EasyManuals Logo

B.toys Gogo Ride-On User Manual

B.toys Gogo Ride-On
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Gogo Ride-On
Lolo
TM
Kid Suitcase
Lolo
MC
Valise pour enfant
FUNCTIONS:
Press buttons on ears
to see the eyes light up
and hear Meow sound.
Use a regular coin or
the fish on the strap to
lock/unlock the suitcase.
To make sure your most
precious belongings stay put,
use the interior elastic straps.
A
B
C
A
B
C
LOCK.
VERROUILLE.
BLOQUEO.
BLOCCAGGIO.
VERRIEGELN.
UNLOCK.
DÉVERROUILLE.
DESBLOQUEO.
SBLOCCAGGIO.
ENTRIEGELN.
B
C
P
R
E
S
S
H
E
R
E
A
P
P
U
I
E
I
C
I
P
U
L
S
A
R
A
Q
U
Í
P
R
E
M
E
R
E
Q
U
I
H
I
E
R
D
R
Ü
C
K
E
N
A
A
B
C
FONCTIONS:
Appuie sur les boutons sur les oreilles
pour voir les yeux s’allumer et pour
entendre un son de miaulement.
Utilise une pièce de monnaie ou le
poisson sur la courroie pour verrouiller
et déverrouiller la valise.
Pour t’assurer que tes petits trésors
restent bien en place, utilise les
courroies élastiques à l’intérieur.
A
B
C
FUNZIONI:
Premere i pulsanti sulle orecchie per
vedere gli occhi si illuminano e sentire
il suono meow.
Utilizzare una moneta normale o il
pesce sulla cinghia per bloccare/
sbloccare la valigia.
Per assicurarti che i tuoi oggetti più
preziosi rimangano lì, usa le cinghie
elastiche interne.
A
B
C
FUNCIONES:
Pulse los botones en las orejas para ver
los ojos iluminarse y escuchar sonido
Meow.
Utilice una moneda normal o el pescado
en la correa para bloquear/ desbloquear
la maleta.
Para asegurarse de que sus pertenencias
más preciadas permanezcan puestas,
utilice las correas elásticas interiores.
FUNKTIONEN:
Wenn Du auf die Knöpfe an den Ohren
drückst, leuchten die Augen auf und die
Katze miaut.
Mit einer Münze oder dem am Band
befestigten Fisch kannst Du den Koer
auf- und zuschließen.
Um Dein kostbarstes Hab und und Gut
sicher zu verstauen, befestige die
elastischen Riemen im Koer.
MC
2-6
years • ans
jahre • años
anni
Open
Ouvrir
Önen
Abrir
Acceso
Close
Fermer
Schließen
Cerrado
Fermare
(EN): WARNING!: Not suitable for children under 36 months. Long cord. Strangulation hazard.
(FR): ATTENTION!: Ne convient pas aux enfants au-dessous de l’âge de 36 mois . Grande courroie . Risque d’étranglement.
(DE): ACHTUNG!: Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monate. Lange Schnur. Erdrosselungsgefahr
(ES): ¡PRECAUCIÓN: No conviene a niños menos de 36 meses. Correa larga. Riesgo de estrangulación.
(IT): AVVERTENZA!: Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Contiene una corda lunga. Rischio di strangolamento.
(NL): WAARSCHUWING!: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Lange snaar. Wurging.
(DK): Advarsel. Ikke egnet for børn under 36 måneder. Lang snor. Stranguleringsfare.
(SE): VARNING !: Ej lämplig för barn under 36 månader. Lång sladd. Strypningsrisk.
(PL): OSTRZEŻENIE!: Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 36. m-ca życia. Zawiera długą linkę/długi element. Ryzyko uduszenia.
(GR): ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ !: Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Περιέχει μακρύ καλώδιο. Κίνδυνος στραγγαλισμού.
        
        ::(AR)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the B.toys Gogo Ride-On and is the answer not in the manual?

B.toys Gogo Ride-On Specifications

General IconGeneral
BrandB.toys
ModelGogo Ride-On
CategoryToy
LanguageEnglish

Related product manuals