GARANTIE
Bionaire
MD
garantit ce produit pour le premier acheteur au détail pour une
période de SIX (6) ANS à partir de la date d'achat initiale, et réparera ou
remplacera, à sa seule discrétion et sans frais (pour les pièces et la main-
d’œuvre), toute pièce fournie avec cet
humidificateur
ou faisant partie de
cet
humidificateur
qui, après avoir été inspectée par un centre de service
après-vente autorisé, est considérée défectueuse, suite à une utilisation
normale, à cause d'un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, ou à sa
discrétion, remplacera l'appareil au complet.
Cette garantie est annulée si l'appareil est utilisé dans des conditions autres
que celles recommandées ou à une tension autre que celle indiquée sur
l'appareil, ou suite à toute tentative de réparation ou de modification de
l'appareil par une personne non autorisée.
Bionaire
MD
ne sera pas tenue responsable de toute blessure, de tout
dommage matériel ou de tout dommage indirect ou accessoires
(y compris les dommages causés par l'eau) causé par un défaut, un
mauvais fonctionnement, une utilisation non appropriée, une installation non
appropriée ou une modification du produit.
BIONAIRE
MD
N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU LES PERTES INDIRECTES
CAUSÉS PAR L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
Les clauses de cette garantie constituent des ajouts, et non des
modifications ni des retraits, aux garanties statutaires ainsi qu’à d’autres
droits et recours prévus dans toute loi pertinente et jusqu’au point où ces
clauses visent à rejeter, exclure ou restreindre ces garanties statutaires ou
autres droits et recours, ces clauses doivent être considérées être
amendées au point nécessaire pour se conformer à ceux-ci.
Pour obtenir des services couverts par la garantie, veuillez
composer le 1-800-253-2764 en Amérique du nord.
Un représentant du service à la clientèle de Bionaire
MD
vous aidera à
déterminer les mesures à prendre pour faire réparer votre
humidificateur
.
CONSERVEZ CE NUMÉRO POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
DIRECTIVES DE SERVICE DE L’HUMIDIFICATEUR :
1. NE PAS tenter de réparer ou de régler les fonctions électriques ou
mécaniques de cette unité. Ceci annulera la garantie. L’intérieur
de cette unité ne contient aucune pièce de service par l’utilisateur.
Tous les travaux de service doivent être complétés par le personnel
qualifié seulement.
2. Si vous devez échanger cette unité, s’il vous plaît la renvoyer dans
son emballage original, accompagnée d’un reçu de caisse, au
magasin où vous en avez fait l’achat. Si vous renvoyez l’unité à
plus des 30 jours suivants la date de l’achat, s’il vous plaît voir la
section de la garantie.
3. Si le service est requis sur votre humidificateur, s’il vous plaît
composez le 1-800-253-2764 dans le nord de l’Amérique pour
toute assistance.
4.
✉
Pour toutes autres questions ou commentaires, soyez libre de
communiquez avec nous par lettre à l’adresse suivante :
Consumer Service Department
32B Spur Drive
El Paso, TX 79906
Visitez notre site web: www.bionaire.com
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to
persons, including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V
AC electrical outlet.
3. Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid fire hazard, NEVER
put the cord under rugs or near heat registers.
4. DO NOT place humidifier near heat sources such as stoves,
radiators, and heaters. Locate your humidifier on an inside wall near
an electrical outlet. The humidifier should be at least 4” away from
the wall for best results.
5. NEVER place humidifier in an area where it is accessible to children.
NEVER use humidifier in a closed room, particularly where a child
may be sleeping, resting, or playing (a closed room may result in
excessive humidity).
6. WARNING: Do not attempt to refill humidifier without first unplugging
the unit from its electrical outlet. Failure to heed this warning may
cause personal injury. Be sure to unplug the unit by pulling on the
plug and not the cord.
7. Never place anything over moisture outlet when the unit is running.
8. NEVER drop or insert any object into any openings.
9. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, after
the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in
any manner. Return appliance to manufacturer for examination,
electrical or mechanical adjustment, or repair.
