EasyManua.ls Logo

Black & Decker PW1370DW - Page 16

Black & Decker PW1370DW
29 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16 • PORTUGS
Conexão a rede de fornecimento de água
Aparelho pode ser conectado diretamente aos canos de
fornecimento de água potável somente se a mangueira de
fornecimento for fornecida com uma válvula de retenção
para prevenir contrafluxo conforme a legislão em vigor.
Certifique-se de que a mangueira está a pelo menos
Ø 13mm e que está refoada.
REGULAÇÕES (FIG.C)
f Regulação da ponteira (quando prevista)
Rode a ponteira (2) para regular o jato de água.
f Regulação da pressão: Gire o regulador para
alterar a pressão de trabalho. A pressão é indicada
no manômetro (se presente).
INFORMAÇÕES DE USO (Fig. D)
COMANDOS
Dispositivo de arranque (13)
Ponha o dispositivo de arranque na pos. (ON/I) para:
a) ligar o motor (nos modelos sem dispositivo TSS);
b) motor em condições de funcionar (nos modelos
equipados com dispositivo TSS). Se o dispositivo de
arranque tiver a lâmpada piloto, ela deve ascender.
Ponha o dispositivo de arranque na pos. (OFF/0)
para interromper o funcionamento da máquina. Se
o dispositivo de arranque tiver a lâmpada piloto, ela
deve apagar.
f Alavanca de comando do jato de água (18).
Atenção! A máquina deve trabalhar apoiada num plano
seguro e estável, na posição indicada na Fig. D.
Arranque (Fig D)
1. Abra totalmente a torneira da rede hídrica
2. Desative o dispositivo de seguraa (16).
3. Mantenha a pistola aberta durante alguns segundos e
ligue a máquina com o dispositivo de arranque (ON/I).
Atenção!
Antes de ligar a máquina certifique-se de que está
alimentada corretamente com água; a utilização a seco
provoca danos na máquina. Durante o funcionamento, não
cubra as grades de proteção.
Modelos TSS - Nos modelos TSS com interrupção
automática da vazão:
f fechando a pistola, a pressão dinâmica desliga
automaticamente o motor elétrico;
f abrindo a pistola, a diminuição de pressão liga
automaticamente o motor e a pressão forma-se de
novo com um pequeno atraso;
f para obter um funcionamento correto do TSS, as
operações de fecho e abertura da pistola não devem
ser efetuadas num intervalo de tempo inferior a 4 ou 5
segundos.
Para evitar danos ao aparelho, não permitir que ele
opere sem o abastecimento de água. Para evitar
danos ao aparelho em modelos TSS, não desligue o
jato de água por mais de 5 minutos com o aparelho
em funcionamento. Cuidado com foa da água ao
acionar a pistola.
Parada do aparelho
1. Coloque o dispositivo de partida na posição de
desligar (DESLIGADO/0).
2. Abaixe o gatilho da pistola e solte a pressão residual
dentro das mangueiras.
3. Prenda a trava de seguraa da pistola (16).
Reiniciar
1. Solte a trava de segurança (16).
2. Abaixe o gatilho da pistola e solte a pressão residual
dentro das mangueiras.
3. Coloque o dispositivo de partida na posão de ligar
(LIGADO/I).
Conservação
1. Desligue o aparelho (DESLIGADO/0).
2. Remova o plugue da tomada.
3. Desligue a torneira de fornecimento de água.
4. Solte a pressão residual da pistola até que toda
a água tenha saído do bocal.
5. Esvazie e lave o tanque de detergente ao terminar o
trabalho. Para a lavagem do tanque, utilize água limpa
no lugar do detergente.
6. Prenda a trava de segurança da pistola (16).
Conselhos para a lavagem correta
Dissolva a sujeira aplicando o detergente na superfície
seca. Nas superfícies verticais, efetue a operação de
baixo para cima. Deixe agir por 1 ou 2 minutos, porém
sem deixar a superfície secar. Aplique o jato de alta
pressão mantendo-se a mais de 30 cm e comando pela
parte inferior. Evite que a água de enxágue escorra sobre
as superfícies não lavadas. Nestes casos, para remover
a sujeira é necesria a ação mecânica das escovas para
lavagem. Nem sempre a alta pressão é a melhor solução
para obter uma boa lavagem, porque pode causar danos
em algumas superfícies. É aconselhavel evitar o uso do
jato puntiforme do bico regulável e o uso do bico giratório
em partes delicadas e pintadas e em componentes sob
pressão (ex. pneus, válvulas de enchimento,...).
Uma boa ação de lavagem depende, na mesma medida,
da pressão e do volume de água.
MANUTENÇÃO (Fig. E)
Todas as operações de manutenção não incluídas neste
capítulo devem ser feitas por um Centro de venda e
Assistência autorizado.
Importante! Para assegurar a SEGURANÇA e
CONFIABILIDADE do produto, os reparos, manutenção
e ajustes (exceto os listados neste manual) devem ser
executados por centros de serviço autorizados ou outras

Related product manuals