EasyManuals Logo

Beretta Mynute J 20 C.S.I. User Manual

Beretta Mynute J 20 C.S.I.
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
104
[HR] “L-N” Preporuča se polarizacija “L-N”
Plavo=Blue / Smeđe=Brown / Crno=Black / Crveno=Red / Bijelo=White / Ljubičasto=Violet /
Sivo=Grey /
B = Plinski ventil
A = Niskonaponski premosnik sobnog termostata 24V
C = Elektroda A/R
D = Osigurač 3.15A F
MP Komandna shema
P1 Potenciometar za odabir off - ljeto - zima – reset / temperatura
grijanje
P2 Potenciometar za odabir podešavanja sanitarne vode
P3 Potenciometar za odabir krivulja termoregulacije
P4 Potenciometar solarne funkcije (ne koristi se)
JP1 Most za osposobljavanje komandi za tariranje
JP2 Most za poništavanje timera grijanja i memoriranje električnog maksimuma grijanja u tariranju
JP3 Most za odabir MTN - GPL
JP4 Birač apsolutnih termostata sanitarne vode
JP5 Most za izbor rada samo u grijanju (ne koristi se)
JP6 Osposobjavanje upravljanja mjeračem protoka (ne koristi se)
LED Led dioda 1 (zelena) prikaz stanja rada ili privremenog zaustavljanja
Led dioda 2 (žuta) prikaz predgrijanja ON (ne koristi se)
Led dioda 3 (crvena) prikaz stanja konačne blokade
CN1÷CN12
Utikači za spajanje (CN4 ne koristi se)
F1 Osigurač 2A T
F Vanjski osigurač 3.15A F
M3 Razvodna ploča za vanjska spajanja
T.A. Prostorni termostat
E.A./R. Elektroda za paljenje / raspoznavanje
TRX Transformator za daljinsko paljenje
V Ventilator
P.F. T l ačni prekidač plinova
S.R. Sonda (NTC) temperature primarnog kruga
T.L. Granični termostat
OPE Operator plinskog ventila
P Pumpa
FL Flusostat sanitarne vode
S.R. Sonda (NTC) temperature sustava sanitarne vode
PA Tlačni prekidač grijanja (voda)
MOD Modulator
3V Servomotor troputnog ventila
J1 Spojni konektor
VIS MEDIUM
Digitalni indikator
FS Mjerač protok sanitarne vode (Mynute J 24-28 C.S.I.)
FL Flusostat sanitarne vode (Mynute J 20 C.S.I.)
[SK] „L-N“ Odporúča sa dodržanie polarity „L-N“
Modrý=Blue / Hnedý=Brown / Čierny=Black / Červený=Red / Biely=White / Fialový=Violet /
Sivý=Grey /
B = Ventil plynu
A = Premosťovací volič priestorového termostatu s nízkym napätím 24V
C = Zapaľovacia elektróda/elektróda na kontrolu plameňa
D = Poistka 3.15A F
MP Riadiaca karta
P1 Potenciometer pre voľbu vypnuté - leto - zima – vynulovanie / teplota
vykurovanie
P2 Potenciometer pre voľbu úrovne ohrevu TÚV
P3 Potenciometer pre voľbu kriviek termoregulácie
P4 Potenciometer solárnej funkcie (nepoužíva sa)
JP1 Premosťovací volič aktivácie otočných ovládačov pre nastavenie
JP2 Premosťovací volič časovača vykurovania a uloženia do pamäti elektrického maxima pri
nastavovaní
JP3 Premosťovací volič METÁN - PROPÁN-BUTÁN
JP4 Volič absolútnych hodnôt termostatov okruhu teplej úžitkovej vody
JP5 Premosťovací volič samotného vykurovania (nepoužíva sa)
JP6 Aktivácia riadenia prietokomeru (nepoužíva sa)
LED LED 1 (zelená) pre signalizáciu stavu činnosti alebo dočasného zastavenia
LED 2 (žltá) pre signalizáciu ZAPNUTÉHO predohrevu (nepoužíva sa)
LED 3 (červená) pre signalizáciu stavu denitívneho zablokovania
CN1÷CN12
Spojovacie konektory (CN4 sa nepoužíva)
F1 Poistka 2A T
F Externá poistka 3.15A F
M3 Svorkovnica pre externé pripojenia
T.A. Priestorový termostat
E.A./R. Zapaľovacia elektróda / elektróda na kontrolu plameňa
TRX Transfromátor diaľkového ovládania
V Ventilátor
P.F. Tlakový spínač odvádzania spalín
S.R. Sonda (NTC) teploty primárneho okruhu
T.L. Medzný termostat
OPE Ovládacie zariadenie ventilu plynu
P Čerpadlo
FL Prietokový spínač okruhu TÚV
S.S. Sonda (NTC) teploty okruhu TÚV
PA Tlakový spínač vykurovania (vody)
MOD Modulátor
3V Servomotor 3-cestného ventilu
J1 Spojovací konektor
VIS MEDIUM Digitálne zobrazovacie zariadenie
FS Prietokomer okruhu túv (Mynute J 24-28 C.S.I.)