10.Use appliance only for intended household use as described in this
manual. Any other use not recommended by the manufacturer may
cause fire, electric shock, or injury to persons. The use of
attachments not recommended or sold by the manufacturer may
cause hazards.
11.DO NOT use outdoors.
12.Always place humidifier on a firm, flat, level surface. A waterproof mat
or pad is recommended for use under the humidifier. NEVER place
it on a rug or carpet, or on a finished floor that may be damaged by
exposure to water or moisture.
13.DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the wall. Moisture
could cause damage, particularly to wall paper.
14.Humidifier should be unplugged when not in use.
15.NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is operating. Shut
off and unplug before removing the water tank and moving the unit.
16.This humidifier requires daily and weekly maintenance to operate
appropriately. Refer to daily and weekly cleaning procedures. Use
only cleaners and additives recommended by the manufacturer.
17.NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture polish, paint
thinner, or other household solvents to clean any part of the humidifier.
18.Excessive humidity in a room can cause water condensation on
windows and some furniture. If this happens, turn the humidifier OFF.
19.Do not use humidifier in an area where humidity level is in excess of
50%. Use a hygrometer, available at your local retailer or through the
manufacturer, to measure the humidity.
20.DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical
functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of
the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be
performed by qualified personnel only.
21.Never place housing under water flow or immerse in liquids.
22.Do not plug in the cord with wet hands: electric shock could result.
23.Do not pour water in any openings other than the water tank.
24.To prevent damage to surfaces, do not place humidifier under
overhanging surfaces.
25.NEVER operate unit without water in the tank.
26.Do not move unit after it has been used until unit cools completely.
27.Use both hands when carrying full tank of water.
Consumer Safety Information
NOTE: This is an electrical appliance and requires attention when in use.
NOTE: If moisture forms on the walls or windows of the room, turn off
the humidifier. The room already has plenty of humidity and additional
moisture may cause damage.
NOTE: DO NOT block air inlet or outlet.
Cord and Plug Installation Safety Instructions
The length of cord used on this appliance was selected to reduce the
hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The
electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than
the rating of the humidifier. Care must be taken to arrange the extension
cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can
be pulled on by children or accidentally tripped over.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT
INSTRUCTIONS
Bionaire
®
, the Bionaire logo
™
, FilterCheck
®
and CleanseClean
®
are trademarks of The Holmes Group, Inc. or its subsidiaries.
WARRANTY
Bionaire
®
warrants to the first retail purchaser, for SIX (6)
YEARS from the date of original purchase, either to repair or
replace at its option, without charge (parts and labor), any
supplied or manufactured part of this humidifier which, upon
inspection by an authorized service center, proves to have
failed in normal use due to defects in material or
workmanship, or at its option, to replace the unit.
Operation under conditions other than those recommended
or at voltages other than the voltage indicated on the unit,
or any attempts by unauthorized personnel to service the
unit or modify it, will render the guarantee void.
Bionaire
®
shall not be liable for any personal injury, property
damage or any incidental or consequential damages of any kind
(including water damage), resulting from defects, malfunctions,
misuse, improper installation or alteration of the product.
BIONAIRE
®
EXPRESSLY DISCLAIMS ALL
RESPONSIBILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OR INCIDENTAL LOSSES CAUSED BY USE OF THIS
PRODUCT.
The provisions of this Warranty are in addition to, and not a
modification of, or subtraction from the statutory warranties
and other rights and remedies contained in any applicable
legislation and to the extent that any such provision purports
to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties or
other rights or remedies, such provisions shall be deemed to
be amended to the extent necessary to comply therewith.
For Warranty Service, please call 1-800-788-5350 in
North America.
A Bionaire
®
consumer service representative will help
determine which is the best procedure in order for your
humidifier to be repaired.
KEEP THIS NUMBER FOR FUTURE REFERENCE.
HUMIDIFIER SERVICE INSTRUCTIONS
1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void the
warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed by
qualified personnel only.
2. If you need to exchange the unit, please return it in its
original carton, with a sales receipt, to the store where
you purchased it. If you are returning the unit more than
30 days after the date of purchase, please see the
enclosed warranty.
