EasyManua.ls Logo

Behringer Digital Snake S16 - Cascading Multiple S16 Units; Linking Two S16 Units Diagram; Output Configuration Note

Behringer Digital Snake S16
13 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14 15DIGITAL SNAKE S16 Quick Start Guide
DIGITAL SNAKE S16 Controls
(1) Les Leds PHANTOM s'allument lorsque la
touche 48V d'une voie est activée.
(2) Entrées micro/ligne conçues par MIDAS au
format XLR mâle symétrique.
(3) Touche de GAIN — Maintenez-la
enfoncée pour a cher la valeur de gain de
l’entrée courante. Le réglage s’e ectue par le
bouton SELECT/ADJUST.
(4) L’ÉCRAN a che le numéro de la
voie sélectionnée, sa valeur de gain,
ou la fréquence d’échantillonnage en mode
SnakeMaster.
(5) Les Leds NETWORK LINK s’allument en rouge
lorsque les ports AES50 sont connectés mais
non synchronisés, et en vert lorsqu’ils sont
connectés et synchronisés.
(6) La touche 48 V applique l’alimentation
fantôme à l’entrée micro sélectionnée,
indiquée par la touche allumée.
(6) Der aktivierte 48 V-Taster leuchtet und
leitet Phantomspannung zum momentan
gewählten Mikrofoneingang.
(7) Die STATUS LEDs zeigen die Betriebsart
verschie dener Funktionen an
(siehe Betriebsart-Tabelle). Die HA LOCKED
LED zeigt an, dass die Gain-Einstell ung
des Vorverstärkers vom steuernden X32
gesperrt wurde. Zum Entsperren ö nen Sie
die X32 Setup/Global-Seite und entfernen
das Häkchen bei General Preference
’LockStagebox.
(8) Bei gedrückt gehaltenem CONFIG-Taster
kann man die Betriebsart des Geräts mit
dem SELECT/ADJUST-Regler einstellen
(sieheBetriebsart-Tabelle).
(9) Der SELECT/ADJUST-Regler scrollt durch
die 16Kanäle, regelt die Verstärkung des
momentan gewählten Eingangs und wechselt
die Betriebsart. Drücken Sie den Regler
wiederholt, um durch die Inputs, Outputs,
P16-Kanäle, ADAT-Ausgänge undStage
(nur im SnakeMaster-Modus) zu scrollen.
(10) Die LED-ANZEIGE gibt den Signalpegel des
momentan gewählten Kanals an.
(11) Der MONITORING LEVEL-Regler steuert den
Pegel des PHONES-Ausgangs.
(12) Die XLR-Ausgänge akzeptieren symmetrische
XLR-Buchsen.
(13) Der POWER-Schalter schaltet das Gerät ein/aus.
(14) Der USB-Eingang akzeptiert USB Typ-B Stecker
für Firmware-Updates via PC.
(15) Die AES50 Ports A und B stellen die
Verbindung zu einem digitalen SuperMAC
Mehrkanal-Netzwerk her. Die Verbindung
erfolgt über abgeschirmte Cat-5e Ethernet-
Kabel mit terminierten Enden, die kompatibel
zu Neutrik etherCON sind. HINWEIS: DerClock-
Master, normalerweise ein Digitalmixer,
muss an AES50 Port A angeschlossen werden,
wobei man zusätzliche Stageboxen an Port B
anschließen kann.
(16) Der ULTRANET-Port leitet 16 Kanäle zu einem
Behringer P-16 Personal Monitoring System.
(17) Die ADAT OUT-Buchsen übertragen die
AES50-Kanäle 17 - 32 via optischem Kabel zu
externen Geräten oder splitten die lokalen
16 Eingänge für direkte ADAT-Aufnahmen.
(18) Die MIDI IN/OUT-Buchsen akzeptieren
standard 5-Pol MIDI-Kabel zur bidirektionalen
MIDI-Kommunikation mit einem X32 Pult.
(7) Os LEDs STATUS mostram o modo de
operação de vários recursos. Veri que
a tabela Modo de Operação para
obter detalhes. O LED HA LOCKED indica que
o ajuste de ganho do pré-ampli cador foi
travado pelo controle X32. Para destravá-lo,
abra a página X32 Setup/Global e desmarque
a opção de Preferência Geral ’Lock Stagebox’
(trava de stagebox).
