EasyManua.ls Logo

Behringer UL 1000G2 - Page 21

Behringer UL 1000G2
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Quick Start Guide
21
(PT)
Passo 2: Controles
(1) HEADPHONES - conecte os fones de ouvido
a essa saída TRS de 1/4”. Certique-se de que
o volume esteja abaixado antes de colocar os
fones de ouvido
(2) PHONES - Ajusta o volume dos fones de
ouvido
(3) INPUT GAIN – Ajusta o nível do sinal da
entrada do áudio.
(4) LCD - exibe os detalhes do transmissor e menu
(5) SET - seleciona os itens do menu Transmitter
(transmissor)
(6) MENU UP/DOWN - usado para percorrer pelo
menu Transmitter (transmissor)
(7) POWER ON/OFF - liga e desliga a unidade
transmissora
(8) DC INPUT - conecte o adaptador DC de 12V
aqui. O adaptador pode ser conectado a
uma tomada AC capaz de fornecer de 100V a
240V a 50 Hz/60 Hz. Use apenas o adaptador
fornecido
(9) ANTENNA - antena transmissora. Ajuste o
ângulo para obter a melhor recepção possível
(10) INPUTS - essas entradas duplas TRS/XLR de
1/4” conectam sinais de áudio balanceados do
lado esquerdo e direito do equipamento fonte
(11) PAD -atenua os sinais de entrada de áudio 0
dB/-12 dB
(12) ANTENNA CONNECTOR - conecte a antena de
transmissão aqui
(13) LEDS - indicam áudio recebido e o status da
bateria do receptor
(14) LCD - exibe os detalhes do receptor e menu
(15) ANTENNA - antena receptora
(16) MENU UP/DOWN - usado para percorrer pelo
menu display
(17) SET - seleciona os itens do menu Receiver
(receptor). Abra o compartimento de bateria
para ter acesso a esse botão
(18) BATTERY COMPARTMENT - abra para ter
acesso ao compartimento de bateria (2x AA)
(19) PHONES - conecte os fones intra-auriculares a
esta entrada estéreo de 3.5 mm
(20) VOLUME - ajusta o volume dos fones de
ouvido e desliga o receptor
(21) BELT CLIP - prende o cinturão do receptor
(22) EARPHONES - conecte à saída PHONES do
receptor. Certique-se de que o volume esteja
abaixado antes de colocar os fones de ouvido
(23) RACK MOUNT KIT - possibilita a montagem
de um único transmissor no rack
(24) ANTENNA KIT - possibilita a montagem da
antena pela frente usando o kit de montagem
do rack
(25) RACK MOUNT KIT 2 - possibilita a montagem
de dois transmissores no rack
Recursos
Transmissor sem o de alta performance,
receptor para cinto e fones intra-auriculares de
monitoramento
Ideal para performances ao vivo e sessões em
estúdio
Excelente escolha para artistas e músicos que
precisam de escuta sem o
Transmissor de áudio de alta qualidade com
operação estéreo/mono que proporciona maior
exibilidade
Receptor para cintos de alta performance para
monitoramento auricular em estéreo ou mono
Canais múltiplos disponíveis para operação
simultânea de sistemas múltiplos
Limitador integrado para transmissão controlada
de nível de áudio desejado de até 12 dB
Tela integrada no receptor para controle de ganho
e frequência de canais
Possibilita operação remota de até 60 m (200 pés)
Entradas de transmissor em conectores
balanceados de combinação XLR / TS de 1/4” para
cada canal L/R (esquerdo/direito)
Estojo robusto de transporte incluso

Related product manuals