3. Should your humidifier require service, please call
1-800-788-5350 in North America for further assistance.
4.
✉
If you have any other questions or comments, feel free
to write to us:
Consumer Service Department
32B Spur Drive
El Paso, TX 79906
Visit our website at www.bionaire.com
BCM7305
BCM7305RC
DIGITAL COOL
MOISTURE
HUMIDIFIER
Instruction Leaflet
READ INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
INFO-LINE
If, after reading this leaflet you have
any questions or comments, please call
1-800-788-5350 and a Customer Service
Representative will be happy to assist you.
428-1058
THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH APOLARIZED AC (Alternating
Current) PLUG (a plug having one blade wider than the other). This
plug will fit into the power outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
qualified personnel to install the proper outlet.
DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THIS
POLARIZED PLUG IN ANY WAY
VEUILLEZ LIRE ET
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
Lors de l’usage de tout appareil électrique, des précautions fondamentales
doivent être observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique
et de blessure, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser l’appareil.
2. Pour éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, branchez
l’appareil directement dans une prise électrique CA de 120 V.
3. Éviter de laisser traîner le cordon dans un endroit achalandé. Pour
éviter les risques d’incendie, ÉVITEZ de placer le cordon
d’alimentation sous les tapis et près des bouches d’air chaud,
radiateurs, poêles ou chaufferettes.
4.
ÉVITEZ de placer l’humidificateur près de sources de chaleur comme
des cuisinières, radiateurs ou chaufferettes. PLACEZ-LE plutôt près d’un
mur intérieur et d’une prise murale. Pour de meilleurs résultats,
l’humidificateur doit être placé à au moins 4 po du mur.
5. Ne placez jamais l’humidificateur dans un endroit où il est accessible
par des enfants. N'utilisez jamais l'humidificateur dans une pièce
fermée, particulièrement où un enfant dort, se repose ou joue (une
pièce fermée peut donner lieu à un niveau excessif d'humidité).
6. AVERTISSEMENT : ne pas tenter de remplir l’humidificateur sans
tout d’abord le débrancher. Le fait de manquer d’observer cette
consigne peut causer des blessures. Assurez-vous de
débrancher l’appareil en tirant sur la fiche plutôt que sur le cordon.
7. Ne jamais placer quoi que ce soit sur les sorties d’air pendant que
l’humidificateur est en marche.
8Ne JAMAIS échapper ou insérer d’objets dans les ouvertures.
9. Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé,
après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou si celui-ci a été
échappé ou endommagé de quelque façon. Retournez l’appareil
au fabricant à des fins d’examen, de mise au point électrique ou
mécanique ou de réparation.
10. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique seulement telle
que décrite dans ce guide. Tout autre usage non recommandé par
le fabricant peut causer des risques d’incendie, de choc électrique ou
de blessure. L’usage d’accessoires non recommandés ou non
vendus par le fabri
cant peut présenter des dangers.
11. Ne PAS utiliser l’humidificateur à l’extérieur.
12. Toujours placer l’humidificateur sur une surface plane, ferme et à
niveau. Nous vous recommandons de placer un napperon ou tapis
imperméable sous l’appareil. Ne PAS placer l’humidificateur sur un
tapis ou plancher fini pouvant être endommagé par l’eau ou
l’humidité.
13.
Ne pas permettre à la sortie d’humidité de faire directement face à un
mur. L’humidité peut causer des dommages, surtout au papier peint.
14. L’humidificateur doit être débranché s’il n’est pas utilisé.
15. Ne JAMAIS tenter d’incliner ou de déplacer l’appareil pendant qu’il
est en marche. Arrêtez et débranchez-le avant de retirer le réservoir
et de déplacer l’appareil.
16. Pour fonctionner convenablement, cet appareil exige des
procédures d’entretien quotidiennes et hebdomadaires. Consultez
les procédures de nettoyage quotidien et hebdomadaire. N’utilisez
que les nettoyants et additifs recommandés par le fabricant.
