10
key
no.
n
o
n.
o
PArt no.
n
o
de Pièce
n.
o
de PiezA
descriPtion
descriPción
qty (hood Width) / qté (lArgeur hotte) / cAnt. (AnchurA cAMPAnA)
30”/Po/
Pulg.
Wcs1/
Wct1
30”/Po/
Pulg.
WcP1
30”/Po/
Pulg.
Bls
Wcs1
36”/Po/
Pulg.
Wcs1/
Wct1
36”/Po/
Pulg.
WcP1
1 S1108005
Upper FlUe MoUnting Bracket / SUpport de Montage condUit décoratiF SUpérieUr / Soporte de Montaje chiMenea decorativa
SUperior (Wcs1, WcP1, Wct1)
1 1 1 1 1
2
S1108000 Upper and lower FlUe / condUit décoratiF inFérieUr et SUpérieUr / chiMenea decorativa inFerior y SUperior (Wcs1, Wct1) 1 1
S1108001 Upper and lower FlUe / condUit décoratiF inFérieUr et SUpérieUr / chiMenea decorativa inFerior y SUperior (WcP1) 1 1
S1108002 Upper and lower FlUe / condUit décoratiF inFérieUr et SUpérieUr / chiMenea decorativa inFerior y SUperior (Bls Wcs1) 1
3 Sv08543 daMper 8" / volet 8 po / coMpUerta 8 pUlg. 1 1 1 1 1
4 Sv13296 daMper 3-1/4" x 10" / volet 3-1/4 po x 10 po / coMpUerta 3-1/4 pUlg. x 10 pUlg. 1 1 1 1 1
5 Sv08487 daMper 6" / volet 6 po / coMpUerta 6 pUlg. 1 1 1 1 1
6 S1106841 electronic Board / carte électroniqUe / tarjeta electrónica 1 1 1 1 1
7 S99271695 led ModUle (Sold individUally) / ModUle del (vendU à l’Unité) / ModUlo led (Se vende individUalMente) 2 2 2 2 2
8 S1106565 ir SenSor and harneSS / capteUr inFraroUge et harnaiS / SenSor inFrarrojo y arnéS 1 1 1 1 1
9 S97021509 Blower / ventilateUr / ventilador 1 1 1 1 1
10
S99271674 capacitor 20 µF / condenSateUr 20 µF / condenSador 20 µF 1 1
S99271379 capacitor 25 µF / condenSateUr 25 µF / condenSador 25 µF 1 1 1
11 Sv62053 hyBrid BaFFle Filter / Filtre à chicaneS hyBride / Filtro deFlector híBrido 2 2 2 2 2
12 S1106841 wiFi antenna / antenne wiFi / antena wiFi 1 1 1 1 1
13 S1106770
capacitive Slider control with wiFi antenna / coMMande capacitive à gliSSeUr avec antenne wiFi / control capacitivo
con deSlizador con antena wiFi
1 1 1 1 1
14 S1106920 FillerS (Set oF 2) / entretoiSeS (enS. de 2) / rellenoS (jUego de 2) 1 1
* Sv22759 charcoal FilterS (Set oF 2) / FiltreS aU charBon (enS. de 2) / FiltroS de recircUlación (jUego de 2) 1 1 1 1 1
* Sv22757 charcoal FilterS clipS (Set oF 4) / clipS poUr FiltreS aU charBon (enS. de 4) / clipS para FiltroS de recircUlación (jUego de 4) 1 1 1 1 1
* S99271710 Ui harneSS / harnaiS interFace UtilliSateUr / arnéS interFaz de USUario 1 1 1 1 1
* S1107395 partS Bag / Sac de pièceS / BolSa de piezaS 1 1 1 1 1
* S1107228 ac SUpply harneSS / harnaiS coUrant alternatiF / arnéS corriente alterna 1 1 1 1 1
* S1107176 electronic Board harneSS / harnaiS carte électroniqUe / arnéS tarjeta electrónica 1 1 1 1 1
* S1107231 Blower harneSS / harnaiS ventilateUr / arnéS ventilador 1 1 1 1 1
* S99271709-012 led harneSS 12" (Sold individUally) / harnaiS del 12 po (vendU à l’Unité) / arnéS led 12 pUlg. (Se vende individUalMente) 2 2 2 2 2
rePlAceMent PArts And rePAirs
In order to ensure your unit remains in good working
condition, you must use BEST genuine replacement
parts only. BEST genuine replacement parts are specially
designed for each unit and are manufactured to comply
with all the applicable certification standards and maintain
a high standard of safety. Any third party replacement part
used may cause serious damage and drastically reduce
the performance level of your unit, which will result in
premature failing. BEST recommends to contact a certified
service depot for all replacement parts and repairs.
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
* Not showN
* NoN illustré
* No se muestra
Replacement Parts/Pièces de remplacement/Piezas de recambio
O
Pièces de reMPlAceMent et service
Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil,
vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant
de BEST. Les pièces d’origine de BEST sont spécialement
conçues pour satisfaire toutes les normes de certification
de sécurité applicables. Leur remplacement par des pièces
ne provenant pas de BEST pourrait ne pas assurer la
sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des
performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée.
BEST recommande également de toujours vous référer à
une entreprise de services compétente et reconnue par
BEST pour vos pièces de remplacement et appels de
service.
rePuestos y rePArAciones
Para que el aparato esté en buenas condiciones, use sólo
repuestos genuinos BEST. Los repuestos genuinos BEST
están diseñados especialmente para cada unidad y han sido
fabricados para responder a las normas de certificación
aplicables y mantener un alto nivel de seguridad. Los
repuestos de otros fabricantes pueden dañar seriamente el
aparato y reducir drásticamente su nivel de rendimiento, lo
cual podría causar una falla prematura. BEST recomienda
comunicar con un centro de servicios autorizado para
todos los repuestos y reparaciones.
For complete warranty statement or to learn more about the instructions above, please type your model number in on our website.
Pour obtenir l’énoncé de garantie ou pour en apprendre davantage à propos des instructions ci-dessus, veuillez inscrire votre numéro de modèle sur notre site Internet.
Para información completa sobre la garantía o para obtener instrucciones más detalladas, escribe su número de modelo en nuestro sitio web.