ASMEL-200 / -500 / -680 / -1000
BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING MANUAL
Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH.
Subject to technical modifications. No responsibility is accepted for the accuracy of this information. All rights are reserved by ASUTEC GmbH.
Document nr. 85000065 – Version A – 2020/05/08 – M. Pohle
WWW.ASUTEC.DE |
9
5.4 TAUSCH DER DÄMPFEINHEIT 5.4 REPLACEMENT OF DAMPING UNIT
-500 / -680 / -1000-EW-D09-I ist ein
hydraulischer Stoßdämpfer, der als
Verschleißteil betrachtet wird und
eine Lebensdauer von
bis zu 5.000.000 Zyklen hat. Die
Notwendigkeit des Tausches der
Dämpfeinheit macht sich durch
schlechter werdendes
Dämpfverhalten und „Leerhub‘‘
bemerkbar. Zu großer Leerhub
bedeutet, dass die Dämpfeinheit
ab 1/3 seines Hubs keine
Dämpfwirkung hat.
Die einzelnen Schritte zum Tausch der
Dämpfeinheit sind unterhalb
beschrieben. Die Montage der
neuen Dämpfeinheit erfolgt
analog zur Demontage, in
umgekehrter Reihenfolge.
Bei der Montage ist die Dämpfeinheit
bis zur mechanischen Begrenzung in
den Vereinzeler einzuschrauben.
The damping unit in the ASM
-500 / -680 / -1000-EW-D09-I is a
hydraulic damper that is considered
as wearing part and has a service life
up to 5,000,000 cycles. The
necessity of exchanging the
damping unit becomes noticeable
due to the deteriorating damping
behavior and "idle stroke". Too
large idle stroke means that the
damping unit has no damping
effect from 1/3 of its stroke.
The individual steps for replacing the
damping unit are described below.
The assembly of the new damping
unit is analogous to disassembly, in
reverse order.
During assembly, the damping unit
must be screwed into the separator
until it reaches the mechanical limit.
für ASMEL-200-EW-D09-I: 17060022
für ASMEL-500-EW-D09-I: 66230966
für ASMEL-680-EW-D09-I: 66230967
für ASMEL-680-EW-D09-I: 66230968
for ASMEL-200-EW-D09-I: 17060022
for ASMEL-500-EW-D09-I: 66230966
for ASMEL-680-EW-D09-I: 66230967
for ASMEL-680-EW-D09-I: 66230968
mit einem Maulschlüssel SW 2
und herausschrauben
SW 27 and unscrew these.
mit einem Maulschlüssel SW21 lösen
und herausschrauben.
SW 21 and unscrew these.