17. Évitez d’utiliser de l’essence, du nettoyant à vitres, du poli à
meubles, du diluant à peinture ou autre solvant domestique
pour nettoyer l’humidificateur.
18. Une humidité excessive dans une pièce peut causer une
condensation d’eau sur les fenêtres et meubles. Si cela se produit,
éteignez l’humidificateur.
19. Ne pas utiliser l’humidificateur dans un endroit où l’humidité
ambiante excède 50 %. Pour mesurer l’humidité, utilisez un
hygromètre que vous pourrez vous procurer chez votre détaillant ou
par l’entremise du fabricant.
20. Ne PAS tenter de réparer ou de mettre au point toute fonction
électrique ou mécanique de cet appareil. Le fait de le faire
annulerait la garantie. L’intérieur de l’appareil ne contient aucune
pièce utile pour le propriétaire. Les réparations et tâches
d’entretien ne doivent être faites que par du personnel qualifié.
21. Ne jamais placer le boîtier sous l’eau courante ou l’immerger dans
tout liquide.
22. Évitez de brancher le cordon si vos mains sont mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique
23. Ne PAS verser d’eau dans les ouvertures de l’humidificateur, sauf
le réservoir.
24. Pour prévenir les dommages aux surfaces, ne placez pas
l’humidificateur sous les surfaces en saillie.
25. Ne JAMAIS faire fonctionner l’appareil sans que le réservoir soit
rempli d’eau.
26. Après l’usage, ne pas déplacer l’humidificateur avant qu’il se soit
refroidi.
27. Lors du transport d’un réservoir plein d’eau, utilisez les
deux mains.
Information de sécurité du consommateur :
REMARQUE : Celui-ci est un appareil électrique qui exige votre attention
durant l‚usage.
REMARQUE : ISi une condensation se forme sur les murs ou les
fenêtres de la pièce, arrêtez l‚humidificateur. La pièce est suffisamment
humidifiée et l‚humidité supplémentaire pourrait causer des dommages.
REMARQUE : NE PAS bloquer l‚entrée ou la sortie d‚air.
Directives de sécurité concernant l’installation du cordon et
de la fiche.
La longueur du cordon d’alimentation utilisé avec cet appareil
électrique a été choisie pour réduire les risques d’emmêlement ou
de trébuchement sur une corde plus longue. Si une corde plus
longue est nécessaire, une corde de rallonge homologuée peut
être utilisée. Le calibre du fil électrique de la corde de rallonge
doit être le même ou plus élevé que celui de l’appareil. Des
précautions doivent être prises pour disposer la corde de rallonge
de manière à éviter de la passer par-dessus un comptoir ou un
dessus de table où elle pourrait être tirée par un enfant ou causer
un trébuchement accidentel
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT
INSTRUCTIONS
Bionaire
MD
, le logotype Bionaire
MC
, FilterCheck
MD
et CleanseClean
MD
sont des marques de commerce de la société The Holmes Group,
Inc. ou de ses subsidiaires.
Imprimé en Chine
BCM7305
BCM7305RC
HUMIDIFICATEUR
NUMÉRIQUE
À BUÉE FRAÎCHE
Guide d’Utilisation
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE
LIGNE DE RENSEIGNEMENTS
Si vous avez des questions ou des
commentaires après avoir lu ce guide,
veuillez nous téléphoner au 1-800-253-2764
et un représentant du service à la clientèle se
fera un plaisir de vous aider.
428-1058
CE PRODUIT EST ÉQUIPÉ D'UNE FICHE C.A. (courant alternatif) POLARISÉE.
Cette fiche est dotée d'une broche plus large que l'autre et ne peut être insérée
dans la prise de courant que d'une seule façon. Si la fiche ne s'insère pas com-
plètement dans la prise, retournez-la et essayez encore une fois. Si elle ne s'in-
sère toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié pour installer
une prise de courant appropriée.
IL NE FAUT PAS ESSAYER DE CONTOURNER
LA FONCTION DE CETTE FICHE POLARISÉE.
Job#BCM7305.03.CN.OM1
BCM7305/7305RCCN03EFM1