(8) Ao apertar e manter o botão
CONFIG apertado, o modo de operação
do aparelho pode ser ajustado pelo botão
SELECT/ADJUST. Veri que a tabela Modo de
Operação para obter detalhes.
(9) O botão SELECT/ADJUST passa pelos
16 canais, ajusta o ganho da entrada
selecionada no momento, e modi ca o
modo de operação. Aperte repetidamente
para passar por Inputs (entradas),
Outputs (saídas), P16 channels (canais P16),
ADAT outputs (saídas ADAT), eStage
(somente no modo Snake Master).
(10) O LED METER exibe o nível de sinal do canal
selecionado no momento.
(11) O botão MONITORING LEVEL ajusta o nível da
saída PHONES.
(12) As saídas XLR aceitam plugues fêmea
XLR balanceados.
(13) POWER liga e desliga a unidade.
(14) A entrada USB aceita plugues USB do tipo B
para atualização de  rmware via PC.
(15) As portas A e B AES50 permitem conexão
com uma rede de canais múltiplos digital
SuperMAC através de um cabo blindado
de Ethernet Cat-5e, com extremidades
terminadas, compatível com Neutrik
etherCON. NOTA: O clock master,
tipicamenteo misturador digital, deve estar
conectado à porta A AES50, e caixas de palco
adicionais devem ser conectadas à porta B.
(16) A porta ULTRANET envia 16 canais ao sistema
de monitoramento pessoal Behringer P-16.
(17) Os jacks ADAT OUT enviam os canais
AES50 17-32 a um equipamento externo
através de um cabo ótico, ou dividem
as 16 entradas locais para gravação
ADAT direta.
(18) Os jacks MIDI IN/OUT aceitam cabos de
5 pinos MIDI para comunicação MIDI
indo para, e provenientes de uma mesa X32.
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
(7) Les Leds STATUS indiquent le mode de
fonctionnement de plusieurs fonctions.
Consultez le tableau de mode de
fonctionnement. La Led HA LOCKED indique que
le réglage de gain de préampli a été bloqué par
la X32 de contrôle. Pour débloquer la fonction,
ouvrez la page Setup/Global de la X32 et
désélectionnez loption ’LockStagebox’ des
préférences générales.
(8) Lorsque vous maintenez la touche
CONFIG enfoncée, vous pouvez régler le
mode d’utilisation avec le bouton SELECT/
ADJUST. Consultez le tableau de mode
defonctionnement.
(9) Le bouton SELECT/ADJUST fait dé ler
les 16canaux, règle le gain de
l’entrée sélectionnée, et modi e le mode
de fonctionnement. Appuyez plusieurs fois
pour faire dé ler les entrées Inputs, les sorties
Outputs, les voies du P16, les sorties ADAT,
et la fonction Stage (uniquement en mode
SnakeMaster).
(10) L’a cheur à Leds METER indique le niveau du
signal de la voie sélectionnée.
(11) Le bouton MONITORING LEVEL règle le niveau
de la sortie casque PHONES.
(12) Sorties XLR acceptant des  ches XLR
symétriques femelles.
(13) Interrupteur POWER de mise sous/hors tension.
(14) Port USB acceptant une  che USB de
type B pour les mises à jour du Firmware
par ordinateur.
(15) Les ports AES50 A et B permettent la
connexion à un réseau numérique multi-
canaux SuperMAC avec un câble Ethernet
blindé Cat-5e aux extrémités fermées
compatibles avec les connecteurs Neutrik
etherCON. REMARQUE : Lhorloge maître,
généralement celle de la console numérique,
doit être connectée au port AES50 A, et les
boîtiers de scène supplémentaires au port B.
(16) Le port ULTRANET transmet 16 voies à un
système de retours personnels Behringer P-16.
(17) Les sorties ADAT OUT transmettent les voies
AES50 17-32 à un équipement externe par
câble optique, ou permettent de spliter les
16 entrées locales pour l’enregistrement direct
par ADAT.
