EasyManua.ls Logo

Bobike one junior - Page 67

Bobike one junior
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
67
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не прикре-
пляйте к детскому сиденью дополни-
тельный груз. Если вы перевозите
дополнительный багаж, нельзя пре-
вышать грузоподъемность велосипе-
да, и мы рекомендуем разместить его
в впереди части велосипеда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается
вносить изменения в конструкцию
сиденья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При перевозке
ребенка на сиденье возможны изме-
нения в ездовых характеристиках ве-
лосипеда, в частности в отношении
устойчивости, рулевого управления
и торможения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Категорически
запрещается оставлять без присмо-
тра велосипед с находящимся на дет-
ском сидении ребенком.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Появление тре-
щин или признаков разрушения по-
верхности сиденья свидетельствует
об истечении его срока службы, поэ-
тому такое сиденье следует заменить.
В случае возникновения вопросов
обращайтесь к специалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда прове-
Предупреждения
• Велосипедист, везущий ребенка, должен быть
старше 16 лет.
• Прежде чем использовать детское сидение
убедитесь, что это не запрещено законами Вашей
страны.
• К перевозке в сиденье допускаются только дети,
которые в состоянии сидеть без посторонней
помощи в течение длительного периода времени,
по крайней мере в течение предполагаемого
времени поездки.
• Сиденье не предназначено для перевозки детей
младше 9 месяцев. Чтобы ребенок мог ездить в
этом сидении, он должен уверенно и прямо
держать голову, потому что во время поездки
обязательно использование шлема. Если есть
противопоказания врачей, лучше не сажать
ребенка в такое велосипедное кресло.
• Убедитесь, что вес и рост ребёнка не превышают
максимальную вместимость кресла, и регулярно
проверяйте его. Измерьте вес ребёнка перед
использованием детского кресла. Ни при каких
обстоятельствах нельзя использовать детское
велосипедное кресло для перевозки детей, вес
которых превышает допустимый предел.
• Обязательно время от времени проверяйте, не
превышают вес и рост ребенка максимально
допустимую нагрузку на сиденье.
• Убедитесь, что ни одна часть тела и одежды
ребенка не может контактировать с подвижными
частями сиденья или велосипеда, и проверяйте
это по мере роста ребенка.
• Любые острые или выступающие детали
(например, перетертые кабели) возле сиденья, до
которых может дотянуться ребенок, должны быть
закрыты.
• Сиденье необходимо обязательно использовать
с защитными подножками (B1). Их использование
обязательно, поскольку они защищают ноги и
руки ребенка от соприкосновения с колесом,
предотвращая несчастные случаи.
• Чтобы руки и ноги ребенка не попали в спицы
колеса, рекомендуется установка защитного
ограждения. Обязательно наличие защиты под
седлом либо использование седла с
установленными на нем пружинами. Во избежание
несчастных случаев проверьте, что ребенок сидя в
кресле не мешает работе тормозов велосипеда.
Эти корректировки следует пересматривать по
мере роста ребенка.
• Прикройте все открытые задние пружины седла.
• Когда ребенка нет в сидении, туго застегните
нагрудные ремешки при помощи клипсы во
избежание их провисания и попадания во
вращающиеся части велосипеда (колеса, тормоза
и т.д), что может привести к причинению вреда
здоровью или ущерба имуществу.
• Во время поездки все ремешки должны быть
надежно застегнуты, но не перетянуты, чтобы не
причинить ребенку боль или дискомфорт.
• Регулярно проверяйте безопасность крепежей и
ремня.
• Всегда используйте все доступные системы и
ремни безопасности, чтобы ребёнок был надёжно
закреплён в кресле.
• Лучше одевать ребенка в теплую и не
продуваемую одежду.
• Дети в сиденье должны быть одеты теплее, чем
велосипедисты, и быть защищены от дождя.
• Перевозя велосипед на машине (снаружи),
снимите с него детское сиденье. Воздушные
завихрения могут нанести сиденью повреждения
или ослабить его крепеж к велосипеду, что
чревато несчастным случаем.
• Когда лица, сопровождающие ребенка, сажают
его на сиденье велосипеда, они должны со всей
внимательностью учитывать устойчивость и
равновесие.
• Убедитесь, что во время путешествия на сиденье
на голову ребенка одет подходящий шлем,
соответствующий стандарту EN
1078:2012+A1:2012.
• Под долгим воздействием солнечных лучей
сидение и подкладка могут сильно нагреваться.
Прежде чем усадить ребенка, убедитесь, что
сидение не слишком горячее.
• Детское сиденье не подходит для занятий
спортом или экстремальных условий, таких как
гонки на выносливость, езда на горном
велосипеде, по ямам и бездорожью, прыжки на
велосипеде.
• Перед выездом на шоссе после установки
сиденья необходимо проверить велосипед в
безопасной/спокойной обстановке.
Особые Инструкции по Применению
MAN0732_ONE_JUNIOR.indd 67 01/02/23 23:18

Related product manuals