EasyManua.ls Logo

Behringer TUBE ULTRAGAIN MIC500USB - Page 27

Behringer TUBE ULTRAGAIN MIC500USB
41 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB 53Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(9) O botão giratório PREAMP MODE
oferece uma vasta selão de presets
de pré amplicação para os sinais do
canal de entrada 1/L. 16 presets com cor
de som diferentes variando de WARM
(quentes) sobre LIMITER até NEUTRAL
(neutras) estão disponíveis.
(10) O botão DIRECT MONITOR possibilita
o monitoramento nos fones de ouvido
de um mix mono do canal de entrada
1/L e 2/R, misturados ao playback
estéreo proveniente do USB. Coloque
o controle OUTPUT no mínimo antes
de colocar os fones de ouvido, e depois
ajuste conforme necessário. Se o botão
não estiver selecionado, então os fones
de ouvido tocarão apenas o playback
proveniente do computador através
da conexão USB. Se não houver USB
conectado (ou não houver aplicativo
de áudio em execução), será necessário
apertar o botão DIRECT MONITOR
para ouvir as entradas analógicas
(modo stand alone).
(11) Use o conector POWER SUPPLY
CONNECTOR para conectar a unidade de
fonte de energia embutida.
(12) Conecte com a porta USB de um
computador. Este dispositivo é
compatível com a classe e o uso de
drivers não é necesrio. No entanto,
pode-se usar um terceiro driver ASIO
(ASIO4ALL) para reduzir a latência de
áudio enquanto executa-se gravações
ao vivo no computador. Ajuste seu
digital audio workstation (DAW) para
reconhecer o dispositivo como entrada
e saída de áudio. Dois canais de áudio
podem ser enviados ao computador:
Um canal é o sinal proveniente do MIC
ou IN 1/L (depois de todos os controles,
ganhos, modos e são tube). O outro
canal é o sinal de entrada proveniente
do IN 2/R (LINE). Dois canais de áudio
podem ser recebidos de um computador
e monitorados na saída PHONES
(independente da posição do botão
DIRECT MONITOR).
(13) A saída PHONES permite que vo
ouça o sinal estéreo proveniente de
um computador, e (se o botão DIRECT
MONITOR estiver ligado) ouça o mix
mono dos canais de entrada 1/L e 2/R.
Coloque o controle OUTPUT no mínimo
antes de colocar os fones de ouvido,
e depois ajuste conforme necessário.
(14) O ¼" TRS DIRECT OUTPUT balanceado
pode ser conectado a um mixer,
sistema de gravação ou amplicador de
potência. Esta é a saída de nível de linha
dos sinais de áudio IN 1/L (MIC ou Hi-Z)
depois de terem passado através do pré
amplicador e são tube. A saída não
contém áudio algum proveniente de IN
2/R LINE, ou do computador.
(15) Idealmente, o XLR MIC IN balanceado
deve ser usado para conectar
um microfone.
As entradas MIC500USB’s MIC e
HI-Z não devem nunca ser usadas
simultaneamente!
(16) O ¼" TRS 1/L HI-Z IN pode ser usado
para conectar sua guitarra elétrica,
por exemplo. Esta entrada é conectada
em paralelo com a entrada XLR.
Nota Importante: Se seu sistema
apresentar zumbido que possa ser
ouvido através de alto-falantes
ou fones de ouvido, isso pode ser
reduzido ao se verificar se outros
componentes tais como amplificador
de potência, alto-falantes
alimentados, ou computador
possuem boa conexão terra/massa,
como a fornecida por um cabo de
alimentação de 3 pinos.
(17) Este ¼" TRS 2/R LINE IN balanceado
pode ser usado para conectar uma
fonte de áudio balanceada com nível
de linha. O áudio passa diretamente
para um conversor digital analógico
e é então enviado a um computador
através da porta USB. A fonte pode ser
monitorada diretamente pelos fones
de ouvido apertando o botão DIRECT
MONITOR (ajuste o botão OUTPUT para
ajustar). Nenhum áudio proveniente
desta entrada será afetado pelos outros
controles, botões, modos, ou são tube.

Related product manuals