(18) Embases MIDI IN/OUT standards à 5 broches
pour les communications MIDI vers et depuis
la console X32.
(1) Die PHANTOM LEDs leuchten, wenn der 48V
Taster für einen Kanal aktiviert ist.
(2) Die von MIDAS entwickelten Mic/Line-
Eingänge akzeptieren symmetrische
XLR-Stecker.
(3) Bei gedrückt gehaltenem GAIN-Taster wird
die Verstärkung des momentan gewählten
Mikrofoneingangs angezeigt und kann
mit dem SELECT/ADJUST-Drehregler
geändert werden.
(4) Das DISPLAY zeigt die Nummer des
gewählten Kanals und seine Gain-
Einstellung oder die Samplerate in der
SnakeMaster-Kon guration an.
(5) Rot leuchtende NETWORK LINK LEDs
zeigen an, dass die AES50 Ports angeschlossen,
aber nicht synchronisiert sind. Grün leuchtende
LEDs zeigen an, dass die Ports angeschlossen
und synchronisiert sind.
(1) Os LEDs de ALIMENTAÇÃO FANTASMA acendem
quando o botão 48V é atribuído a um canal
em particular.
(2) Entradas de microfone/linha com design MIDAS
aceitam plugues machos balanceados XLR.
(3) Ao se apertar e manter o botão GAIN apertado,
o ajuste de ganho da entrada do microfone
selecionado é exibido e a partir de então,
o mesmo, poderá ser ajustado através do
botão SELECT/ADJUST.
(4) DISPLAY exibe o número do canal selecionado,
seu ajuste de ganho, ou taxa de amostragem
na con guração Snake Master.
(5) Os LEDs NETWORK LINK iluminam-se com uma
luz vermelha para indicar que as portas AES50
estão conectadas mas não sincronizadas,
e com uma luz verde para indicar que elas
estão conectadas e sincronizadas.
(6) O botão 48 V envia alimentação fantasma à
entrada de microfone atualmente selecionada
que é indicada por um botão aceso quando
está ativa.
DIGITAL SNAKE S16 Operation Mode Chart
DIGITAL SNAKE S16 Tabla de Modos operativos
DIGITAL SNAKE S16 Tableau de Fonctionnement
DIGITAL SNAKE S16 Betriebsart-Tabelle
DIGITAL SNAKE S16 Tabela de Modo de Operação
Seq.
LED
SN MASTER
sync clock
LED
SPLITTER
LED
OUT +16
LED
OUT +8
XLR analog
out 1-8
ADAT
out 1-8
ADAT
out 9-16
P-16 Ultranet
out 1-16
1 (default)
AES50
(console)
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A
ch17-ch24
= AES50-A
ch25-ch32
= AES50-A
ch33-ch48
2
AES50
(console)
on
= AES50-A
ch09-ch16
= AES50-A
ch17-ch24
= AES50-A
ch25-ch32
= AES50-A
ch33-ch48
3
AES50
(console)
on
= AES50-A
ch17-ch24
= AES50-A
ch17-ch24
= AES50-A
ch25-ch32
= AES50-A
ch33-ch48
4
AES50
(console)
on
= AES50-A,
ch01-ch08
= Local In
01 - 08
= Local In
09 - 16
= Local In
01 - 16
5
AES50
(console)
on on
= AES50-A
ch09-ch16
= Local In
01 - 08
= Local In
09 - 16
= Local In
01 - 16
6
AES50
(console)
on on
= AES50-A
ch17-ch24
= Local In
01 - 08
= Local In
09 - 16
= Local In
01 - 16
7 on 48 kHz (int)
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A
ch09-ch16
= AES50-A
ch01-ch16
8 on 44.1 kHz (int)
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A,
ch01-ch08
= AES50-A
ch09-ch16
= AES50-A
ch01-ch16
9 on 48 kHz (int) on
= AES50-A,
ch01-ch08
= Local In
01 - 08
= Local In
09 - 16
= Local In
01 - 16
10 on 44.1 kHz (int) on
= AES50-A,
ch01-ch08
= Local In
01 - 08
= Local In
09 - 16
= Local In
01 - 16

Other manuals for Behringer Digital Snake S16

Related product manuals