EasyManuals Logo

Black & Decker CBM220 User Manual

Black & Decker CBM220
19 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
24
25
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu'onutiliseunappareilélectrique,ilfauttoujoursrespecter
certainesrèglesdesécuritéfondamentales,notammentles
suivantes.
Liretouteslesdirectives.
Afind’éviterlesrisquesdechocélectrique,nepasimmergerle
cordon,laficheoul’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
Exerceruneétroitesurveillancelorsquel’appareilestutiliséparun
enfantouprèsd’unenfant.
Débrancherl’appareillorsqu’ilnesertpas,avantd’yplaceroud’en
retirerdescomposantes,etdelenettoyer.
Évitertoutcontactaveclespiècesmobiles.
Nepasutiliserunappareildontlaficheoulecordonestabîmé,
quifonctionnemalouquiaétéendommagédequelquefaçonque
cesoit.Pourunexamen,uneréparationouunréglage,rapporter
l’appareilàuncentredeserviceautorisé.Oucomposerlenuméro
sansfraisinscritsurlapagecouvertureduprésentguide.
L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparlefabricantde
l’appareilpeutoccasionnerunincendie,deschocsélectriquesou
desblessures.
Nepasutiliserl’appareilàl’extérieur.
Nepaslaisserpendrelecordonsurlebordd’unetableoud’un
comptoir.
Nepaslaisserlecordonentrerencontactavecunesurfacechaude,
ycomprislefour.
Vérifierlaprésencedecorpsétrangerdanslecompartimentavant
d’utiliserl’appareil.
CONSERVER CES MESURES.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (Modèles de 20 V seulement)
L'appareilestmunid'unefichepolarisée(unelamepluslargequel'autre).
Afindeminimiserlesrisquesdesecoussesélectriques,cegenredefiche
n'entrequed'unefaçondansuneprisepolarisée.Lorsqu'onnepeutinsérerla
ficheàfonddanslaprise,ilfauttenterdelefaireaprèsavoirinverséleslames
decôté.Silafichen'entretoujourspasdanslaprise,ilfautcommuniqueravec
unélectriciencertifié.Ilnefautpastenterdemodifierlafiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a)Lecordond’alimentationdel’appareilestcourt(ouamovible)afinde
minimiserlesrisquesd’enchevêtrementoudetrébuchement.
b)Ilexistedescordonsd’alimentationamoviblesouderallongepluslongs
etilfauts’enserviravecprudence.
c) Lorsqu’onutiliseuncordond’alimentationamovibleouderallongeplus
long,ilfauts’assurerque:
1) latensionnominaleducordond’alimentationamovibleouderallonge
soitaumoinségaleàcelledel’appareil,etque;
2) lorsquel’appareilestdetypemisàlaterre,ilfaututiliseruncordon
derallongemisàlaterreàtroisbroches,et;
3) lecordonpluslongsoitplacédesortequ’ilnesoitpasétalésurle
comptoiroulatabled’oùdesenfantspourraientletirer,niplacé
demanièreàprovoqueruntrébuchement.
Note :Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ilfautlefaire
remplacerpardupersonnelqualifiéou,enAmériquelatine,parlepersonnel
d’uncentredeserviceautorisé.
FRANÇAIS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Black & Decker CBM220 and is the answer not in the manual?

Black & Decker CBM220 Specifications

General IconGeneral
BrandBlack & Decker
ModelCBM220
CategoryCoffee Grinder
LanguageEnglish

Related product manuals