EasyManua.ls Logo

Benelli Vinci - Completing Disassembly

Benelli Vinci
146 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
94
15) Spingere a fondo il pulsante di
montaggio/smontaggio e sfilare
in avanti il serbatoio, senza ruo-
tarlo (fig. 50), fino ad estrarlo
completamente (fig. 51).
AVVERTENZA: per i mercati ove -
per legge - il serbatoio deve essere
inamovibile, non è possibile separare
il modulo tubo serbatoio dall’affusto.
L'arma è completamente smontata:
le parti soggette a verifica e pulizia
sono tutte separate.
15) Push the assembly/disassembly
button all the way down and slide
the magazine tube forward,
without rotating it (fig. 50), until it
has been completely extracted (fig.
51).
WARNING: for markets where - by
law - the magazine must be fixed, the
magazine tube module cannot be
separated from the carriage.
The gun is completely disassembled:
the parts subject to checking and clean-
ing are all separated.
15) Pousser à fond le poussoir de
montage/démontage et extraire
vers l’avant le magasin, sans le
tourner (fig. 50), jusqu’à ce qu’il
sorte entièrement (fig. 51).
REMARQUE: pour les marchés où -
selon les normes de loi - le magasin
doit être inamovible, il n’est pas pos-
sible de séparer le tube magasin de
l’affût.
L'arme est alors entièrement démon-
tée: les parties sujettes à un contrôle
et au nettoyage sont toutes séparées.
15) Den Knopf Montage/Zerlegung
nach unten drücken und das
Magazin nach vorne ziehen ohne
es zu drehen (Abb. 50), bis es
vollständig herausgezogen ist
(Abb. 51).
HINWEIS: Für Märkte, wo das Maga-
zin - laut Gesetz - nicht entfernbar
sein darf, ist es nicht möglich, das
Magazinrohr vom Waffengestell zu
entfernen.
Die Waffe ist nun vollständig zerlegt:
die zu prüfenden und zu reinigenden
Teile sind alle voneinander getrennt.
50

Related product manuals