EasyManua.ls Logo

BMT 891 - Group 10: Radio Plate; Group 11: Radio, Battery, and Steering Servo Supports; Group 12: Servo Savers

Default Icon
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
\al vLi,
r lv. I
t
Groupe
N. 10
-
Platine
radio
Gruppe
Nr. 10
-
Radio
Platte
Gruppo
N" 11
-
Supporti
radio-batteria-servocomando
dello
sterzo
Group
No: 11
-
Supports
for radio-battery-steering
servo saver
Groupe
N. 11
-
Supports
radio-batterie-servo
de direction
Gruppe
Nr.
11
-
Haelter
fuer Empfaenger,
Batterie,
Gas
und
Lenkservo
Gruppo
No 12
-
Salvaservi.
Group
No: 12
-
Servo
savers
Groupe
N. 12
-
Sauve
servos
Gruppe
Nr. 12
-
Servoueberlastungsschutz
*
L'impianto
radio non
d
compreso
nella scatola.
*
The radio is not
included
in the Kit.
*
L'ensemble
radio
n'est
pas
compris dans
la
boite
*
Die Fernsteuerung
ist nicht
im Baukasten enthalten
140
\
Usare
questa
serie di
fori
per
un
Akerman
perfetto.
Use
these
holes
to
get
a
perfect
Akerman.
Utiliser cette
serie d'orifice
pour
un
Akerman
parfait.
Diese Lochserie
verwenden, um
einen
perfekten
Akerman zu
erzielen.
147
49
142-
146
Jlffi'
g
Make sure
the
joints
move
very freely.
Otherwise.
squeeze
them
with a
pair
of
pliers
after
mounting.
Controler
que
les
articulations
soient
tres coulissantes,
dans
le
cas
contraire,
6crasez-les
d
l'aide
des
pinces
aprds
les
avoir
mont6es.
Sicherstellen,
daB die
Gelenke
sehr
leicht
gleiten,
anderenfalls
nach der
Montage
mit
den
Zangen
flachklopfen.
Controllare che
gli
snodi
siano
molto
scorrevoli,
nel
caso
fossero
duri, schiacciarli
con
le
pinze
dopo averli
montati.
I
138
\
\4
e"
154
L
L
-ui
143-

Related product manuals