EasyManuals Logo
Home>Berner>Security Sensors>DETECTOR-1 MULTI-FINDER

Berner DETECTOR-1 MULTI-FINDER User Manual

Berner DETECTOR-1 MULTI-FINDER
Go to English
126 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
30 | Português 2 609 140 979 27.11.12
Marcar objectos
Os objectos encontrados podem ser marcados.
Medir como de costume. Logo que encontrar as li-
mitações ou o centro de um objecto, poderá mar-
car o local procurado pela abertura de marcação 2.
Monitorização da temperatura
O instrumento de medição está equipado com uma
monitorização de temperatura, pois uma medição
exacta só é possível enquanto a temperatura in in-
terior do instrumento de medição permanecer
constante.
Se a indicação de monitorização de temperatura g
se iluminar, significa que o instrumento de medi-
ção se encontra além da temperatura operacional
ou que foi sujeito a grandes oscilações de tempe-
ratura. Desligar o instrumento de medição e per-
mita que possa se estabilizar antes de ser ligado
novamente.
Função de alarme
Quando no display 3 se ilumina a indicação b e pis-
ca a indicação 4 acima da tecla 10, significa que a
medição deve ser reiniciada Remover o instrumen-
to de medição da parede e colocá-lo, em um outro
local, sobre o substrato.
Quando no display 3 pisca a indicação b significa
que o instrumento de medição deve ser enviado,
dentro da bolsa de protecção, a uma oficina de
serviço pós-vendda autorizada.
Recalibrar
Se no tipo de funcionamento “Metal” a indicação
de medição i apresentar constantemente um des-
vio, apesar de não se encontrar nenhum objecto
metálico nas proximidades do instrumento de me-
dição, será possível recalibrá-lo manualmente.
Desligar o instrumento de medição.
Para tal, deverá afastar todos os objectos do ins-
trumento de medição que poderiam ser detecta-
dos, também relógio de pulso e anéis metálicos,
e segurar o instrumento de medição no ar.
Observe que a indicação da pilha h ainda indi-
que no mínimo 1/3 de carga:
Segure o instrumento de medição de modo que
a placa de características 13 mostre para o
chão. Evite fontes de luz claras ou irradiação so-
lar directa na área 12 e 13, sem encobrir esta
área.
Premir simultaneamente as teclas 5 e 7 e manter
ambas as teclas premidas até o anel luminoso 1
se iluminar em vermelho. Em seguida, deverá
soltar ambas as teclas.
Se a calibração foi bem sucedida, o instrumento
de medição reiniciará após alguns segundos e
estará novamente pronto para funcionar.
Nota: Se o instrumento de medição não começar a
funcionar automaticamente, deverá ser recalibra-
do. Se mesmo assim o instrumento de medição
não começar a funcionar, deverá ser enviado, den-
tro da bolsa de protecção, a um centro de serviço
pós-venda autorizado.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
f Controlar o instrumento de medição antes de
cada utilização. Se forem verificados danos visí-
veis ou peças soltas no interior do instrumento
de medição, não poderá mais ser garantido um
funcionamento seguro.
Manter o instrumento de medição sempre limpo e
seco, para trabalhar bem e de forma segura.
Não mergulhar o instrumento de medição na água
ou em outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano seco e macio. Não
utilizar produtos de limpeza nem solventes.
Para não influenciar a função de medição, não de-
vem ser aplicados, adesivos nem placas, quer no
lado da frente, quer no lado de trás do instrumento
de medição, e principalmente nenhuma placa me-
tálica na área do sensor 12.
Não remover os apoios de deslize 11 que se en-
contram no lado de trás do instrumento de medi-
ção.
Se o instrumento de medição falhar apesar de cui-
dadosos processos de fabricação e de teste, a re-
paração deverá ser executada por uma oficina de
serviço autorizada para ferramentas eléctricas Ber-
ner. Não abrir pessoalmente o instrumento de me-
dição.
Para todas as questões e encomendas de peças
sobressalentas é imprescindível indicar o número
de artigo de 6 dígitos como consta na placa de ca-
racterísticas do instrumento de medição.
Só armazenar e transportar o instrumento de medi-
ção na bolsa de protecção fornecida.
Em caso de reparações, enviar o instrumento de
medição dentro da bolsa de protecção 17.
Eliminação
Instrumentos de medição, acessórios e embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem ecoló-
gica de matéria prima.
Não deitar os instrumentos de medição e acumula-
dores/pilhas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
Conforme as Directivas Europeias
2002/96/CE relativa aos resíduos de
instrumentos de medição europeias
2006/66/CE é necessário recolher
separadamente os acumulado-
res/as pilhas defeituosos ou gastos
e conduzí-los a uma reciclagem eco-
lógica.
Sob reserva de alterações.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Berner DETECTOR-1 MULTI-FINDER and is the answer not in the manual?

Berner DETECTOR-1 MULTI-FINDER Specifications

General IconGeneral
BrandBerner
ModelDETECTOR-1 MULTI-FINDER
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish