéter csúcsa nem megfelelő helyzetben van, értékelje a helyzetét, és cserélje ki vagy
repozicionálja az intézményi előírásoknak és eljárásoknak megfelelően.
Ápolás és karbantartás:
Kötés:
A kötést az intézményi előírásoknak és eljárásoknak, valamint a gyakorlati irányelveknek megfelelően
készítse el. Azonnal cserélje le a kötést, ha épsége veszélybe kerül, pl. a kötés átnedvesedik,
beszennyeződik, meglazul, vagy már nem zár.
A katéter átjárhatósága:
A katéter átjárhatóságát az intézményi előírásoknak és eljárásoknak, valamint a gyakorlati
irányelveknek megfelelően tartsa fenn. A centrális vénás katéterrel rendelkező betegek ápolásában
résztvevő összes személy tájékozott kell, hogy legyen a katéter testben maradási idejének
meghosszabbítását és a sérülések megelőzését szolgáló hatékony eljárásokat illetően.
A katéter eltávolítására vonatkozó utasítások:
29. Helyezze a beteget a légembólia kockázatának csökkentése érdekében klinikailag javallott pozícióba.
30. Távolítsa el a kötést.
31. Oldja ki a katétert, és távolítsa el a katéterrögzítő eszköz(ök)ről.
32. A vena jugularis internába vagy a vena subclavia internába helyezett katéter eltávolításakor
utasítsa a beteget, hogy vegyen lélegzetet és tartsa benn.
33. Lassan, a bőrrel párhuzamosan húzva távolítsa el a katétert. Ha ellenállást tapasztal a katéter
eltávolítása során,
ÁLLJON MEG
Figyelem! A katétert nem szabad erővel eltávolítani, ellenkező esetben a katéter
elszakadhat, és embolizáció következhet be. A nehezen eltávolítható katéterek esetében
kövesse az intézményi előírásokat és eljárásokat.
34. Alkalmazzon közvetlen nyomást a hozzáférési helyre, amíg a vérzéscsillapítás meg nem valósul,
majd helyezzen fel kenőcsös zárókötést.
Vigyázat! A katéter visszamaradó járatán mindaddig levegő léphet be, amíg a felvezetési
hely nem hámosodik. A zárókötésnek legalább 24 órán át vagy a belépési hely
hámosodásáig a helyén kell maradnia.
35. Az intézményi előírásoknak és eljárásoknak megfelelően dokumentálja a katétereltávolítási
eljárást, egyebek között azt is, hogy a katéter teljes hosszúságában a csúccsal együtt el lett
távolítva.
A beteg állapotának felmérését, a klinikai orvosok oktatását, a felvezetési technikát és a jelen
eljárással kapcsolatos potenciális komplikációkat érintő referenciairodalom tekintetében
lásd a standard tankönyveket, az orvosi szakirodalmat és az Arrow International, Inc.
webhelyét: www.tele ex.com