EasyManua.ls Logo

BFT ICARO - Quick Installation Guide; Motor Mounting Overview

BFT ICARO
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3x1.5mm
2
2x1.5mm
2
3x1.5mm
2
3x0.5mm
2
2x0.5mm
2
RG58
5x0,5mm
2
20mm + “ X
X
Y
Y
> 29mm
A
C
E
B
D
D1
F
> 10mm
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE
PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT,
PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN,
DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN.
Predisposizione ssaggio motore, Preparation for motor mounting,
Aménagement xation moteur, Vorbereitung Motorbefestigung,
Disposición jación del motor, Voorbereiding bevestiging motor.
Cremagliera, Rack,
Crémaillère, Zahnstange,
Cremallera, Tandheugel
Montaggio motore,
Mounting the motor,
Montage moteur,
Montage Motor,
Montaje del motor,
Montage motor.
Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories,
Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör,
Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging.
Fissaggio stae necorsa (dx e sx), Fastening limit switch brackets (RH/LH),
Fixation étriers n de course (drt et gch), Befestigung Bügel Anschläge
(rechts und links), Fijación abrazaderas nal de carrera (der. e izq.),
Bevestiging stangen aanslag (rechts en links).
Collegamento morsettiera, Terminal board wiring,
Connexion plaque à bornes, Anschluss Klemmleiste,
Conexn tablero de bornes, Aansluiting aansluitkast.
a) Prima di iniziare con l’installazione bisogna leggere le avvertenze.
a) Before commencing installation, make sure you read the warnings.
a) Avant de commencer l’installation lisez les avertissements.
a) Vor der Installation müssen die Hinweise gelesen werden.
a) Antes de comenzar con la instalación es necesario leer las adver-
tencias.
a) Voor met de installatie te beginnen moet u de waarschuwingen lezen.
b) Oltre alle gure, bisogna seguire le indicazioni date nel paragrafo corrispondente a pag.6
b) In addition to the gures, you must follow the instructions given in the relevant section on page 6
b) Suivez non seulement les gures mais aussi les indications données dans le paragraphe correspondant à
la page 6
b) Außer den Abbildungen müssen die Angaben im entsprechenden Abschnitt auf Seite 6 befolgt werden
b) Además de las guras, es necesario seguir las indicaciones dadas en el apartado correspondiente en pág. 6
b) Volg niet alleen de guren, maar ook de aanwijzingen die in de paragraaf op pag. 6 staan
2 - ICARO - ICARO FM
D811310 00100_03

Related product manuals