EasyManua.ls Logo

Behringer Racktuner BTR2000 - Page 6

Behringer Racktuner BTR2000
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RACKTUNER BTR2000 Controls
10 RACKTUNER BTR2000 11 Quick Start Guide
(ES) Controles (FR) Réglages
(1) Tu peux utiliser le micro intégré
MIC pour accorder ton instrument
et pour calibrer le diapason. Pource
faire, l’entrée INPUT 2 doit être
sélectionnée et la touche MUTE doit
être enfoncée.
(2) Raccorde ton instrument à
l’entrée INPUT 1 de la face avant
du BTR2000. Ce connecteur est
prioritaire sur celui du panneau
arrière également sérigraphié
INPUT 1.
(3) Touche MODE/FINE
[DISPLAY/MODE].
Mode Tuner (accordeur) : Appuie
brièvement sur cette touche puis
utilise la molette rotative (5) pour
sélectionner un mode d’accordage
(« Guitar » ou « Bass » par exemple).
Plus de précisions au.
Appuie longuement sur cette
touche pour faire passer léchelle de
la chaîne de LED de 1cent par LED à
5cents par LED. Plus de détails au.
Mode métronome : Appuie sur
cette touche pour modi er le
mode d’a chage du métronome.
Tu peux choisir entre une lumière
clignotante et un balancier virtuel.
(4) Touche TRANSPOSE/REF [TAP].
Mode Tuner : Appuie brièvement
sur cette touche pour décider d’une
transposition à l’aide de la molette
rotative. Appuie longuement sur la
touche pour calibrer le « La » servant
de diapason.
Mode métronome : Tape au moins
4fois en rythme sur la touche [TAP]
pour que ton BTR2000 identi e et
sauvegarde le tempo ainsi saisi.
Liségalement le à ce sujet.
(5) La molette rotative te permet
de modi er les paramètres des
di érentes fonctions. Grâce à
elle, tu peux par exemple régler
alternativement le nombre de BPM
du métronome ou la fréquence du
diapason. La LED correspondant à la
fonction momentanément éditée à
l’aide de la roue clignote.
(6) Chaîne de LED
Mode Tuner : Lorsque tu accordes
ton instrument, la chaîne de
LED a che lécart éventuel
entre la note jouée et la note
juste. Il est possible de modi er
l’échelle de l’a chage en la
faisant alternativement passer de
±50cents à ±10 cents.
Mode métronome : La représentation
graphique du métronome est prise
en charge par la chaîne de LED. A ce
propos, liségalement le.
(7) L’a cheur indique diverses valeurs
(mode Tuner, hauteur de note, BPM).
(8) Touche MUTE/LIGHT
Ton BTR2000 est équipé d’un
luminaire pour rack. Pour l’allumer
ou l’éteindre, appuie longuement
sur la touche MUTE/LIGHT.
Mode Tuner : Lorsque tu appuies
brièvement sur la touche MUTE/
LIGHT, la sortie principale MAIN est
totalement désactivée.
Mode métronome : Dans ce mode,
lorsque tu appuies brièvement sur
la touche MUTE/LIGHT, seul le clic
du métronome est désactivé mais
pas la sortie MAIN. Ton instrument
reste donc encore audible.
(9) Touche INPUT SELECT
Mode Tuner : Selon l’utilisation,
ilest nécessaire d’utiliser et/ou de
sélectionner di érentes entrées
du BTR2000. On passe d’un canal à
l’autre en appuyant sur la touche
INPUT SELECT.
Mode métronome : Appuie sur cette
touche pour démarrer ou arrêter le
métronome (indicationsvisuelles
et sonores).
(10) Touche SOUND/METRONOME
Pour passer alternativement du
mode accordeur (Tuner) au mode
métronome, appuie longuement
sur la touche SOUND/METRONOME.
Mode Tuner : Appuie brièvement
sur cette touche pour activer ou
désactiver le diapason. Utilise la
molette rotative pour modi er le
volume du son.
Mode métronome : Appuie
brièvement sur la touche SOUND/
METRONOME pour pouvoir régler
le volume du clic grâce à la
moletterotative.
(11) La touche POWER sert à la mise en
marche du BTR2000.
Débranche ton BTR2000 pour le
désolidariser totalement de la
tension secteur. Avant de l’allumer,
véri e que sa prise électrique est
facile d’accès. Si tu montes ton
BTR2000 dans un rack, assure-toi
que tu peux le déconnecter
facilement via sa prise électrique
ou un interrupteur.
(12) NUMERO DE SERIE
(13) MUTE
Raccorde une pédale de
commutation, telle que la DUAL
A/B SWITCH AB200 BEHRINGER,
àl’embase jack mono MUTE.
(14) SELECT
L’embase jack stéréo SELECT est
conçue pour une double pédale
decommutation telle que la
FS112BEHRINGER.
(15) SOUND
Utilise la sortie SOUND
pour récupérer les sons
générés parle BTR2000
(diapason,clicdumétronome).
(16) MAIN
Selon le câblage du BTR2000,
la sortie principale MAIN délivre
soit les sons générés par l’appareil
