EasyManuals Logo

Bella Rotating waffle make User Manual

Bella Rotating waffle make
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
16
Garantie limitée de 1 an
SENSIO inc. garantit par les psentes que pour UNE ANNÉE à partir de
la date d’achat, ce produit sera libre de défauts mécaniques en raison de
fabrication défectueuse, et pour 90 jours en ce qui concerne les pces non
caniques. À son entière discrétion, SENSIO inc. réparera ou remplacera ce
produit s’il le juge défectueux ou remboursera le produit durant la période de
couverture de la garantie. Tout remboursement au client sera à une valeur au
prorata basée sur la période restante de la garantie.
Cette garantie est seulement valide pour l’acheteur au détail original à partir
de la date d’achat au détail initial et n’est pas transrable. Gardez le ru de
caisse original, car une preuve dachat est exigée pour obtenir la validation
de la garantie. Les magasins de détail vendant ce produit n’ont pas le droit
dalrer, de modier ou de changer, d’aucune manière que ce soit, les
modalités et les conditions de la garantie.
EXCLUSIONS : Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pces ni
les dommages attribuables aux situations suivants : l’utilisation négligente
du produit, le branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié,
l’entretien de routine inapproprié, l’utilisation contraire aux instructions
d’utilisation, le démontage; la réparation ou l’alration par quiconque, sauf
par le personnel qualié de SENSIO inc. De plus, cette garantie ne couvre
pas les cas de force majeure, tels les incendies, inondations, ouragans ou
tornades.
SENSIO inc. ne peut être tenu responsable pour tout dommage accessoire ou
indirect résultant de la rupture de toute garantie expresse ou implicite. Sauf
dans la mesure où la loi applicable l’interdit, toute garantie implicite de valeur
marchande ou de convenance à une n particulière est limie à la durée
de la garantie. Certains états, certaines provinces et certaines juridictions
ne permettent pas lexclusion ou la restriction des dommages accessoires
ou indirects et n’admettent pas de limites quant à la durée d’une garantie
implicite, de sorte que les exclusions ou restrictions expries ci-dessus,
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie couvre des droits légaux
spéciques qui peuvent varier selon l’état, la province et/ou la juridiction.
COMMENT OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE : Vous devez entrer
en contact avec le service à la clienle à notre numéro sans frais : 1-866-
832-4843. Un représentant de service à la clientèle essayera de résoudre
les probmes couverts par la garantie par téphone. Si le représentant de
service à la clienle ne peut pas résoudre le probme, un numéro de cas
vous sera fourni et vous serez invité à renvoyer le produit à SENSIO inc.
Attachez une étiquette au produit qui inclut : vos nom, adresse, numéro de
phone en joure, numéro de cas, et description du problème. Incluez
également une copie du ru d’achat original. Empaquetez soigneusement
le produit étiqueté y compris le ru de caisse, et exdiez-le (exdition et
assurance ppayées) à l’adresse de SENSIO inc. SENSIO inc. ne pourra être
tenu responsable pour le produit en voie de retour pendant le transit vers le
centre de service à la clientèle de SENSIO inc.
SO-310695_Bella WM Rotating Waffle_Textured_IM.indd 16 2013-06-21 4:05 PM
9
IMPORTANTES
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lors d’utilisation d’appareils électriques, des mesures de
sécurité élémentaires devraient toujours être observées,
incluant ce qui suit:
1. LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons.
3. Pour prévenir le risque d’incendie, de choc électrique
et de blessures corporelles, NE PAS IMMERGER LE
CORDON, LA FICHE D’ALIMENTATION OU L’APPAREIL
dans l’eau ou autres liquides.
4. Une étroite surveillance est requise lorsque n’importe
quel appareil est utilisé par, ou à proximité, des enfants.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Pour
débrancher, tenir fermement la prise et déconnecter de
la prise murale. Ne jamais tirer sur le cordon.
6. Laisser refroidir l’appareil avant de d’installer ou
d’enlever des composantes, de nettoyer l’appareil ou
de le ranger.
7. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou
la che est endommagé ni un appareil défectueux ou
endommagé d’une quelconque façon. Pour éviter un
incident, l’apporter à un technicien qualié pour le faire
examiner, réparer ou y faire un ajustement mécanique
ou électrique.
8. L’usage d’accessoires auxiliaires non recommandés ou
vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer
un incendie, un choc électrique ou des blessures
corporelles.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre d’un rebord de table ou
de comptoir ou toucher à des surfaces chaudes, incluant
la cuisinière.
SO-310695_Bella WM Rotating Waffle_Textured_IM.indd 9 2013-06-21 4:05 PM

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bella Rotating waffle make and is the answer not in the manual?

Bella Rotating waffle make Specifications

General IconGeneral
BrandBella
ModelRotating waffle make
CategoryWaffle Maker
LanguageEnglish

Related product manuals