A1/A2 Alarmmeldung (potentialfreie
Kontakte)
M1/M2 Steuerstromkreis zum
Verdichterschütz (potentialfreie
Kontakte)
L/N Spannungsversorgung
PE Anschlüsse für Schutzleiter
PE/2 Anschluss für die Abschirmung
des Druckgastemperaturfühlers
R7 Druckgastemperaturfühler
Y5 Einspritzventil (potentialfreie
Kontakte)
K1 Schütz ''1. Teilwicklung'' oder
Hauptschütz
F11 Sicherung für das
-Steuergerät
S11 Entriegelung -Steuergerät
A1/A2 Alarm contact (potential free
contacts)
M1/M2 Control circuit to compressor
contactor (potential free
contacts)
L/N Power supply
PE Terminal for protective conductor
PE/2 Terminal for screen of discharge
gas temperature sensor
R7 Discharge gas temperature
sensor
Y5 Injection valve (potential free
contacts)
K1 Contactor ''first PW'' or main
contactor
F11 Fuse for control device
S11 Fault reset control device
A1/A2 Signalisation panne (contacts sans
potentiel)
M1/M2 Circuit de commande vers contac
teur contactor du compresseur
(contacts sans potentiel)
L/N Tension d'alimentation
PE Bornes pour conducteur de protec
tion
PE/2 Bornes pour cable de blindage de
la sonde de température du gaz de
refoulement
R7 Sonde de température du gaz de
refoulement
Y5 Vanne d'injection
(contacts libre de potentiel)
K1 Contacteur «1. bobinage» ou
contacteur principal
F11 Fusible du dispositif de
commande
S11 Rearmement du dispositif de
commande
-Steuergerät (347 005 02)
control device (347 005 02)
Dispositif de commande
(347 005 02)
230V/50+60 Hz, max. 5A/300VA
Separate Abschirmung
(Anschlüsse PE/1 und PE/2)
entfällt bei Sensoren mit Metall-
schutzschlauch!
Separate screening (connections
PE/1 and PE/2) not required for
sensors with metallic cable pro-
tection!
Un écrannage séparé (raccords
PE/1 et PE/2) n'est pas nécessaire
pour les capteurs avec tuyau métal-
lique de protection !