plus le signal de ton instrument,
soit le signal de l’instrument seul.
(17) INPUT 1 et INPUT 2
Les entrées INPUT 1 et INPUT 2 sont
conçues pour le raccordement d’un
ou deux instruments. Tu ne peux
utiliser le micro intégré que lorsque
l’entrée INPUT 2 est sélectionnée.
(6) Indicadores LED
Modo de a nador: al a nar un
instrumento, los LEDs indican qué
tanto di ere el tono del instrumento
del tono de referencia. La escala de
los indicadores puede ajustarse entre
±50 cent y ±10 cent.
Modo de metrónomo: en este modo,
los LEDs indican de manera visual el
funcionamiento del metrónomo .
(7) En la pantalla se indican valores
como el modo, tono, tempo, etc.
(8) Pulsador MUTE/LIGHT
El BTR2000 dispone de una
lámpara para rack que se puede
encender y apagar presionando
el pulsador MUTE/LIGHT de
maneraprolongada.
Modo de a nador: al presionar
brevemente el pulsador
MUTE/LIGHT, se silencia la salida
principal (MAIN) por completo.
Modo de metrónomo: en este
caso, alpresionar brevemente
el pulsador MUTE/LIGHT, sólo la
claqueta del metrónomo se silencia,
es decir, el instrumento sigue
siendoaudible.
(9) Pulsador INPUT SELECT
Modo de a nador: dependiendo de
cómo quieras utilizar el BTR2000
debes seleccionar diferentes
entradas. Para conmutar entre
canales utiliza el pulsador
INPUTSELECT.
Modo de metrónomo: al presionar
este pulsador se enciende o apaga
el metrónomo (tanto acústica
comoópticamente).
(10) Pulsador SOUND/METRONOME
Para conmutar entre los modos
de metrónomo y a nador,
debes presionar el pulsador SOUND/
METRONOME de manera prolongada.
Modo de a nador: al pulsar
brevemente (10) se activa/desactiva
el tono de referencia. Para regular
el volumen del tono de referencia,
utiliza la rueda de control.
Modo de metrónomo: si presionas
el pulsador SOUND/METRONOME
brevemente, puedes regular el
volumen del metrónomo mediante la
rueda de control.
(11) Con el interruptor POWER
seenciende el BTR2000.
Para desconectar el aparato de la red
de corriente eléctrica desenchufa
el cable de la toma de corriente.
Procura tener un fácil acceso al
enchufe. Si el equipo está montado
en un rack, asegúrate de poder
desenchufarlo o tener acceso al
interruptor eléctrico fácilmente.
(12) NÚMERO DE SERIE
(13) MUTE
Entrada de jack mono de
6,3 mm para conectar un pedal,
comoel DUAL A/B SWITCH AB200
deBEHRINGER.
(14) SELECT
Entrada de jack estéreo de 6,3mm
para conectar un pedal doble,
comoel FS112 de BEHRINGER.
(15) SOUND
En esta salida dispones de los
sonidos producidos por el BTR2000
(tono de referencia, claqueta).
(16) MAIN
Dependiendo de las conexiones,
en esta salida puedes disponer
de los sonidos producidos por
el RACKTUNER y la señal de
instrumento, o solamente de la señal
de instrumento.
(17) INPUT 1 y INPUT 2
En las conexiones INPUT 1 y INPUT
2 puedes conectar uno o dos
instrumentos. Si deseas utilizar el
micrófono debes utilizar la entrada 2.
(1) El micrófono integrado te sirve para
a nar un instrumento o calibrar el
“La” de referencia. Para ello debes
seleccionar la entrada INPUT 2 y
presionar el pulsador MUTE.
(2) En la entrada INPUT 1 puedes
conectar tu instrumento. El conector
INPUT 1 en la parte delantera tiene
preferencia sobre el mismo conector
en la parte trasera.
(3) Pulsador MODE/FINE
[DISPLAY/MODE].
Modo de a nador: al presionar
brevemente el pulsador (3)
puedeselegir un modo de a nación
(guitarra, bajo, etc.) con la rueda de
control (5).
Al mantenerlo presionado de manera
prolongada los indicadores LED
conmutan entre 1 Cent/LED y
5Cent/LED.
Modo de metrónomo: al presionar
este pulsador cambia el modo de
indicación del metrónomo entre
un simple parpadeo y la simulación
luminosa del movimiento pendular
de un metrónomo mecánico.
(4) Pulsador TRANSPOSE/REF [TAP].
Modo de a nador: al pulsar
brevemente, puedes ajustar los
valores de transposición con la rueda
de control. Al presionar de manera
prolongada puedes calibrar el “La”
de referencia.
Modo de metrónomo: el BTR2000
puede detectar un tempo (BPM)
ymemorizarlo, con tan solo
presionar 4 veces el pulsador [TAP]
al tempo correspondiente.
(5) Con la rueda de control puedes
cambiar los parámetros de las
diversas funciones, como el tempo
del metrónomo o la frecuencia
del “La” de referencia. El LED
correspondiente a la función editable
en ese momento deberá parpadear.

Other manuals for Behringer Racktuner BTR2000