EasyManua.ls Logo

Audio Pro C20 - Page 4

Audio Pro C20
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CONDITIONS PRÉALABLES
IMPORTANTES
RÉSEAU
» Votre réseau doit disposer d’une connexion
Internet haut débit, car le système Audio
Pro est conçu pour appliquer des mises à
jour logicielles gratuites et en ligne.
» Les enceintes Audio Pro communiquent
via un réseau domestique 2.4 GHz / 5 GHz
et utilisent la technologie sans fil 802.11
a/b/g/n/ac.
ROUTEUR
» Modem DSL/câble ou connexion fibre
jusqu’à l’abonné haut débit pour une
lecture correcte depuis des services musi-
caux sur Internet.
» Les routeurs peuvent présenter des niveaux
de performances diérents. Veuillez uti-
liser un bon routeur sans fil afin d’obtenir
les meilleures performances possible.
REQUISITOS BÁSICOS
RED
» Tu red debe disponer de una conexión
a internet de alta velocidad, ya que el
sistema Audio Pro está diseñado para
utilizar actualizaciones de software en
línea gratuitas.
» Los altavoces Audio Pro se comunican a
través de una red doméstica de 2.4 GHz
/ 5 GHz compatible con tecnología 802.11
a/b/g/n/ac inalámbrica.
ROUTER
» DSL/cable de módem de alta velocidad o
conexión de banda ancha de fibra hasta
el hogar para la correcta reproducción de
servicios de música por internet.
» Los distintos modelos de router proporci-
onan diferentes niveles de rendimiento.
Utiliza un router inalámbrico de buena
calidad para lograr el mejor rendimiento
posible.
REQUISITI PRINCIPALI
RETE
» La rete deve disporre di una connessione
Internet ad alta velocità, poiché il sistema
Audio Pro è progettato per utilizzare aggi-
ornamenti software online gratuiti.
» Gli speaker Audio Pro comunicano tramite
una rete domestica da 2,2.4 GHz / 5 GHz
con il supporto per la tecnologia wireless
802.11 a/b/g/n/ac.
ROUTER
» Modem DSL/cavo ad alta velocità o
connessione FttH (Fibre-to-the-Home,
cablaggio in fibra fino all’utente) a banda
larga per una riproduzione adeguata di
servizi musicali basati su Internet.
» Dierenti router orono dierenti livelli
di prestazioni. Si prega di usare un buon
router wireless per ottenere le migliori
prestazioni possibili.
TÄRKEIMMÄT VAATIMUKSET
VERKKO
» Verkossa tulee olla nopea Internet-yhteys,
sillä Audio Pro -järjestelmä hyödyntää
ilmaisia verkko-ohjelmistopäivityksiä.
» Audio Pro -kaiuttimien tiedonsiirto
tapahtuu 2.4 GHz / 5 GHz:n kotiverkossa
langattomalla 802.11 a/b/g/n/ac -tekno-
logialla.
REITITIN
» Nopea DSL-/kaapelimodeemi tai kodin
kuitulaajakaistaliittymä verkkopohjais-
ten musiikkipalvelujen asianmukaiseen
toistoon.
» Eri reitittimillä on erilaiset suorituskyvyt.
Käytä laadukasta langatonta reititintä
parhaan suorituskyvyn saavuttamiseksi.
CONNEXION AU RÉSEAU  CONEXIÓN A LA RED
CONNESSIONE ALLA RETE  VERKKOON LIITTÄMINEN
VOUS AVEZ BESOIN DE CES ÉLÉMENTS  NECESITAS
OCCORRE QUANTO SEGUE  TARVITSET SEURAAVAT
Routeur sans fil avec une
connexion Internet.
Router inalámbrico con
conexión a internet.
Router wireless con
connessione Internet.
Langaton reititin, jolla on
Internet-yhteys.
Appareil iOS ou Android
connecté à votre réseau.
Dispositivo iOS o Android
conectado a tu red.
Dispositivo iOS o Android
connesso alla rete.
iOS- tai Android-laite,
joka on liitetty verkkoosi.
Votre mot de passe wifi
Su contraseña wifi
La tua password wifi
Wifi-salasanasi
L’encodage des caractères UTF-8 pour le
mot de passe est pris en charge. (Pas de
åäö ou de caractères spéciaux.)
El conjunto de caracteres UTF-8 es
ompatible para crear la contraseña.
(Los caracteres åäö o especiales no lo son).
È supportato il set di caratteri UTF-8 per la
password. (Non sono supportati i caratteri
åäö o caratteri speciali).
Tukee UTF-8-merkkivalikoimaa salasanaa
varten. (Ei kirjaimia åäö tai erikoismerk-
kejä.)

Other manuals for Audio Pro C20

Related product manuals