FL Prietokový spínač okruhu túv (Mynute J 20 C.S.I.)
[GR] “L-N” Συνιστάται η πόλωση “L-N”
Μπλε=Blue / Καφέ=Brown / Μαύρο=Black / Κόκκινο=Red / Λευκό=White / Μωβ=Violet /
Γκρι=Grey /
B = Βαλβίδα αερίου
A = Γέφυρα θερμοστάτη περιβάλλοντος χαμηλής τάσης 24V
C = Ηλεκτρόδιο A/R
D = Ασφάλεια 3.15A F
MP Κάρτα ελέγχου
P1 Ποτενσιόμετρο επιλογής απενεργοποίησης - καλοκαίρι - χειμώνας – reset / θερμοκρασία
θέρμανση
P2 Ποτενσιόμετρο επιλογής σημείου ρύθμισης οικιακής χρήσης
P3 Ποτενσιόμετρο επιλογής καμπυλών θερμο-ρύθμισης
P4 Ποτενσιόμετρο ηλιακής λειτουργίας (δεν χρησιμοποιείται)
JP1 Γέφυρα ενεργοποίησης λαβών στη βαθμονόμηση
JP2 Γέφυρα μηδενισμού του χρονοδιακόπτη θέρμανσης και αποθήκευση στη μνήμη της μέγιστης ηλεκτρικής
θέρμανσης στη βαθμονόμηση
JP3 Γέφυρα επιλογής MTN - LPG
JP4 Επιλογέας απόλυτων θερμοστατών οικιακής χρήσης
JP5 Γέφυρα επιλογής μόνο λειτουργίας θέρμανσης (δεν χρησιμοποιείται)
JP6 Ενεργοποίηση χειρισμού διακόπτη ροής (δεν χρησιμοποιείται)
LED Led 1 (πράσινο) ειδοποίησης κατάστασης λειτουργίας ή προσωρινής παύσης
Led 2 (κίτρινο) ειδοποίησης ενεργοποίησης προθέρμανσης (δεν χρησιμοποιείται)
Led 3 (κόκκινο) ειδοποίησης οριστικής εμπλοκής
CN1÷CN12
Σύνδεσμοι σύνδεσης (ο CN4 δεν χρησιμοποιείται)
F1 Ασφάλεια 2A T
F Εξωτερική ασφάλεια 3,15A F
M3 Πλακέτα ακροδεκτών για εξωτερικές συνδέσεις
T.A. Θερμοστάτης περιβάλλοντος
E.A./R. Ηλεκτρόδιο ανάφλεξης / ανακούφισης
TRX Μετασχηματιστής εκκίνησης από μακριά
V Ανεμιστήρας
P. F. Πρεσσοστάτης καπνών
S.R. Αισθητήρας (NTC) θερμοκρασίας κύριου κυκλώματος
T.L . Οριακός θερμοστάτης
OPE Χειριστήριο βαλβίδας αερίου
P Αντλία
FL Διακόπτης ροής οικιακής χρήσης
S.S. Αισθητήρας (NTC) θερμοκρασίας κυκλώματος οικιακής χρήσης
PA Πρεσσοστάτης θέρμανσης (νερό)
MOD Διαμορφωτής
3V
Σερβοκινητήρας, τρίοδη βαλβίδα
J1 Φίσα σύνδεσης
VIS MEDIUM Ψηφιακή οθόνη
FS Μετρητης ροης νερου χρησης (Mynute J 24-28 C.S.I.)
FL Μετρητης ροης νερου χρησης (Mynute J 20 C.S.I.)
