15/40
I GB F D E
CON CENTINE / WITH RIBS / AVEC NERVURES
MIT SPRIEGELN / CON CIMBRAS
1
2
3
4
5
7
8
Ø6
FIG.1
SENZA CENTINE / WITHOUT RIBS /
SANS NERVURES / OHNE SPRIEGEL / SIN
CIMBRAS
Ø6
Ø6
5
8
2
7
1
Ø6
1
8
7
2
5
FIG.2
1
Pannello di rivestimento / Panelling / Panneau
de revêtement / Verkleidungsplatte / Panel de
revestimiento
2
Piastra evaporatore / Evaporator’s plate /
Plaque d’évaporation / Verdampferplatte /
Plancha evaporador
3
Boccola M6 / M6 bushing / Douille M6 / Buchse
M6 / Cojinete M6
4
Centina di rinforzo / Reinforcing rib / Nervure de
renfort / Verstärkungsspriegel / Cimbra de
refuerzo
5
Parete posteriore cabina / Cabin’s back wall /
Paroi arrière cabine / Rückwand Fahrerhaus /
Pared posterior cabina
7
Distanziale / Spacer / Entretoise /
Distanzscheibe / Distanciador
8
Interno cabina / Cabin’s Interior / Intérieur
cabine / Fahrerhaus Innenraum / Interior cabina
9
Passaggio per tubo scarico acqua di condensa /
Hose’s space for draining of condensed water /
Passage pour tuyau déchargement de l’eau de
condensation / Durchgang
Kondenswasserabflussleitung /
Paso para tubo de desagüe agua de
condensación
1
5
8
9
FIG.4
Asportare
Cut off
Eliminer
Abnehmen
Transportar
Pannello di rivestimento
Panelling
Panneau de revêtement
Verkleidungsplatte
Panel de revestimiento
FIG.3