LIST OF PIECES/LISTE DES PIÈCES/TEILELISTE/
LISTA DE PIEZAS/ELENCO DEI PEZZI
100
200
300
ml
Light box/Table lumineuse/Lichtkasten
Caja de luz/Scatola luminosa
Sensory bin/Bac sensoriel/
Sensorischer Behälter
Cubo sensorial/Cestino sensoriale
Container/Récipient/
Behälter/Contenedor/
Contenitore
Scissor scooper
Ciseau-cuillère
Schere, Schöpfer
Tijeras
Forbici e paletta
Eye dropper
Compte-gouttes
Augentropfen-Pipette
Cuentagotas
Contagocce
Tongs
Pinces
Zange
Pinzas
Pinze
Measuring cup
Gobelet de mesure
Messbecher
Vaso medidor
Bicchiere di misurazione
Transparency sheets
Feuilles transparentes
Transparentfolien
Transparencias
Fogli trasparenti
Pattern cards
Cartes à motif
Musterkarten
Tarjetas con dibujos
Schede modello
Shapes/Formes/Formen/Formas/FormeBugs/Insectes/Käfer/Bichos/Insetti
Lid/Couvercle/Deckel
Tapa/Coperchio
ON
OFF
BRIGHT EXPLORER
™
Educational Light Box Playset
Ensemble de jeu éducatif avec table lumineuse
3
+
x4
x6
x2
x6
x6 x2
x2 x2
x10 x3 x4
x4
FUNCTIONS/FONCTIONS/FUNKTIONEN/FUNCIONES/FUNZIONI:
USER GUIDANCE:
ON
OFF
1
2
3
ON
OFF
(EN) USB Type-C Port (CABLE NOT INCLUDED)
(FR) Port USB de type C (CÂBLE NON INCLUS)
(DE) Typ-C-USB - Anschluss (KABEL NICHT ENTHALTEN)
(ES) Puerto USB Tipo-C (CABLE NO INCLUIDO)
(IT) Porta USB Tipo-C (CAVO NON INCLUSO)
(EN) OFF/ON (low)/ON (high)
(FR) Arrêt/marche (faible)/marche (élevé)
(DE) AUS/EIN (niedrig)/EIN (hoch)
(ES) OFF/ON(bajo)/ON(alto)
(IT) OFF/ON (basso)/ON (alto)
(EN) Button for changing light color
(FR) Bouton pour changer la couleur de l’éclairage
(DE) Taste zur Einstellung der Lichtfarbe
(ES) Botón para cambiar el color de la luz
(IT) Pulsante per cambiare il colore della luce
• The light box is not waterproof. Avoid putting sand and liquids, especially acidic liquids like vinegar and fruit juice, on it. If it gets wet,
wipe to dry immediately. • Optional: connect to power source using USB Type-C cable (non-chargeable, cable not included). • The light
box will turn o after 20 minutes of inactivity. Press (button for changing light color) to turn it on again. • Do not put heavy objects on
top of the light box to avoid permanent deformation.
DIRECTIVES D’UTILISATION :
• La table lumineuse n’est pas imperméable. Ne pas recouvrir la table de sable ou de liquide, tout particulièrement de liquides acides
comme du vinaigre ou du jus de fruits. Si la table est mouillée, l’essuyer immédiatement. • Facultatif : brancher la table sur une source
d’alimentation à l’aide d’un câble USB de type C (non rechargeable; câble non inclus). • La table lumineuse s’éteint après 20 minutes
d’inactivité. Appuyer sur (bouton pour changer la couleur de l’éclairage) pour la rallumer. • Ne pas placer d’objets lourds sur la table
lumineuse afin d’éviter qu'elle ne se déforme de façon permanente.
BENUTZERHINWEISE:
• Der Lichtkasten ist nicht wasserdicht. Keinen Sand und keine Flüssigkeiten, insbesondere keine säurehaltigen Flüssigkeiten wie Essig oder
Fruchtsaft, darauf stellen. Falls er nass wird, ihn sofort trocken wischen. • Optional: Der Lichtkasten kann über ein USB-Kabel Typ C an
eine Stromquelle angeschlossen werden (nicht aufladbar, Kabel nicht enthalten). • Der Lichtkasten schaltet sich nach 20 Minuten
Nichtbenutzung ab. Mit der Taste (Taste zur Einstellung der Lichtfarbe) wieder einschalten. • Keine schweren Gegenstände auf den
Lichtkasten legen, um eine dauerhafte Verformung zu vermeiden.
GUÍA DEL USUARIO:
• La caja de luz no es impermeable. Evita ponerle arena y líquidos, especialmente líquidos ácidos como vinagre y zumo de frutas. Si se
moja, límpiala para secarla inmediatamente. • Opcional: conéctala a una fuente de alimentación mediante un cable USB Type-C (no
recargable, cable no incluido). • La caja de luz se apagará después de 20 minutos de inactividad. Pulsa (botón para cambiar el color
de la luz) para volver a encenderla. • No coloque objetos pesados encima de la caja de luz para evitar deformaciones permanentes.
GUIDA PER L'UTENTE:
• La scatola luminosa non è impermeabile. Evitare di metterci sopra sabbia e liquidi, soprattutto quelli acidi come aceto e succo di frutta.
Se si bagna, asciugare immediatamente. • Opzionale: collegare alla fonte di alimentazione con il cavo USB Tipo-C (non ricaricabile, cavo
non incluso). • La scatola luminosa si spegne dopo 20 minuti di inattività. Premere il tasto (pulsante per cambiare il colore della luce)
per riaccenderlo. • Non appoggiare oggetti pesanti sulla scatola luminosa per evitare deformazioni permanenti.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(EN): Waste electrical products and old batteries should not be disposed
with household waste. Help protect the environment by reuse, recycling.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
(FR): Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les
déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus
à cet eet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre
revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. (DE): Elektromüll und
verbrauchte Batterien sollten nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt
werden. Tragen Sie zum Umweltschutz bei, indem Sie Artikel
weiterverwenden und recyceln. Informieren Sie sich bei Ihrer
Kreisverwaltung oder Ihrem Einzelhändler über Recyclingmöglichkeiten.
(ES): Los productos eléctricos no deben desecharse con los residuos
domésticos. Le agradecemos que los deposite en los puntos de recogida
previstos para su reciclaje. Diríjase a las autoridades locales para obtener
consejos sobre el reciclaje. (IT):I prodotti elettrici non devono essere buttati
via con i rifiuti domestici. Si prega di riciclarli tramite gli apposti punti di
raccolta. Rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore per ottenere
consigli sul riciclaggio. (NL): Oude elektrische apparaten en oude batterijen
mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Bescherm het milieu door
hergebruik en recycling. Neem contact op met uw gemeente of winkel voor
advies over recycling.
x10 x2
. - (1.5V) AA × 6 (1
. (2
. (3
. (4
. (5
. (6
. (7
. (8
. (9
. (10
1
2
3
3
3
3
3
3