[LT] Rekomenduojamas „L-N“ poliarizuotumas
Mėlynas = Blue / Rudas = Brown / Juodas = Black / Raudonas = Red/ Baltas = White / Violetinis = Violet / Pilkas =
Grey /
B = Dujų vožtuvas
A = Žemos įtampos 24 V aplinkos termostato tiltelis
C = Elektrodas A/R
D = Lydusis saugiklis 3.15A F
MP valdymo plokštė
P1 Funkcijų pasirinkimo potenciometras: išjungta, vasara, žiema, atstatymas/šildymo temperatūra
P2 Karšto buitinio vandens nuostatų pasirinkimo potenciometras
P3 Termoreguliacinių kreivių pasirinkimo potenciometras
P4 Saulės funkcijos potenciometras (nenaudojama)
JP1 Kalibravimo sukamųjų rankenėlių aktyvinimo tiltelis
JP2 Šildymo laikmačio anuliavimo ir maksimalaus elektrinio šildymo kalibravimo išsaugojimo tiltelis
JP3 MTN-GPL pasirinkimo tiltelis
JP4 Karšto buitinio vandens paruošimo absoliutusis termostatų selektorius
JP5 Šildymo pasirinkimo tiltelis (nenaudojama)
JP6 Srauto daviklio valdymo funkcijos aktyvinimas (nenaudojama)
Šviesos
diodai 1 šviesos diodas (žalias) rodo veikimo būseną arba laikiną sustojimą
2 šviesos diodas (geltonas) rodo, kad įjungta pašildymo funkcija (nenaudojama)
3 šviesos diodas (raudonas) rodo galutinį užblokavimą
CN1÷CN12
Jungtys (CN4 nenaudojamas)
F1 Lydusis saugiklis 2A T
F Išorinis lydusis saugiklis 3,15 A F
M3 Skirstomoji išorinių jungčių dėžutė
T.A. Aplinkos termostatas
E.A./R. Uždegimo/detektoriaus elektrodas
TRX Nuotolinis uždegimo transformatorius
V Ventiliatorius
P.F. D ūmų slėgio jungiklis
S.R. Pirminės cirkuliacijos temperatūros NTC daviklis
T.L. Ribinis termostatas
OPE Dujų vožtuvo operatorius
P Siurblys
FL Karšto buitinio vandens srauto daviklis
S.S. Karšto buitinio vandens temperatūros NTC daviklis
PA Šildymo sistemos vandens slėgio jungiklis
MOD Moduliatorius
3V Trieigio vožtuvo servo variklis
J1 Sujungimo jungtis
VIS MEDIUM Skaitmeninis ekranas
FS Sanitarinis srauto matuoklis
FL Sanitarinis srauto reguliatorius
[SRB] “L-N” Polarizacija “L-N” se savetuje
Plava=Blue /Smeđa=Brown / Crna=Black / Crvena=Red / Bela=White / Ljubičasta=Violet /
Siva=Grey /
B = Ventil za gas
A = Jumper termostat niskog napona 24V
C = Elektroda A/R
D = Osigurač 3.15A F
MP Komandna šema
P1 Potenciometar izaberite off - leto - zima – reset / temperatura
grejanje
P2 Potenciometar za izbor sanitarnog set point-a
P3 Potenciometar za izbor krive termoregulacije
P4 Potenciometar za solarnu funkciju (nije upotrebljavan)
JP1 Most za osposobljavanje komandi za tariranje
JP2 Most za poništavanje timer-a grejanja i memorisanje električnog maksimuma grejanja
JP3 Most za izbor MTN - GPL
JP4 Birač termostata sanitarne vode
JP5 Most za izbor funkcije samo grejanje (nije upotebljavan)
JP6 Ograničenje postupka merača protoka (nije upotrebljavan)
LED Led 1 (zeleno) signalizacija stanja funkcionisanja ili privremene smetnje
Led 2 (žuto) signalizacija pred zagrevanja ON (nije upotrebljavan)
Led 3 (crveno) signalizacija stanja denitivno blokiranje
CN1÷CN12
Priključci za povezivanje (CN4 nije upotrebljavan)
F1 Osigurač 2A T
F Spoljni osigurač 3.15A F
M3 Deo za spoljna povezivanja
T.A. Sobni termostat
E.A./R. Elektroda za paljenje / podizanje
TRX Transformator za paljenje
V Ventilator
P.F. Merač pritiska gasova
S.R. Sonda (NTC) temperature primarnog kruga
T.L. Granični termostat
OPE Operator ventila za gas
P Pumpa
FL Flusostat
S.S. Sonda (NTC) temperature sanitarnog kruga
PA Vodeni presostat
MOD Modulator
3V Servo ventil 3 sistemski
J1 Spajanje priključka
VIS MEDIUM Prikazivanje na displeju
FS Merenje protoka sanitarne vode (Mynute J 24-28 C.S.I.)
FL Flusostat sanitarne vode (Mynute J 20 C.S.I.)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beretta Mynute J 20 C.S.I. and is the answer not in the manual?

Beretta Mynute J 20 C.S.I. Specifications

General IconGeneral
BrandBeretta
ModelMynute J 20 C.S.I.
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals