EasyManua.ls Logo

Beninca VE.650 - Page 7

Beninca VE.650
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
11
3. Posa della piastra di fondazione
3. Foundation plate positioning
3. Montage der Fundamentplatte
3. Mise en place de la plaque de fondation
3. Posicionamiento de la placa de alimentación
3. Ułożenie płyty fundamentowej
460
170
255
310
Rosetta Ø13x24 UNI 6592.
Washer Ø13x24 UNI 6592.
Unterlegscheibe Ø13x24 UNI 6592.
Rondelle Ø13x24 UNI 6592.
Arandela Ø13x24 UNI 6592.
Podkładka Ø 13x24 UNI 6592
Dado M12 UNI 5588.
Nut M12 UNI 5588.
Mutter M12 UNI 5588.
Ecrou M12 UNI 5588.
Tuerca M12 UNI 5588.
Nakrętka M12 UNI 5588
Mettere in piano la piastra tramite livella.
Lay at through the level.
Mittels Grundwaage ausgleichen.
Mettre en niveau avec la nivelle.
Poner plana la placa con el nivel.
Ułożyć płytę w pozycji poziomej za pomocą
poziomnicy
Livella.
Level.
Grundwaage.
Nivelle.
Nivel.
Poziomnica
Foro per passaggio cavi.
Cables hole.
Bohrung für Kabeleinlaß.
Trou pour le passage des câbles.
Agujero para sacar cables.
Otwór do przeciągnięcia kabli
Piastra di fondazione.
Foundation plate.
Fundamentplatte.
Plaque de fondation.
Placa de cimentación.
Płyta fundamentowa
Staffa a cementare.
Flask to be cemented.
Bügel zu zementieren.
Étrier à cimenter.
Pletina para hormigonar.
Zawias zbrojeniowy
Vite M12x50 UNI 5739.
Screw M12x50 UNI 5739.
Schraube M12x50 UNI 5739.
Vis M12x50 UNI 5739.
Tornillo M12x50 UNI 5739.
Sruba M12x50 UNI 5739

Other manuals for Beninca VE.650