ii
Fig. 1
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
B - Recoil starter (lanceur à rappel, arrancador
retráctil)
C - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
D - Lubricant cap/dipstick (bouchon/jauge
d’lubrifiant , tapa del lubricante con varilla de
nivel)
E - Detergent injection hose (tuyau pour
l’injection du détergent, manguera de
inyección de detergente)
F - Soap tank - (réservoir de savon, tanque de
jabón)
G - Fuel valve - (robinet de carburant, válvula de
combustible)
H - Engine switch (commutateur du moteur,
interruptor del motor)
I - Choke (volet de départ, anegador)
J - High pressure hose (tuyau haute pression,
manguera de alta presión)
K - Nozzle storage (buses et rangement de buse,
boquillas y compartimientos para boquillas)
L - Handle (poignée, mango)
M
- Trigger handle (poignée de gâchete, mango
del gatillo)
N - Trigger with lock out (gâchette avec
verouillage, gatillo con seguro)
O - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo de
rociado)
P - (6-in-1 Change-Over Nozzle (buse à
permutation 6 en 1, boquilla intercambiable
6 en 1)
E
G
B
a
O
C
D
F
P
h
I
J
L
n
k
m
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a
las que se hace referencia en el manual del operador.
a B
Fig. 2
A - Phillips Screwdriver (tournevis cruciforme, destornillador Phillips) B - Wrench (8 mm) [clé (8 mm), llave (8 mm)]