EasyManua.ls Logo

Bitzer 4UFCY User Manual

Bitzer 4UFCY
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Offene
Hubkolbenverdichter für
Fahrzeug-Anwendungen
4UFC(Y) .. 4NFC(Y)
4UFR(Y) .. 4NFR(Y)
6UFC(Y) .. 6NFC(Y)
Inhalt
1 Allgemeines
2 Sicherheit
3 Werkzeuge und Hilfsmittel
4 Verdichter-Schnittbild
5 Regelmäßige Wartungsarbeiten
5.1 Empfohlene Routineüber-
prüfungen
5.2 Wartungsarbeiten
6 Austausch einzelner Bauteile
6.1 Verdichter aus- und einbauen
6.2 Magnetkupplung austauschen
6.3 Wellenabdichtung austauschen
6.4 Lagerdeckel / Ölpumpe
austauschen
6.5 Druckentlastungsventil
austauschen
6.6 Ventilplatte / Zylinderkopf-
dichtung austauschen
6.7 Leistungsregelung prüfen /
austauschen (Zubehör)
7 Komplette Überholung des
Verdichters
7.1 Demontage des Verdichters
7.2 Auf Schäden und Verschleiß
prüfen
7.3 Verdichter zusammenbauen
8 Fehlerdiagnose
Open drive reciprocating
compressors for
Transport Applications
4UFC(Y) .. 4NFC(Y)
4UFR(Y) .. 4NFR(Y)
6UFC(Y) .. 6NFC(Y)
Content
1 General information
2 Safety
3 Tools and other devices
4 Compressor sectional view
5 Regular maintenance work
5.1 Recommended routine checks
5.2 Maintenance tasks
6 Replacement of single
components
6.1 Removing and installing
compressor
6.2 Replacement of magnetic clutch
6.3 Replacement of shaft seal
6.4 Bearing cover / oil pump
replacement
6.5 Replacement of pressure
relief valve
6.6 Replacement of valve plate /
cylinder head gasket
6.7 Check / replace capacity
control (accessory)
7 Complete overhaul of the
compressor
7.1 Dismounting the compressor
7.2 Checking for damage and wear
7.3 Assembling compressor
8 Error diagnosis
Compresseurs ouverts
à pistons pour
applications en transport
4UFC(Y) .. 4NFC(Y)
4UFR(Y) .. 4NFR(Y)
6UFC(Y) .. 6NFC(Y)
Sommaire
1 Généralités
2 Sécurité
3 Outillage et équipements auxiliaires
4 Vue en coupe du compresseur
5 Entretiens réguliers
5.1 Contrôles de routine préconisés
5.2 Travaux d'entretien
6 Remplacement de pièces
individuelles
6.1 Démonter et remonter le
compresseur
6.2 Remplacer l'embrayage
électromagnétique
6.3 Remplacer la garniture d'étanchéité
6.4 Remplacer le couvercle de palier /
la pompe à huile
6.5 Remplacer la soupape de décharge
6.6 Remplacer la plaque à clapets /
le joint de tête de culasse
6.7 Contrôler / remplacer la régulation
de puissance (accessoire)
7 Remise en état complète du
compresseur
7.1 Démontage du compresseur
7.2 Evaluer les dégâts et l'usure
7.3 Réassembler le compresseur
8 Diagnostic des défauts
KW-540-1
Wartungsanleitung
Maintenance Instruction
Instruction de maintenance
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bitzer 4UFCY and is the answer not in the manual?

Bitzer 4UFCY Specifications

General IconGeneral
Number of Cylinders4
Displacement (1750 RPM)50.9 m³/h
RefrigerantR134a; R404A; R407A; R407C; R407F; R448A; R449A; R452A; R507A; R513A
Cooling CapacityVaries with refrigerant and operating conditions
Power InputVaries with refrigerant and operating conditions
Frequency50/60 Hz
Displacement50.9 m³/h

Summary

Allgemeines

Sicherheit

Werkzeuge und Hilfsmittel

Verdichter-Schnittbild

Regelmäßige Wartungsarbeiten

Empfohlene Routineüberprüfungen

Simple optical maintenance checks for installed compressors.

Wartungsarbeiten

Specific maintenance tasks like oil change and filter cleaning.

Austausch einzelner Bauteile

Verdichter aus- und einbauen

Procedure for removing and installing the compressor from the vehicle.

Magnetkupplung austauschen

Replacing the magnetic clutch as an accessory.

Wellenabdichtung austauschen

Procedure for replacing the shaft seal.

Lagerdeckel / Ölpumpe austauschen

Replacing the bearing cover or oil pump.

Druckentlastungsventil austauschen

Replacing the pressure relief valve.

Ventilplatte / Zylinderkopfdichtung austauschen

Replacing valve plate and cylinder head gasket.

Leistungsregelung prüfen / austauschen (Zubehör)

Checking and replacing capacity control (accessory).

Komplette Überholung des Verdichters

Verdichter zerlegen

Step-by-step process for disassembling the compressor.

Auf Schäden und Verschleiß prüfen

Checking all parts for damage and wear.

Verdichter zusammenbauen

Reassembling the compressor after overhaul.

Fehlerdiagnose